Dit punt ligt me na aan het hart, omdat de praktijk van een systematische uitvaardiging van aanhoudingsbevelen, ook in het geval van minder zware vergrijpen, indruist tegen de oorspronkelijke intentie van het Europees aanhoudingsbevel.
Cet aspect me tient tout particulièrement à cœur parce que l’utilisation systématique de ces mandats, souvent pour des délits mineurs, nuit à l’objectif réel du mandat d’arrêt européen.