Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «minder dan zes maanden effectief toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden

visa de long séjour temporaire | visa de moyen séjour


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) In welke gevallen moeten mensen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden effectief toch hun straf uitzitten?

4) Dans quels cas les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger leur peine ?


4) In welke gevallen moeten mensen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden effectief toch hun straf uitzitten?

4) Dans quels cas les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger leur peine ?


voor wat betreft het tijdschema, voorzien de besluiten betreffende de ACAL-regeling in een termijn voor het indienen van aanvragen van minder dan zes maanden en een termijn voor het beëindigen van de activiteit (wat in het onderhavige geval gelijk staat aan het sluiten van capaciteit, aangezien het quotum de betrokkene wordt ontnomen) van minder dan twaalf maanden.

pour ce qui est du calendrier, les arrêtés régissant le dispositif d'ACAL prévoient un délai d'introduction des demandes inférieur à six mois et un délai de cessation d'activité (qui équivaut, dans le cas d'espèce, à une suppression de capacité puisque le quota est retiré à l'intéressé) inférieur à un an.


Indien de opzegging van de beëindiging of terugtrekking minder dan zes maanden voor het einde van het boekjaar wordt gegeven of minder dan de termijn die voorzien wordt in de overeenkomst met de rechthebbende indien deze korter is dan zes maanden, heeft de terugtrekking uitwerking de eerste dag van het boekjaar dat volgt op het daarop volgende boekjaar.

Lorsque le préavis de résiliation ou de retrait est notifié moins de six mois avant la fin de l'exercice, ou sans respecter le délai prévu dans le contrat conclu avec l'ayant droit lorsque celui-ci est inférieur à six mois, il ne prendra effet que le premier jour de l'exercice succédant à l'exercice suivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart 2013 kon de minister aankondigen dat alle straffen boven de zes maanden effectief zouden worden uitgevoerd.

En mars 2013, Mme Turtelboom avait annoncé que toutes les peines supérieures à 6 mois seraient effectuées.


Hoewel dit zeer nuttige strategieën zijn, hebben ze het toch niet mogelijk gemaakt om voor het geheel van de burgerlijke zaken termijnen van minder dan zes maanden te verkrijgen voor het bepalen van de rechtsdag.

Pour utiles qu'elles soient, ces stratégies n'ont cependant pas permis d'obtenir dans l'ensemble des affaires civiles des délais de fixation inférieurs à six mois.


4. Wanneer de asielzoeker slechts houder is van één of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar zijn verlopen of van één of meer visa die minder dan zes maanden zijn verlopen en die hem daadwerkelijk toegang hebben verschaft tot het grondgebied van een lidstaat, zijn de leden 1, 2 en 3 van toepassing zolang de asielzoeker het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

4. Si le demandeur est seulement titulaire d'un ou de plusieurs titres de séjour périmés depuis moins de deux ans ou d'un ou de plusieurs visas périmés depuis moins de six mois lui ayant effectivement permis l'entrée sur le territoire d'un État membre, les paragraphes 1, 2 et 3 sont applicables aussi longtemps que le demandeur n'a pas quitté le territoire des États membres.


Dezelfde regels zijn van toepassing indien de asielzoeker houder is van een of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar geleden zijn vervallen of van een of meer visa die minder dan zes maanden geleden zijn vervallen en hij of zij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

Les mêmes règles s’appliquent lorsque le demandeur d’asile est en possession d’un ou plusieurs titres de séjour qui ont expiré moins de deux ans plus tôt ou d’un ou plusieurs visas qui ont expiré mois de six mois plus tôt, et qu’il n’a pas quitté les territoires des États membres.


De opzeggingstermijnen zijn de volgende: voor minder dan zes maanden anciënniteit: 28 dagen; tussen zes maanden en minder dan vijf jaar: 35 dagen; tussen vijf en minder dan tien jaar: 42 dagen; tussen tien en minder dan vijftien jaar: 56 dagen; tussen vijftien en minder dan twintig jaar: 84 dagen; twintig of meer jaar anciënniteit: 112 dagen.

Les délais de préavis sont les suivants : pour une ancienneté de moins de six mois : 28 jours ; de six mois à moins de cinq ans : 35 jours ; de cinq à dix ans : 42 jours ; de dix à quinze ans : 56 jours ; de quinze à vingt ans : 84 jours ; de plus de vingt ans : 112 jours.


Nu gebeurt het in de praktijk wel eens dat de collectieve schuldenregeling wordt toegekend aan personen van wie nadien blijkt dat ze koopman waren op het moment van de aanvraag, of toch sedert minder dan zes maanden hun handelsactiviteiten hadden beëindigd.

En pratique, il arrive toutefois que l'on découvre après coup que des personnes à qui le bénéfice du règlement collectif de dettes a été consenti, étaient commerçants ou avaient cessé leurs activités commerciales depuis moins de six mois au moment de la demande.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     minder dan zes maanden effectief toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder dan zes maanden effectief toch' ->

Date index: 2025-05-17
w