Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Bevredigende schikking
Framboeside van vroege framboesia
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Psychogene impotentie
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet
Wederzijds bevredigende voorwaarden

Vertaling van "minder bevredigende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


wederzijds bevredigende voorwaarden

conditions mutuellement satisfaisantes


Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen

Fonds de formation, de réadaptation et de reclassement social des handicapés


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. In het algemeen is België van oordeel dat de uitvoering van het Haags Programma totnogtoe aanvaardbaar is, en dat, ondanks enkele lacunes en minder bevredigende compromissen, een stuk van de weg succesvol afgelegd is.

5. La Belgique est dans l'ensemble d'avis que l'exécution du Programme de la Haye a été jusqu'à présent acceptable, et que, malgré quelques lacunes et quelques compromis moins satisfaisants, une partie du chemin a été accompli avec succès.


Een regeling voor medewerkers met het gerecht die slechts toelaat in één enkele fase van het strafproces voordelen te verstrekken in ruil voor informatie, zal in veel mindere mate een bevredigend resultaat opleveren.

Un régime des collaborateurs de la justice qui autorise uniquement dans une seule phase de la procédure pénale de fournir des avantages en échange d'informations donnera des résultats satisfaisants dans une beaucoup moins grande mesure.


Een regeling voor medewerkers met het gerecht die slechts toelaat in één enkele fase van het strafproces voordelen te verstrekken in ruil voor informatie, zal in veel mindere mate een bevredigend resultaat opleveren.

Un régime des collaborateurs de la justice qui autorise uniquement dans une seule phase de la procédure pénale de fournir des avantages en échange d'informations donnera des résultats satisfaisants dans une beaucoup moins grande mesure.


Terwijl de sector nieuwe voertuigen een effectievere markt laat zien is de situatie op het gebied van autoreparatie en onderdelen minder bevredigend; er is sprake van blokkades in de verspreiding van technische informatie en toegang tot onderdelen.

Si le marché des voitures neuves se porte mieux, celui des réparations et des pièces de rechange est moins satisfaisant car des blocages ont été relevés dans le flux d'information technique et dans l'accès aux pièces de rechange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In het algemeen is België van oordeel dat de uitvoering van het Haags Programma totnogtoe aanvaardbaar is, en dat, ondanks enkele lacunes en minder bevredigende compromissen, een stuk van de weg succesvol afgelegd is.

5. La Belgique est dans l'ensemble d'avis que l'exécution du Programme de la Haye a été jusqu'à présent acceptable, et que, malgré quelques lacunes et quelques compromis moins satisfaisants, une partie du chemin a été accompli avec succès.


3. acht de specifieke tijdschema's van 12 en 18 maanden die de Commissie voorstelt voor verwezenlijking van haar 60 prioritaire initiatieven minder bevredigend dan een eenvoudiger onderscheid van 12 tot 24 maanden, dat het voor WWP voor de komende jaren aanbeveelt;

3. considère toutefois que la période de 12 à 18 mois suggérée par la Commission pour l'adoption de ses 60 "initiatives prioritaires" est moins satisfaisante qu'une distinction plus simple entre une période de 12 mois et une de 24 mois, qu'elle recommande pour les prochains PLT;


Het algemene beeld is minder bevredigend als het over betalingen gaat.

Le tableau général est moins satisfaisant lorsque l'on examine les paiements.


De termijn is veel minder bevredigend geworden en er komen nog andere bekommernissen in verband met de gevangenis van Doornik bovenop de bekommernis over de renovatie van vleugel B. Kan de vice-premier me daarom zeggen :

Le délai étant devenu beaucoup moins satisfaisant, d'autres préoccupations autour de la prison de Tournai s'ajoutant à celle de la rénovation de l'aile B, l'honorable ministre pourrait-elle me dire :


In de gevallen waarin de methoden en gegevens minder bevredigend zijn en de verwachte foutmarge groter is, is ook de voorzichtigheidsmarge groter.

Lorsque les données et méthodes utilisées sont moins satisfaisantes et que l'éventail possible des erreurs est plus grand, la marge de prudence est également plus importante.


I. overwegende dat tripartiete doelstellingencontracten en -overeenkomsten een oplossing kunnen bieden voor dit probleem; dat zij de Commissie, een lidstaat, een territoriale autoriteit of de autoriteiten van een lidstaat een methode kunnen bieden om - bij inachtneming van het uniforme Gemeenschapsrecht en op een lokaal aangepaste wijze - de problemen aan te pakken waarvoor bij eenvoudige toepassing van gemeenschappelijke Europese bepalingen een minder bevredigende oplossing zou ontstaan,

I. considérant que les contrats et les conventions tripartites d'objectifs peuvent fournir une solution à ce problème, en offrant à la Commission, à un État membre ou à une ou plusieurs autorités ou à une autorité territoriale une méthode permettant d'aborder des problèmes avec une sensibilité locale et en respectant l'uniformité du droit communautaire de l'UE, alors que la simple mise en œuvre de règles européennes communes ne résoudrait pas le problème de manière aussi satisfaisante,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder bevredigende' ->

Date index: 2021-07-11
w