C. overwegende dat Aids de belangrijkste doodsoorzaak is geworden in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en dat deze ziekte een crisis veroorzaakt in de menselijke ontwikkeling doordat ze gezinnen versplintert en in armoede stort, miljoenen kinderen tot wezen maakt en gemeenschappen uiteenscheurt,
C. considérant que le SIDA est devenu la cause principale de mortalité dans l'Afrique subsaharienne et provoque une crise du développement humain en brisant et en appauvrissant les familles, en faisant des millions d'orphelins et en déchirant le tissu des communautés,