Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen kinderen werden ingeënt » (Néerlandais → Français) :

Tussen 2004 en 2010 kregen dankzij de hulp van de EU bijvoorbeeld 32 miljoen mensen toegang tot drinkwater. Meer dan 10 miljoen kinderen kregen toegang tot lager onderwijs en meer dan 5 miljoen kinderen werden ingeënt tegen de mazelen.

Par exemple, entre 2004 et 2010, l’aide de l’UE a permis à 32 millions de personnes d’avoir accès à l’eau potable, à plus de 9 millions d'enfants d'aller à l'école primaire et à plus de 5 millions d'enfants de se faire vacciner contre la rougeole.


ongeveer 2 miljoen mensen kregen toegang tot schoon drinkwater, sanitaire voorzieningen en toiletartikelen; meer dan 4 miljoen mensen kregen medische hulp; 850 000 mensen kregen voedselhulp; 1 miljoen mensen kregen essentiële hulpmiddelen en onderdak; 350 000 kinderen kregen bescherming; meer dan 2 miljoen kinderen onder de vijf jaar werden tegen polio gevaccineerd, en meer dan 500 000 kinderen onder de leeftijd van één jaar werden in het kader va ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un programme de vaccination systématique; des milliers d'enfants déscolarisés ont bénéficié de programmes d'éduc ...[+++]


A. overwegende dat de meest recente gegevens van het Italiaanse ministerie voor Gezondheid bevestigen dat steeds minder kinderen worden ingeënt en dat in 2014 94,6 % van de kinderen jongeren dan twee jaar gevaccineerd werden tegen polio, tetanus, difterie, hepatitis B en kinkhoest;

A. considérant que, d'après les données les plus récentes du ministère italien de la santé, le nombre d'enfants vaccinés diminue constamment et qu'en 2014, la part des enfants de deux ans et moins vaccinés contre la poliomyélite, le tétanos, la diphtérie, l'hépatite B et la coqueluche a chuté à 94,6 %;


Sinds oktober 2017 kon dankzij de rechtstreekse subsidie van 300 miljoen euro die werd besteed in samenwerking met het Turkse ministerie van Nationaal Onderwijs, de integratie van Syrische kinderen in het Turkse onderwijsstelsel worden bevorderd, en kregen 312 000 kinderen Turkse taallessen die door 5 500 Turkse leerkrachten werden gegeven.

Depuis octobre 2017, une subvention directe de 300 millions d'euros mise en œuvre dans le cadre d'une coopération avec le ministère turc de l'éducation nationale a permis de promouvoir l'intégration des enfants syriens dans le système éducatif turc, une formation en langue turque ayant ainsi été dispensée à 312 000 enfants par 5 500 enseignants de cette langue.


overwegende dat in 2012 zo'n 6,6 miljoen kinderen onder de 5 jaar overleden, in de meeste gevallen door vermijdbare oorzaken, en daarmee beroofd werden van hun fundamentele recht op overleving en ontwikkeling; dat 168 miljoen kinderen tussen 5 en 17 jaar kinderarbeid verrichten, wat een aantasting vormt van hun recht op bescherming tegen economische uitbuiting en van hun recht op leren en spelen; dat 11 % van alle meisjes voor hun vijftiende trouwen, wat hun rechten op gezondheid, onderwijs ...[+++]

considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet leurs droits à la santé, à l'éducation et à la protection; considérant qu'en Afrique subsaharienne, un enfant sur 10 meu ...[+++]


H. overwegende dat in 2012 zo'n 6,6 miljoen kinderen onder de 5 jaar overleden, in de meeste gevallen door vermijdbare oorzaken, en daarmee beroofd werden van hun fundamentele recht op overleving en ontwikkeling; dat 168 miljoen kinderen tussen 5 en 17 jaar kinderarbeid verrichten, wat een aantasting vormt van hun recht op bescherming tegen economische uitbuiting en van hun recht op leren en spelen; dat 11% van alle meisjes voor hun vijftiende trouwen, wat hun rechten op gezondheid, onderwi ...[+++]

H. considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet leurs droits à la santé, à l'éducation et à la protection; considérant qu'en Afrique subsaharienne, un enfant sur 10 ...[+++]


L. overwegende dat, gezien de massale verplaatsingen van de bevolking en het feit dat Oekraïne de laagste vaccinatiegraad in Europa kent, het land uiterst vatbaar is voor het uitbreken van besmettelijke ziekten, met name bij kinderen; overwegende dat met name het gevaar voor het uitbreken van polio alarmerend hoog is, aangezien 1,5 miljoen kinderen jonger dan 5 jaar niet volledig tegen polio zijn ...[+++]

L. considérant, en raison des déplacements massifs de populations et du faible taux de vaccination en Ukraine, le plus faible d'Europe, qu'il existe un risque très élevé d'apparition de maladies transmissibles dans le pays, en particulier parmi les enfants; que, notamment, le risque d'apparition de cas de poliomyélite est particulièrement alarmant puisqu'1,5 million d'enfants âgés de moins de 5 ans n'ont pas été totalement vaccinés contre cette maladie;


overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat wereldwijd 120 miljoe ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


Eén miljard kinderen leven in armoede, elk jaar sterven er 1,4 miljoen kinderen aan een gebrek aan toegang tot veilig drinkwater en elk jaar sterven er 2,2 miljoen kinderen omdat ze niet zijn ingeënt met de vaccins die in de ontwikkelde wereld zo gemakkelijk te krijgen zijn en waarover wij al meer dan dertig jaar beschikken.

Un milliard d’enfants vivent dans la pauvreté, 1,4 million d’enfants meurent chaque année du manque d’accès à l’eau potable et 2,2 millions d’enfants meurent chaque année de n’avoir pas bénéficié de vaccins aisément accessibles dans le monde industrialisé depuis plus de trente ans.


Roemenië lijkt nog niet in staat te zijn adequaat te reageren op de vele gevallen van verlating. Circa 84. 000 minderjarigen vallen onder de sociale bescherming (80% is aan de ouderlijke macht onttrokken vanwege herhaald misbruik). In 2004 werden voorts meer dan 4.000 pasgeborenen te vondeling gelegd en meer dan een miljoen kinderen werden gedwongen te werken.

En effet, près de 84 000 mineurs dépendent du système de protection sociale (80 % d’entre eux ont été retirés à leurs parents en raison de mauvais traitements répétés), 4 000 nouveau-nés ont été abandonnés en 2004 et plus d’un million d’enfants sont contraints de travailler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen kinderen werden ingeënt' ->

Date index: 2022-01-14
w