Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Constitutioneel
Framboeside van vroege framboesia
KMIO
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine gestalte
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine smelt
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Laron-type
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
NNO
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Psychosociaal
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Smelt
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet
Zandaal
Zandspiering

Vertaling van "minder kleine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

petites et moyennes industries [ PMI ]


kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

petit lançon


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° het besluit : het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende vaststelling van de werking en het beheer van het FIVA en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen; 2° micro- en kleine onderneming : een onderneming waar minder dan vijftig personen werken en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal niet meer bedraagt dan 10 miljoen euro; 3° middelgrote onderneming : een onderneming waar minder dan tweehonderdvijftig per ...[+++]

CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° l'arrêté : l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide ; 2° micro-entreprise et petite entreprise : une entreprise qui emploie moins de cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annuel ou le bilan total annuel ne dépasse pas 10 millions d'euros ; 3° moyenne entreprise : une entreprise qui emploie moins de deux cent cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annue ...[+++]


II. - Definitie van "kleine bakkerijen en banketbakkerijen" Art. 2. Onder "kleine bakkerijen en banketbakkerijen" wordt verstaan : de bakkerijen, de banketbakkerijen die "verse" producten vervaardigen voor onmiddellijke consumptie met zeer beperkte houdbaarheid en de verbruikszalen bij een banketbakkerij, die gemiddeld minder dan 20 arbeiders (uitgedrukt in voltijdse equivalenten) tewerkstellen.

II. - Définition de "petites boulangeries et pâtisseries" Art. 2. Par "petites boulangeries et pâtisseries" on entend : les boulangeries, les pâtisseries qui fabriquent des produits "frais" de consommation immédiate à très court délai de conservation et les salons de consommation annexés à une pâtisserie qui occupent en moyenne moins de 20 ouvriers (exprimés en équivalents temps plein).


Er werden door het FAGG geen grote hoeveelheid van de HIV-test in beslaggenomen, maar wel enkele kleine postpakketten die een kleine hoeveelheid (minder dan tien eenheden) bevatten voor persoonlijk gebruik.

Aucune grande quantité de tests HIV n’a été saisie par l’AFMPS mais seulement quelques colis postaux contenant une petite quantité pour usage personnel (moins de dix unités).


In de mate waarin het nodig is om flexibiliteit te zoeken waar ze zich bevindt, onder meer in het verbruik van kleinere afnemers die minder grote volumes verbruiken dan de grote industriële klanten, moedigt de CREG ELIA aan om te blijven samenwerken met de aggregatoren en de distributienetbeheerders bij het op punt stellen van nieuwe producten waardoor kleine afnemers en kleine producenten (inclusief zij aangesloten op de netwerken van de DNB's) zo vlug mogelijk kunnen deelnemen aan de primaire, secundaire en tertiaire reserves, met n ...[+++]

Dans la mesure où il est nécessaire d'aller chercher la flexibilité là où elle se trouve, et notamment dans la consommation d'acteurs consommant de plus faibles volumes que les grands clients industriels, la CREG encourage ELIA à continuer à collaborer avec les agrégateurs et les gestionnaires de réseau de distribution dans la mise au point de nouveaux produits permettant le plus tôt possible la participation des petits consommateurs et des petits producteurs, y compris ceux raccordés aux réseaux des GRD, aux réserves primaire, secondaire et tertiaire, notamment en termes d'utilisation de compteurs secondaires (submetering), en adéquatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde tariferingssysteem verschilt ook naargelang het om grote en kleine ondernemingen (minder dan twee honderd werknemers) gaat : voor kleine werkgevers wordt een basispakket vastgelegd dat de externe dienst moet leveren in ruil voor de forfaitaire bijdrage, om op deze manier te garanderen dat zij de nodige bijstand krijgen van hun externe diensten.

Le système de financement proposé diffère également suivant qu’il s’agisse d’une grande ou d’une petite (moins de deux cents travailleurs) entreprise : pour les petites entreprises, il est établi un ensemble de prestations de base que le service externe doit fournir en contrepartie de la cotisation forfaitaire, pour garantir qu’ils reçoivent l’assistance nécessaire de leurs services externes.


Het betrof doorgaans kleine installaties die samen minder dan 1 % van de onder de EU-ETS vallende emissies uitmaken.

Il s’agit généralement d’installations de petite taille, dont les émissions cumulées représentent moins de 1 % des émissions relevant du SEQE de l’UE.


Europa kent veel kleinbedrijf, en dat geldt met name voor Frankrijk: kleine ondernemingen die te klein blijven, zijn minder productief en hebben dus minder te investeren om nieuwe markten te veroveren en te innoveren.

L'Europe a beaucoup de petites entreprises, et c'est particulièrement vrai en France -- des petites entreprises qui, si elles restent trop petites, sont moins productives et donc moins capables d'investir pour conquérir des marchés et innover.


Gemiddeld zijn werknemers in kleine ondernemingen minder productief, minder goed betaald en minder actief in vakbonden dan in grote ondernemingen.

Il est vrai qu’en moyenne, les postes dans les petites entreprises sont moins productifs et moins bien rémunérés et que les salariés de ces entreprises sont moins syndiqués que dans les grandes entreprises.


Het pakket maatregelen is bedoeld voor kleine ondernemingen met minder dan 20 werknemers en een omzet van minder dan 500.000 contos (+/- 2.500.000 ecu).

L'ensemble de mesures est destiné aux petites entreprises de moins de 20 employés avec un chiffre d'affaires inférieur à 500.000 contos (+/- 2.500.000 écus).


De doelgroepen van Doelstelling 4 in Zweden zijn voornamelijk werknemers en bedienden in kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), in beginsel KMO's met minder dan 50 man personeel en in mindere mate die welke minder dan 250 personeelsleden tellen.

Les groupes cibles de l'objectif 4 en Suède sont essentiellement les ouvriers et les employés des PME, principalement celles qui occupent moins de 50 personnes et, dans une moindre mesure, celles qui emploient moins de 250 personnes.


w