Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder vervuilend voertuig
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Op termijn gekocht effect
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Vertaling van "minder worden gekocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée




Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast die aanbevelingen, die soms meer en soms minder dwingend zijn, bevat de gids een lijstje van producten die absoluut vermeden moeten worden: afgezien van het in de media breed uitgemeten verbod op koffiecapsules zullen ook plastic flessen, plastic wegwerpbestek en -borden en luchtverfrissers voortaan niet meer mogen worden gekocht met het geld van de Hamburgse belastingbetaler.

Au-delà de ces recommandations, plus ou moins contraignantes, le guide énonce une courte liste de produits à éviter dans tous les cas: outre la très médiatisée interdiction des capsules de café, les bouteilles, les couverts et assiettes en plastique à usage unique et les désodorisants d'intérieur ne pourront désormais plus être achetés avec l'argent du contribuable à Hambourg.


Zo heb je geen recht op compensatie in geval van een aangekondigde staking, overmacht, indien de vertraging veroorzaakt werd door andere vervoersmaatschappijen, als je vertraging minder dan 60 minuten is en je de reis voortzet via een alternatieve trein of route of als je gewezen werd op de vertraging vooraleer je je vervoersbewijs hebt gekocht.

Ainsi, le voyageur n'aura pas droit à une compensation si la grève a été annoncée, en cas de force majeure, si le retard est causé par une autre société de transport, si le retard est inférieur à 60 minutes et que la personne a poursuivi son voyage à bord d'un autre train ou par réacheminement ou si elle a été informée d'un retard éventuel avant l'achat du titre de transport.


vii) Niet alleen zal de prijs van de voertuigen door deze investeringen omhoog gaan (prijsstijgingen tot 10%), zullen deze auto's voor minder mensen betaalbaar zijn en zullen zij dus minder worden gekocht (zodat gebruikers gedwongen zijn hun bestaande wagenpark met lagere prestaties in termen van brandstofverbruik en CO2-uitstoot aan te houden en er in sommige landen zelfs meer tweedehands auto's ingevoerd zullen worden),

vii) ces investissements auront non seulement une incidence sur le prix des véhicules (hausse pouvant aller jusqu'à 10 %), ce qui aura pour effet de décourager les éventuels acheteurs (ce qui les obligera à utiliser leur parc actuel moins performant en termes de consommation de carburant et d'émissions de CO2 et pourrait même entraîner, dans certains pays, une hausse des importations de voitures d'occasion);


Bundelingspraktijken, waarbij twee of meer financiële diensten samen als één pakket worden verkocht, maar elk van de diensten ook afzonderlijk kan worden gekocht, kunnen weliswaar ook de concurrentie verstoren en een negatief effect sorteren op de mobiliteit van cliënten en hun vermogen om met kennis van zaken te kiezen, maar zij laten de keuze ten minste over aan de cliënt en houden daarom wellicht minder risico in voor de nakomin ...[+++]

Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire des choix éclairés, elle laisse au moins le choix au client et est donc susceptible de présenter moins de risques pour ce qui est du respect par les entreprises d'investissement des obligations qui leur incombent en vertu de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is er sinds de jaren '90 sprake van negatieve economische gevolgen. In de afgelopen 20 jaar zijn de defensie-uitgaven in Europa met de helft verminderd, waardoor er minder is gekocht, er minder arbeidsplaatsen zijn en er sprake is van een daling van de investeringen voor onderzoek en technologie.

Aussi, depuis les années 1990, des répercussions négatives se font-elles sentir. Au cours des 20 dernières années, les dépenses dans le domaine de la défense en Europe ont été réduites de moitié, avec une diminution des ventes, des postes de travail et un déclin des investissements dans la recherche et dans la technologie.


Uiterlijk op 29 april 2011 mogen vloeistoffen, spuitbussen en gels die in een luchthaven van een derde land of aan boord van een luchtvaartuig van een niet-communautaire luchtvaartmaatschappij zijn gekocht, worden meegenomen in om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke delen van luchthavens of aan boord van een luchtvaartuig, voor zover de vloeistof verpakt is in een zak die beantwoordt aan de aanbevolen beveiligingscontrolerichtsnoeren van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en voor zover voldoende op de zak is aangegeven dat de inhoud minder ...[+++]

D’ici au 29 avril 2011, les liquides, aérosols et gels obtenus dans un aéroport d’un pays tiers ou à bord d’un aéronef d’une compagnie aérienne non communautaire sont autorisés à l’intérieur des zones de sûreté à accès réglementé et à bord des aéronefs, à condition que le liquide soit placé dans un sac conforme aux recommandations par l’Organisation de l’aviation civile internationale en matière de contrôle de sûreté et qu’il existe des éléments de preuve satisfaisants attestant que le sac a été acheté dans la zone côté piste de l’aéroport ou à bord de l’aéronef au cours des trente-six heures écoulées.


2° op een voertuig dat nieuw of tweedehands gekocht is en dat minder dan vijf jaar is op het ogenblik van de aanvraag om tegemoetkoming.

2° sur une voiture, achetée neuve ou d'occasion, ayant moins de cinq ans au moment de la demande d'intervention;


De automobielindustrie heeft druk uitgeoefend op de Commissie om de doelen inzake efficiëntie van auto’s minder ambitieus te maken, en dit minder ambitieuze beleid is gekocht of gecompenseerd met de hogere doelstelling voor landbouwbrandstoffen.

Il s’agissait d’un compromis entre la pression du secteur de l’automobile sur la Commission pour l’inciter à être moins ambitieuse en matière d’efficacité des voitures et à acheter ou à compenser cette politique moins ambitieuse par une cible plus exigeante en matière de biocarburants.


28. stelt voor om op het moment dat de luchtvaart uiteindelijk in het ruimere EU-ETS wordt geïntegreerd, speciale voorwaarden te laten gelden om te voorkomen dat de markt wordt verstoord en dat minder beschermde sectoren er nadelige gevolgen van ondervinden: een plafond met betrekking tot het aantal emissierechten dat ze van de markt mag kopen en een vereiste om een deel van de noodzakelijke emissieverminderingen zonder handel te realiseren vooraleer rechten mogen worden gekocht;

28. propose, dans l'optique de l'intégration finale de l'aviation dans le SCEQE global, l'application de conditions particulières afin d'empêcher toute distorsion du marché par rapport à des secteurs moins protégés: un plafond applicable au nombre de droits d'émission qu'il peut acheter sur le marché ainsi qu'une norme rendant obligatoire la réalisation d'une partie des réductions d'émissions nécessaires sans recourir au trading avant de pouvoir acheter des permis;


Ruim ¾ van de burgers (77%) heeft niet de indruk dat de overschakeling op de euro een wijziging in hun koopgedrag heeft teweeggebracht; één op zeven (15%) denkt minder te hebben gekocht en één op veertien denkt meer te hebben gekocht.

Plus des ¾ des citoyens (77%) n'ont pas l'impression que le passage à l'euro ait induit une modification de leur comportement d'achat, un sur sept (15%) pense avoir acheté moins, un sur quatorze pense avoir acheté plus.


w