Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Ecologische partij
Groene partij
Minderjarig
Minderjarige
Minderjarige waaraan handlichting is verleend
Niet ontvoogde minderjarige
Niet-begeleide minderjarige
Onbegeleide minderjarige
Ontbinding van een partij
Ontvoogde minderjarige
Oprichting van een partij
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Rechtspositie van de minderjarige
Rechtstoestand van de minderjarige
Stichting van een partij
Verbod van een partij

Vertaling van "minderjarige partij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]


rechtspositie van de minderjarige | rechtstoestand van de minderjarige

la condition du mineur


minderjarige waaraan handlichting is verleend | ontvoogde minderjarige

mineur émancipé


niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige

enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]










documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interne openbare orde: // Een stel nationale regels van dwingende aard dat tot doel heeft de maatschappelijke en economische orde van een land te beschermen. Het gaat om regels waarvan partijen niet bij overeenkomst mogen afwijken, bijvoorbeeld de regels ter bescherming van een zogenaamde "zwakke partij" (consument, werknemer, minderjarige, enzovoort).

Ordre public interne : // Un ensemble de règles nationales à caractère impératif dont l'objectif est de garantir l'ordre social et économique d'un Etat. Il s'agit de règles auxquelles les parties ne peuvent déroger par contrat, par exemple celles visant à protéger une partie dite "faible" (consommateur, travailleur, mineur, etc.).


Het gaat om regels waarvan partijen niet bij overeenkomst mogen afwijken, met name de regels tot bescherming van een zwakke partij (consument, werknemer, auteur in uitgeversovereenkomsten, minderjarige, handelsagent) [69].

Il s'agit de règles auxquelles les parties ne peuvent déroger par contrat, notamment celles visant à protéger une partie faible (consommateur, travailleur, auteur dans des contrats d'édition, mineur, agent commercial).


§ 1. Een minderjarige kan enkel partij zijn bij een erfovereenkomst in de hoedanigheid van vermoedelijk erfgenaam, waarbij de erfovereenkomst echter niet, in hoofde van de minderjarige, de verzaking aan rechten in een niet opengevallen nalatenschap tot gevolg kan hebben.

§ 1. Un mineur ne peut être partie à un pacte successoral qu'en qualité d'héritier présomptif, ledit pacte ne pouvant toutefois emporter, dans le chef du mineur, renonciation à des droits dans une succession non ouverte.


Dit amendement zorgt voor de eenvormigheid ten opzichte van § 1 en waarborgt de vrije keuze van de advocaat door de minderjarige, zoals dat ook het geval is in de hypothese bedoeld in § 1, waar de minderjarige partij is in het geding.

Cet amendement assure le parallélisme avec le § 1 , tout en garantissant le principe du libre choix de l'avocat par le mineur, comme dans l'hypothèse visée au § 1 où le mineur est partie à la cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de minderjarige partij is, heeft hij een vorderingsrecht en voorziet de tekst in de verplichte bijstand door een advocaat (tenzij de minderjarige hiervan afziet).

Lorsque le mineur est partie, il a un droit d'action et le texte prévoit l'assistance obligatoire d'un avocat (sauf la faculté pour le mineur d'y renoncer).


Wanneer de minderjarige partij is, heeft hij een vorderingsrecht en voorziet de tekst in de verplichte bijstand door een advocaat (tenzij de minderjarige hiervan afziet).

Lorsque le mineur est partie, il a un droit d'action et le texte prévoit l'assistance obligatoire d'un avocat (sauf la faculté pour le mineur d'y renoncer).


De principes in § 1 wanneer een minderjarige partij in het geding is, dienen ook te gelden in de gevallen waarin een minderjarige gehoord wordt of tussenkomt.

Les principes posés au § 1 dans le cas où le mineur est partie à la cause doivent être maintenus dans les hypothèses d'audition ou d'intervention du mineur.


Dit amendement zorgt voor de eenvormigheid ten opzichte van § 1 en waarborgt de vrije keuze van de advocaat door de minderjarige, zoals dat ook het geval is in de hypothese bedoeld in § 1, waar de minderjarige partij is in het geding.

Cet amendement assure le parallélisme avec le § 1, tout en garantissant le principe du libre choix de l'avocat par le mineur, comme dans l'hypothèse visée au § 1 où le mineur est partie à la cause.


1) minderjarige ongehuwde kinderen van de in het eerste lid vermelde personen, ongeacht hun geboorteplaats of nationaliteit, tenzij zij een zelfstandig verblijfsrecht in de verzoekende Partij hebben;

1) les enfants mineurs célibataires des personnes mentionnées au paragraphe 1, quels que soient leur lieu de naissance ou leur nationalité, excepté lorsqu'ils disposent d'un droit de séjour autonome sur le territoire de la Partie requérante;


Vanaf 1 januari 2013 treden dan nog een aantal andere bepalingen van deze wet in werking, met name m.b.t. de verhoren van minderjarige slachtoffers van bepaalde misdrijven die dan altijd audiovisueel moeten worden opgenomen en de mogelijkheid om zich gemakkelijker te laten registreren als benadeelde partij.

A partir du 1 janvier 2013, plusieurs autres dispositions de cette loi entreront en vigueur, notamment concernant l’audition de victimes mineures de certaines infractions, qui devront alors toujours faire l’objet d’un enregistrement audiovisuel et concernant la possibilité de se faire plus facilement enregistrer comme personne lésée.


w