29. vindt de conclusie van de Commissie alarmerend dat tabaksproducten, net als de vorige jaren, nog st
eeds behoren tot de goederen die het ergst door fraude en onregelmatigheden worden getroffen ; verzoekt de Commissie bi
jgevolg erop toe te zien dat de kleinhandelsprijzen in de nu uitgebreide Unie binnen een kleiner bereik worden gebracht, zoda
t sigarettensmokkel minder lonend wordt; verzoekt voorts OLAF niet alleen de bedrage
n van inbe ...[+++]slagnames bekend te maken, maar ook de merken waarom het gaat;
29. juge très préoccupante la conclusion de la Commission selon laquelle les produits du tabac restent, comme les années précédentes, parmi les produits les plus touchés par la fraude et les irrégularités; invite par conséquent la Commission à s'assurer que, dans l'Union élargie, les prix de détail respectent une marge plus étroite qui rendra le trafic de cigarettes moins rentable; demande également à l'OLAF de divulguer non seulement les volumes des saisies, mais aussi les marques concernées;