Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atypische psychose van de kinderjaren
Bescherming van minderheden
Eerbiediging van minderheden
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Neventerm
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «minderheden en personen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


Commissaris van de CBSS voor de democratische instellingen en de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van personen die tot minderheden behoren

Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Commissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit






eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

respect des minorités


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enf ...[+++]


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit akkoord maakt eveneens een politieke dialoog met de Europese Unie mogelijk, die in het bijzonder gericht is op de samenwerking op gebieden die verband houden met de versterking van de stabiliteit en de veiligheid in Europa, en de eerbiediging en de bevordering van de mensenrechten, met name die van de tot minderheden behorende personen.

Un dialogue politique y est institué avec l'Union européenne, en particulier pour favoriser la coopération dans des domaines concernant le renforcement de la stabilité et de la sécurité en Europe, le respect et la promotion des droits de l'homme, notamment ceux des personnes appartenant à des minorités.


Dit akkoord maakt eveneens een politieke dialoog met de Europese Unie mogelijk, die in het bijzonder gericht is op de samenwerking op gebieden die verband houden met de versterking van de stabiliteit en de veiligheid in Europa, en de eerbiediging en de bevordering van de mensenrechten, met name die van de tot minderheden behorende personen.

Un dialogue politique y est institué avec l'Union européenne, en particulier pour favoriser la coopération dans des domaines concernant le renforcement de la stabilité et de la sécurité en Europe, le respect et la promotion des droits de l'homme, notamment ceux des personnes appartenant à des minorités.


De minderheden ontvangen hulp, net zoals de andere kwetsbare personen, ongeacht hun nationaliteit, etniciteit of religie.

Les minorités en bénéficient cependant, comme toutes les autres personnes les plus vulnérables, indépendamment de leur nationalité, ethnie ou religion.


De EU zal deelnemen aan de bespreking van diens aangekondigde rapport dat de situatie van tot religieuze minderheden behorende personen tot onderwerp heeft.

L'UE participera aux discussions portant sur le rapport à venir du rapporteur spécial, qui concerne plus particulièrement la situation des personnes appartenant à des minorités religieuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie luidt als volgt: "De waarden waarop de Unie berust, zijn eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren".

L'article 2 du traité sur l'Union européenne (TUE) dispose que: «L'Union est fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d'égalité, d'État de droit, ainsi que de respect des droits de l'homme, y compris des droits des personnes appartenant à des minorités».


De cel probeert via haar coördinerende rol de interne diversiteit van de politie te bevorderen en focust zich op volgende actiedomeinen: - uitvoering van het actieplan Taskforce Gender; - de strijd tegen homofobie en transfobie; - de inzet en integratie van personen met een handicap; - de integratie van etnische minderheden binnen de politie.

De par son rôle de coordination, cette cellule tente de favoriser la diversité en interne à la police et se concentre sur les domaines d'action suivants: - la mise en oeuvre du plan d'action de la Taskforce Gender; - la lutte contre l'homophobie et la transphobie; - l'engagement et l'intégration de personnes en situation de handicap; - l'intégration des minorités ethniques au sein de la police.


De resolutie over de nationale minderheden, die in juli 2004 in Edinburg is aangenomen, verklaarde dat de bescherming en het optreden ten gunste van de rechten van personen die tot nationale minderheden behoren, voor de democratie, de vrede, de rechtvaardigheid en de stabiliteit in de deelnemende lidstaten of in hun onderlinge betrekkingen van het allergrootste belang zijn.

La résolution sur les minorités nationales adoptée à Edimbourg en juillet 2004 soulignait que la protection et l'action en faveur des droits des personnes appartenant à des minorités nationales constituaient des facteurs de la plus haute importance pour la démocratie, la paix, la justice et la stabilité au sein des États participants et dans leurs relations mutuelles.


Ik ben reeds geruime tijd bezorgd over de steeds slechtere mensenrechtensituatie in Iran, en in het bijzonder over de systematische vervolging van religieuze en etnische minderheden, mensenrechtenverdedigers en advocaten, maar ook personen uit de kunstensector.

Je suis depuis longtemps préoccupé par la détérioration de la situation des droits de l’homme en Iran, et en particulier par la persécution systématique des minorités religieuses et ethniques, des défenseurs des droits de l’homme et des avocats, mais aussi des gens dans le monde artistique.


De bescherming van personen die behoren tot nationale minderheden is een belangrijk onderdeel van het acquis van de Raad, dat tot uitdrukking komt in het kaderverdrag over minderheden, en vormt een gebied waarop de organisatie haar bekwaamheid tot het formuleren van normen die beantwoorden aan de specifieke behoeften van het moderne Europa heeft getoond.

La protection des personnes appartenant à des minorités nationales constitue un volet important de l'acquis du Conseil, comme en témoigne la Convention-cadre sur les minorités; c'est un domaine dans lequel l'organisation a démontré qu'elle était capable de formuler des normes adaptées aux besoins particuliers de l'Europe moderne.


Met deze bespiegeling moeten we hen duidelijk maken dat de filosofische en de religieuze minderheden hun plaats moeten krijgen in de samenleving, dat ze moeten worden beschermd door een rechtvaardig en transparant rechtsbestel en dat in elke rechtsstaat die de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens respecteert, aanslagen op zowel goederen als personen moeten worden bestraft.

Dans cette réflexion, nous devons leur dire que les minorités philosophiques et religieuses doivent trouver toute leur place dans la société, qu'elles doivent être protégées par un système juridique juste et transparent et que les atteintes aux biens ainsi qu'aux personnes doivent être sanctionnées comme dans tout État de droit respectant la Déclaration universelle des droits de l'homme.


w