Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
BBO
BGA
BOB
Beschermd gebouw
Beschermd letterwoord
Beschermd model
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beschermde tekening
Beschermde tekening of beschermd model
Bescherming van minderheden
Certificaat van herkomst
Eerbiediging van minderheden
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Niet beschermde persoon
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden

Traduction de «minderheden worden beschermd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model

dessin protégé | modèle protégé






Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

respect des minorités


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

assurer la sécurité d’espèces menacées et de zones protégées






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk na te gaan dat de democratieën die in de Arabische landen worden voorbereid, erop toezien dat de minderheden worden beschermd.

Il est important de vérifier que les démocraties qui s'apprêtent à s'installer dans les pays arabes veillent à protéger les minorités.


Bepaalde regimes in de Arabische landen hebben zich steeds zeer discriminerend opgesteld ten opzichte van de minderheden, terwijl andere die minderheden tot dusver beschermd hebben.

Certains régimes dans les pays arabes se sont toujours montrés très discriminants vis-à-vis des minorités alors que d'autres ont jusqu'à présent protégé ces minorités.


De Brusselse Vlamingen zijn daarentegen een van de best beschermde minderheden ter wereld.

Les Bruxellois flamands, par contre, constituent l'une des minorités les mieux protégées au monde.


De Raad benadrukt eens te meer hoe belangrijk het is dat alle minderheden worden beschermd, en roept de regeringen van de regio ertoe op de nodige maatregelen te nemen om de nog bestaande bezwaren te ondervangen.

Le Conseil rappelle qu'il importe de protéger toutes les minorités et invite les pouvoirs publics de la région à prendre les mesures qui s'imposent pour répondre aux préoccupations qui demeurent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat alle minderheden worden beschermd, en moedigt de regeringen van de regio aan de nodige maatregelen te nemen om deze kwesties aan te pakken.

Le Conseil insiste sur le fait qu'il importe de protéger toutes les minorités et encourage les pouvoirs publics de la région à prendre les mesures qui s'imposent pour trouver une solution à ces questions.


Voor het gebied is slechts een toekomst denkbaar in de vorm van een multi-etnisch en democratisch Kosovo, waar een doeltreffende bescherming van minderheden gewaarborgd is, waar het culturele en religieuze erfgoed van alle minderheden beschermd wordt, waar het recht op terugkeer van vluchtelingen en ontheemden wordt geëerbiedigd, dat bijdraagt tot de stabiliteit van de regio en dat de waarden en normen van de EU in acht neemt.

Son avenir ne pourrait se concevoir que sous la forme d’un Kosovo multiethnique et démocratique, qui assure une protection effective des minorités, qui préserve le patrimoine culturel et religieux de toutes les communautés et qui respecte le droit au retour des réfugiés et des personnes déplacées, contribuant à la stabilité de la région et adhérant aux valeurs et aux normes de l’UE.


De rechten van minderheden worden over het algemeen beschermd, hoewel er in sommige landen nog problemen zijn op het gebied van regionale integratie.

D'une manière générale, les droits des minorités sont protégés, mais il existe des tensions dans certains pays et il reste quelques difficultés à résoudre dans le domaine de la coopération régionale.


De toekenning van wederopbouwhulp aan Kroatië zou gekoppeld moeten worden aan de schepping van reële terugkeermogelijkheden door de Kroatische Regering voor de Serviërs in de door de Verenigde Naties beschermde gebieden en aan strikte eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden alsmede aan een constructieve houding ten aanzien van de tenuitvoerlegging van het Vredesplan.

L'octroi à la Croatie d'une aide à la reconstruction devrait être lié à la création, par le gouvernement croate, de réelles possibilités de retour pour les Serbes se trouvant dans les zones protégées par les Nations Unies et au strict respect des droits de l'homme et des droits des minorités, ainsi qu'à une attitude constructive à l'égard de la mise en oeuvre du Plan de paix.


- De waarde van de democratie hangt af van de wijze waarop de minderheden of de oppositie worden beschermd.

- La valeur de la démocratie dépend de la manière dont les minorités et l'opposition sont protégées.


Met deze bespiegeling moeten we hen duidelijk maken dat de filosofische en de religieuze minderheden hun plaats moeten krijgen in de samenleving, dat ze moeten worden beschermd door een rechtvaardig en transparant rechtsbestel en dat in elke rechtsstaat die de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens respecteert, aanslagen op zowel goederen als personen moeten worden bestraft.

Dans cette réflexion, nous devons leur dire que les minorités philosophiques et religieuses doivent trouver toute leur place dans la société, qu'elles doivent être protégées par un système juridique juste et transparent et que les atteintes aux biens ainsi qu'aux personnes doivent être sanctionnées comme dans tout État de droit respectant la Déclaration universelle des droits de l'homme.


w