Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minderheidstalen stelt vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. stelt vast dat Oekraïne het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden van de Raad van Europa en het Europees Handvest voor regionale of minderheidstalen heeft geratificeerd maar spoort de Oekraïense overheid ertoe aan meer inspanningen te doen ten opzichte van de minderheden in Oekraïne door campagnemateriaal in hun taal beschikbaar te maken en hen meer te betrekken bij de politieke ontwikkelingen in het land;

5. constate que l'Ukraine a ratifié la convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales et la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires mais demande aux autorités ukrainiennes de déployer davantage d'efforts pour tendre la main aux communautés minoritaires du pays en élaborant des documents de campagne dans les langues minoritaires et en associant davantage ces communautés à l'évolution politique du pays;


15. verzoekt Albanië zich verder in te zetten voor de bescherming van de rechten van minderheden, met inbegrip van de rechten van de Griekse minderheid in Albanië, en voor een zodanige voltooiing en tenuitvoerlegging van de wetgeving met betrekking tot de minderheden dat de tenuitvoerlegging van de desbetreffende, door Albanië geratificeerde internationale overeenkomsten wordt bekrachtigd; merkt op dat verdere inspanningen nodig zijn, met name wat betreft het frequenter gebruik van minderheidstalen bij contacten van de burger met de autoriteiten en de weergave van traditionele lokale namen, verbeterde toegang tot de media voor leden van ...[+++]

15. appelle l'Albanie à s'efforcer davantage de protéger les droits des minorités, notamment ceux de la minorité grecque en Albanie, et à compléter et mettre en oeuvre sa législation relative aux minorités pour que celle-ci soutienne l'application des conventions internationales ratifiées par l'Albanie dans ce domaine; note que des efforts supplémentaires sont nécessaires, en particulier en ce qui concerne l'utilisation accrue des langues minoritaires dans les relations des citoyens avec les autorités et la mention des noms de lieu traditionnels, ainsi qu'un meilleur accès aux médias pour les membres de minorités et l'extension de l'ens ...[+++]


15. verzoekt Albanië zich verder in te zetten voor de bescherming van de rechten van minderheden, met inbegrip van de rechten van de Griekse minderheid in Albanië, en voor een zodanige voltooiing en tenuitvoerlegging van de wetgeving met betrekking tot de minderheden dat hiermee steun wordt verleend aan de tenuitvoerlegging van de desbetreffende, door Albanië geratificeerde internationale overeenkomsten; merkt op dat verdere inspanningen nodig zijn, met name wat betreft het frequenter gebruik van minderheidstalen bij contacten van de burger met de autoriteiten en het gebruik van traditionele lokale namen, verbeterde toegang tot de media ...[+++]

15. appelle l'Albanie à s'efforcer davantage de protéger les droits des minorités, notamment ceux de la minorité grecque, et à mener à bien l'élaboration et l'application de sa législation relative aux minorités pour que celle-ci soutienne l'application des conventions internationales ratifiées par l'Albanie dans ce domaine; note que des efforts supplémentaires sont nécessaires, en particulier en ce qui concerne l'utilisation accrue des langues minoritaires dans les démarches des citoyens auprès des autorités et la mention des noms de lieu traditionnels, ainsi qu'un meilleur accès aux médias pour les membres de minorités et l'extension ...[+++]


15. verzoekt Albanië zich verder in te zetten voor de bescherming van de rechten van minderheden, met inbegrip van de rechten van de Griekse minderheid in Albanië, en voor een zodanige voltooiing en tenuitvoerlegging van de wetgeving met betrekking tot de minderheden dat de tenuitvoerlegging van de desbetreffende, door Albanië geratificeerde internationale overeenkomsten wordt bekrachtigd; merkt op dat verdere inspanningen nodig zijn, met name wat betreft het frequenter gebruik van minderheidstalen bij contacten van de burger met de autoriteiten en de weergave van traditionele lokale namen, verbeterde toegang tot de media voor leden van ...[+++]

15. appelle l'Albanie à s'efforcer davantage de protéger les droits des minorités, notamment ceux de la minorité grecque en Albanie, et à compléter et mettre en oeuvre sa législation relative aux minorités pour que celle-ci soutienne l'application des conventions internationales ratifiées par l'Albanie dans ce domaine; note que des efforts supplémentaires sont nécessaires, en particulier en ce qui concerne l'utilisation accrue des langues minoritaires dans les relations des citoyens avec les autorités et la mention des noms de lieu traditionnels, ainsi qu'un meilleur accès aux médias pour les membres de minorités et l'extension de l'ens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. stelt vast dat de voorbereidende acties op een aantal gebieden waaraan het belang hecht (steun voor regionale en minderheidstalen, sport, culturele samenwerking) nu aflopen; stelt voorts vast dat de ontwerp-Grondwet voor de EU op enkele van deze gebieden een verdragsbasis zal verschaffen voor toekomstige communautaire acties; verzoekt de Commissie mede te delen welke acties zij op deze gebieden voornemens is uit te voeren voordat de Grondwet van kracht wordt;

38. constate que des actions préparatoires dans un certain nombre de secteurs auxquels il attache de l'importance (soutien des langues régionales et minoritaires, sport, coopération culturelle) arrivent à terme; constate que dans certains de ces secteurs, le projet de Constitution fournira une base légale à l'action de la Communauté dans le futur; demande à la Commission d'indiquer ce qu'elle entend faire dans ces secteurs avant l'entrée en vigueur de la Constitution;




Anderen hebben gezocht naar : minderheidstalen stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheidstalen stelt vast' ->

Date index: 2021-10-07
w