Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen mensen velen » (Néerlandais → Français) :

In de voedselvoorzieningsketen, die een markt vertegenwoordigt van 1,05 triljoen EUR, werken ongeveer 47 miljoen mensen, velen daarvan in kleine ondernemingen.

La chaîne d’approvisionnement alimentaire emploie quelque 47 millions de personnes dans l’UE, dont beaucoup travaillent dans des petites et moyennes entreprises (PME), et représente un marché estimé à 1 050 milliards d’euros.


D. overwegende dat de sociaaleconomische eisen van de Maidan-beweging grotendeels zijn vervangen door de neoliberale en nationalistische agenda van de nieuwe regering; overwegende dat de begroting voor 2015 voorziet in drastische bezuinigingen op sociale uitgaven, terwijl de defensie-uitgaven toenemen tot 5,2 % van het bbp; overwegende dat tot deze bezuinigingen is besloten onder zeer moeilijke economische en sociale omstandigheden; overwegende dat de prijzen in de eerste negen maanden van 2014 met 16,2 % zijn gestegen, terwijl de tarieven voor openbare voorzieningen gemiddeld met 24,3 % toenamen; overwegende dat 1,7 miljoen mensen we ...[+++]

D. considérant que les revendications socio-économiques du mouvement de la place Maïdan ont été remplacées par le programme néolibéral et nationaliste du nouveau gouvernement; que le budget 2015 prévoit des coupes drastiques dans les dépenses sociales en même temps qu'une augmentation des dépenses en matière de défense allant jusqu'à 5,2 % du PIB; que ces coupes ont été décidées dans un contexte économique et social extrêmement difficile; qu'au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, les prix ont augmenté de 16,2 % et les tarifs des services publics de 24,3 % en moyenne; que 1,7 million de personnes sont au chômage (8,4 % de la ...[+++]


Helaas leven velen van de vijf miljoen mensen die binnen de creatieve sector de kost verdienen, onder precaire omstandigheden.

Malheureusement, bon nombre des 5 millions de personnes qui gagnent leur vie grâce au secteur de la création vivent dans des conditions précaires.


In de EU leven nog ongeveer 80 miljoen mensen onder de armoedegrens en velen van hen worden geholpen via voedselhulpprogramma's.

Dans l'Union européenne, quelque 80 millions de personnes vivent encore sous le seuil de pauvreté, la plupart d'entre elles bénéficiant de programmes d'aide alimentaire.


Als mevrouw Roure het heeft over het zogenaamde recht van illegale immigranten om armoede te ontvluchten, moet ik haar er toch aan herinneren dat er op het Afrikaanse continent 922 miljoen mensen in armoede leven en dat er in India zelfs 1,1 miljard mensen in armoede leven, waarvan velen ongetwijfeld naar Europa willen komen. Dat is bepaald geen goede manier om de zaken te regelen.

Lorsque M Roure met en avant le 'droit' des immigrants illégaux d'échapper à la pauvreté, je dois lui rappeler que le continent africain compte à lui seul 922 millions de personnes dont la plupart vivent dans la pauvreté et qu’il y a 1,1 milliard d’habitants en Inde, dont nombreux sont ceux qui aimeraient venir nous rejoindre ici en Europe.


C. overwegende dat 30% van de Birmese bevolking, naar schatting 15 miljoen mensen, beneden de armoedegrens leven en dat de weerslag van de prijzen van andere basisproducten voor velen zeer moeilijk te dragen zal zijn,

C. considérant que 30 % de la population birmane, soit selon les estimations quelque 15 millions de personnes, vivent sous le seuil de pauvreté, et que les répercussions sur les prix des produits de première nécessité seront difficiles à supporter pour beaucoup,


Bovendien hebben zo'n 44,6 miljoen mensen tussen de 16 en 64 jaar, dus 16% van de beroepsgeschikte EU-bevolking, langdurige gezondheidsklachten of een handicap. Velen van hen zijn bereid en in staat te werken, mits de arbeidsvoorwaarden worden aangepast.

Par ailleurs, quelque 44,6 millions de personnes âgées de 16 à 64 ans – soit 16 % de la population de l’UE en âge de travailler – estiment avoir un problème de santé ou un handicap de longue durée.


De toegang tot de arbeidsmarkt vormt een belangrijke prioriteit voor de naar schatting ongeveer 37 miljoen mensen met een handicap in de Europese Unie, van wie er velen kunnen en willen werken.

L'accès au marché du travail constitue une priorité majeure pour ces personnes qui sont, selon les estimations, près de 37 millions dans l'Union européenne, et dont un grand nombre a la capacité et le désir de travailler.


De toegang tot de arbeidsmarkt vormt een belangrijke prioriteit voor de naar schatting ongeveer 37 miljoen mensen met een handicap in de Europese Unie, van wie er velen kunnen en willen werken.

L'accès au marché du travail constitue une priorité majeure pour ces personnes qui sont, selon les estimations, près de 37 millions dans l'Union européenne, et dont un grand nombre a la capacité et le désir de travailler.


In de voedselvoorzieningsketen, die een markt vertegenwoordigt van 1,05 triljoen EUR, werken ongeveer 47 miljoen mensen, velen daarvan in kleine ondernemingen.

La chaîne d’approvisionnement alimentaire emploie quelque 47 millions de personnes dans l’UE, dont beaucoup travaillent dans des petites et moyennes entreprises (PME), et représente un marché estimé à 1 050 milliards d’euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen mensen velen' ->

Date index: 2024-12-29
w