Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoenen eu-burgers gebukt gaan » (Néerlandais → Français) :

7. vestigt er de aandacht op dat miljoenen EU-burgers gebukt gaan onder een energietekort en dat dit aantal verder zal stijgen als de Commissie de overgang naar een koolstofarme, energie-efficiënte economie niet versnelt door middel van vraag- en aanbodmechanismen en door het bevorderen van een algehele omslag in het energieconsumptiegedrag;

7. attire l'attention sur le fait que des millions de citoyens de l'Union souffrent actuellement de pauvreté énergétique et que leur nombre est susceptible d'augmenter encore, à moins que la Commission intensifie la transition vers une économie à faible intensité de carbone et efficace sur le plan énergétique, par des mécanismes liés à l'offre, mais aussi à la demande, en favorisant un changement fondamental dans les comportements en matière de consommation d'énergie;


Welke nationaliteit wij ook hebben, wij hebben wij in dit Parlement allemaal kiezers die, net als duizenden Spaanse burgers, gebukt gaan onder de urbanisatiewet aan de Spaanse costa’s.

Parmi cette Assemblée, nous avons tous, quelle que soit notre nationalité, des citoyens dans notre circonscription qui ont souffert - comme des milliers de citoyens espagnols - de ces abus perpétrés au nom des lois sur l’urbanisation des côtes espagnoles.


Mensenhandel, seksuele uitbuiting en arbeid onder slavernijachtige omstandigheden zijn een afschuwelijke realiteit waaronder honderden miljoenen minderjarigen gebukt gaan.

Le trafic d’êtres humains, l’exploitation sexuelle et l’esclavagisme du travail sont une terrible réalité qui touche des centaines de millions de mineurs.


Maar als zij en haar vrienden van de campagne voor nucleaire ontwapening de strijd hadden gewonnen, dan was ons continent verdeeld gebleven en zouden honderden miljoenen Europeanen nog onder de marxistische tirannie gebukt gaan.

Mais si elle et ses amis de la campagne pour le désarmement nucléaire avaient gagné le combat, notre continent serait resté divisé et des centaines de millions d’Européens subiraient encore la tyrannie marxiste.


– (DE) In tijden van economische crisis, waarin burgers gebukt gaan onder een golf van ontslagen en korting van sociale voorzieningen, moet ook de Europese Unie besparen.

– (DE) Au cours d’une crise économique, alors que les citoyens européens sont soumis à des vagues de licenciements et à des réductions dans les services sociaux, l’Union européenne doit aussi faire des économies.


Vanwege de ernstige gevolgen voor de economie kan de terroristische dreiging, waar zowel burgers als bedrijven onder gebukt gaan, het vertrouwen schaden en de economische groei en het investeringsklimaat negatief beïnvloeden.

Compte tenu de ses implications graves sur le tissu économique, la menace terroriste, pesant sur les citoyens et les entreprises, est susceptible de briser leur confiance et pourrait s'avérer être un facteur négatif pour la croissance économique et le maintien d'un climat propice aux investissements.


Vanwege de ernstige gevolgen voor de economie kan de terroristische dreiging, waar zowel burgers als bedrijven onder gebukt gaan, het vertrouwen schaden en de economische groei en het investeringsklimaat negatief beïnvloeden.

Compte tenu de ses implications graves sur le tissu économique, la menace terroriste, pesant sur les citoyens et les entreprises, est susceptible de briser leur confiance et pourrait s'avérer être un facteur négatif pour la croissance économique et le maintien d'un climat propice aux investissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoenen eu-burgers gebukt gaan' ->

Date index: 2022-04-09
w