Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «minder hoge investeringen » (Néerlandais → Français) :

Ofschoon de akkerbouw in sommige landen een belangrijk aandeel heeft in de totale landbouwproductie, is het relatief hoge niveau van investeringen in deze sector ook deels het gevolg van economische moeilijkheden in de kostenintensieve sectoren dierlijke productie en producten, wat er, in combinatie met het gebrek aan kredietfinanciering voor het platteland, toe leidt dat er in de diersectoren minder middelen worden opgenomen en de akkerbouw bijgevolg een groter aandeel in de steun voor zijn rekening neemt.

Même si, dans certains pays, le poids de ce secteur est important dans l'ensemble de la production agricole, le niveau relativement élevé des investissements dans le secteur des cultures arables tient en partie aux difficultés économiques inhérentes aux coûts élevés que supporte le secteur des productions animales; ces difficultés, aggravées par le manque de possibilités de crédit rural, se soldent par une moindre absorption des crédits dans le secteur de l'élevage et donc, par un volume d'aide plus élevé pour les cultures arables.


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: "Minder dan 10 procent van de buitenlandse directe investeringen in Afrika is bestemd voor kwetsbare regio's - waar deze investeringen het hardst nodig zijn.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Moins de 10 pour cent des investissements directs étrangers en Afrique sont réalisés dans des régions fragiles alors que ce sont elles qui en ont le plus besoin.


hoge veilingprijzen betekenen minder geld voor de 27 miljard euro aan investeringen die volgens een EU-studie nodig zijn om de netwerken aan te passen;

Lorsque les prix atteints sont élevés, les opérateurs ayant remporté les enchères ne sont pas en mesure d'investir les 27 milliards d'euros que nécessite, d'après une étude de l'UE, la modernisation des réseaux.


F. overwegende dat de financiële en economische crisis vooral een negatieve invloed op de ontwikkelings- en minst ontwikkelde landen heeft gehad, hetgeen met name tot uiting kwam in een exportdaling door verminderde vraag, hoge schuldenlasten, het risico op verminderde toestroom van directe buitenlandse investeringen (DBI) en een vermindering van de officiële ontwikkelingshulp (ODA), wat tevens gevolgen heeft voor de mensenrechten, omdat er minder middelen beschikbaar zijn om de sociale en ec ...[+++]

F. considérant que les pays en développement et les pays les moins avancés ont été touchés par la crise financière et économique, sous l'effet principalement de la contraction de la demande pour leurs exportations, des niveaux élevés d'endettement, du risque de réduction des flux d'investissements directs étrangers (IDE) et du déclin de l'aide publique au développement (APD), qui nuit également aux droits de l'homme puisque les ressour ...[+++]


Dit betekent ook dat er minder middelen beschikbaar zijn voor belangrijke investeringen zoals verbeteringen van het hoge snelheidsnetwerk voor internet en dat innovatieve diensten zoals vaste-mobiele producten en bundeling van oproepen tegen concurrerende prijzen worden belemmerd.

Elles empêchent également l'affectation de fonds à des investissements essentiels (tels que la migration vers des réseaux internet à haut débit) et entravent les services innovants (produits de convergence fixe-mobile ou offres d'appels à prix compétitifs).


Op korte termijn worden nieuwe investeringen verwacht in de mijnbouw en de metaalnijverheid, terwijl op lange termijn stabilisering van de energiesector kan bijdragen aan meer macro-economische stabilisering, minder hoge emigratiepercentages en grotere economische groei.

À court terme, de nouveaux investissements sont attendus dans les secteurs des mines et de la métallurgie tandis que, à long terme, la stabilisation du secteur de l'énergie contribuera à une stabilisation macroéconomique, des taux d'émigration plus faibles et une plus forte croissance économique.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Kleine eilanden zoals Gozo in Malta merken als eerste de effecten van hoge transportkosten, het gebrek aan investeringen, communicatieproblemen, een hoge werkloosheid, sociaal isolement en minder kansen.

Les petites îles comme celle de Gozo, à Malte, sont les premières à ressentir les effets des prix de transport élevés, du manque d’investissement, des problèmes de communication, des taux élevés de chômage, de la séparation sociale et d’un choix plus restreint dans les opportunités disponibles.


F. overwegende dat de structuurmaatregelen ondanks hoge financiële bijdragen van de EU tot dusverre niet helemaal tot het gewenste resultaat hebben geleid en dat met name nog steeds grote verschillen tussen de diverse regio's van de EU blijven bestaan en de werkloosheid in de armste regio's blijft toenemen; overwegende dat de hoge werkloosheid kan worden aangepakt door middel van een regionaal ontwikkelingsbeleid dat erop gericht is regio's die minder ontwikkeld zijn of in een industriële omschakelingsfase zitten, nieuwe perspectieven te bied ...[+++]

F. considérant que, en dépit d'un investissement financier important de l'UE, les interventions de politique structurelle n'ont pas produit jusqu'à présent tous les résultats espérés et, en particulier, qu'il subsiste d'importants déséquilibres entre les différentes régions de l'UE, et que le chômage continue d'augmenter dans les régions les plus pauvres; considérant que le taux de chômage élevé peut être combattu au moyen d'une politique de développement régional visant à créer, dans les régions les moins avancées et dans les zones de reconversion industrielle, de nouvelles perspectives d'investissements, d'emploi et de valorisation d ...[+++]


F. overwegende dat de structuurmaatregelen ondanks hoge financiële bijdragen van de EU tot dusverre niet helemaal tot het gewenste resultaat hebben geleid en dat met name nog steeds grote verschillen tussen de diverse regio's van de EU blijven bestaan en de werkloosheid in de armste regio's blijft toenemen; overwegende dat de hoge werkloosheid kan worden aangepakt door middel van een regionaal ontwikkelingsbeleid dat erop gericht is regio's die minder ontwikkeld zijn of in een industriële omschakelingsfase zitten, nieuwe perspectieven te bied ...[+++]

F. considérant que, en dépit d'un investissement financier important de l'UE, les interventions de politique structurelle n'ont pas produit jusqu'à présent tous les résultats espérés et, en particulier, qu'il subsiste d'importants déséquilibres entre les différentes régions de l'UE et que le chômage continue d'augmenter dans les régions les plus pauvres; considérant que le taux de chômage élevé peut être combattu au moyen d'une politique de développement régional visant à créer, dans les régions les moins avancées et dans les zones de reconversion industrielle, de nouvelles perspectives d'investissements, d'emploi et de valorisation des ...[+++]


w