Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen frank betreft » (Néerlandais → Français) :

De conventiecommissie die over de aanwending van dit bedrag moest beslissen heeft, wat de eerste 150 miljoen frank betreft die in juli van dit jaar vrij kwam, gekozen voor een revalorisering van het forfait C, een gemakkelijkheidsoplossing waarbij men zich vragen kan stellen.

La commission de convention qui devait décider de l'affectation de ce montant a, en ce qui concerne la première tranche de 150 millions libérée en juillet de cette année, opté pour une revalorisation du forfait C, une solution de facilité qui peut soulever des questions.


De conventiecommissie die over de aanwending van dit bedrag moest beslissen heeft, wat de eerste 150 miljoen frank betreft die in juli van dit jaar vrij kwam, gekozen voor een revalorisering van het forfait C, een gemakkelijkheidsoplossing waarbij men zich vragen kan stellen.

La commission de convention qui devait décider de l'affectation de ce montant a, en ce qui concerne la première tranche de 150 millions libérée en juillet de cette année, opté pour une revalorisation du forfait C, une solution de facilité qui peut soulever des questions.


2. hij klaagt de hold-up aan die op de reserves (2,6 miljard frank) van de 0,05 %-bijdrage is gepleegd door unilaterale beslissingen van de federale regering, onder andere wat de financiering van het betaald educatief verlof (700 miljoen frank in 1994 en 500 miljoen frank voor 1997 en 500 miljoen frank voor 1998) betreft en inzake de financiering van de klassieke taken van het vroegere reservefonds (2 × 325 miljoen frank : één voor ...[+++]

2. il dénonce la main basse qui a été faite sur les réserves (2,6 milliards de francs) de la cotisation de 0,05 % par des décisions unilatérales du Gouvernement fédéral, notamment en ce qui concerne le financement du congé-éducation payé (700 millions de francs en 1994, 500 millions de francs pour 1997 et 500 millions de francs pour 1998) et le financement des missions classiques de l'ancien fonds de réserve (2 × 325 millions de francs : une fois pour les missions classiques du fonds de réserve de l'O.N.A.F.T.S. et une fois comme appo ...[+++]


Het door het geachte lid teruggevonden cijfer van 136 miljard 393 miljoen frank betreft een vooruitzicht; het exacte cijfer van de werkelijke defensie-uitgaven, zoals hernomen in deze Belgische bijdrage, bedraagt 136 miljard 251 miljoen frank voor 1999.

Le montant de 136 milliards 393 millions de francs, retrouvé par l'honorable membre, représente une prévention antérieure; le montant exact des dépenses de défense réelles, repris dans ladite contribution, est de 136 milliards 251 millions de francs pour 1999.


Wat de toepassing betreft van dit artikel, wordt voor de vennootschappen die tijdens het in 1983 afgesloten boekjaar als jaargemiddelde niet meer dan honderd werknemers in dienst hadden, waarvan de omzet, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde, niet hoger was dan honderd miljoen frank en waarvan het balanstotaal aan het einde van dat boekjaar niet hoger was dan vijftig miljoen frank, de datum van 1 januari 1980 vervangen door de datum van 1 januari 1984.

Pour l'application du présent article, la date du 1 janvier 1980 est remplacée par celle du 1 janvier 1984, en ce qui concerne les sociétés qui au cours de l'exercice clôturé en 1983 n'occupaient en moyenne pas plus de cent travailleurs, avaient un chiffre d'affaires hors taxe sur la valeur ajoutée, ne dépassant pas cent millions et dont le total du bilan, au terme de cet exercice, ne dépassait pas 50 millions de francs.


Het betreft een eerste terugbetaling van een bedrag van 5 500 miljoen frank, zijnde 5 000 miljoen frank door de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie aan het Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid toegekend in uitvoering van het koninklijk besluit van 19 mei 1992 houdende uitvoering van artikel 39bis, § 4, van de voornoemde wet van 29 juni 1981 en 500 miljoen frank toegekend aan de Rijksdienst voor pensioenen in uitvoering van art. 5 van de wet van 21 december 1994.

Il s'agit d'un premier remboursement d'un montant de 5 500 millions de francs, notamment 5 000 millions de francs attribués par l'Office national des vacances annuelles au Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale en exécution de l'arrêté royal du 19 mai 1992 portant exécution de l'article 39bis, § 4 de ladite loi du 29 juin 1981 et 500 millions de francs attribuées à l'Office national des pensions en exécution de l'article 5 de la loi du 21 décembre 1994.


Wat de partners betreft, de voornaamste zijn : Caritas (99,6 miljoen frank), CDI Bwamanda (116 miljoen frank), Cemubac (79,6 miljoen frank), Rode Kruis (80 miljoen frank), FAO (109,7 miljoen frank), IFAD (209,8 miljoen frank), Fometro (244,3 miljoen frank), Damiaanfonds (159,6 miljoen frank), Memisa (510,8 miljoen frank), AZG (446,1 miljoen frank) ...[+++]

Pour ce qui concerne les partenaires, les principaux sont les suivants : Caritas (99,6 millions de francs), CDI Bwamanda (116 millions de francs), Cemubac (79,6 millions de francs), Croix-Rouge (80 millions de francs), FAO (109,7 millions de francs), IFAD (209,8 millions de francs), Fometro (244,3 millions de francs), Fondation Damien (159,6 millions de francs), Memisa (510,8 millions de francs), MSF (446,1 millions de francs), NCOS (84,6 millions de francs), WFP (248,9 millions de francs), Solidarité protestante (86,9 millions de fra ...[+++]


Volgens de beslissing van de Buitengewone Algemene Vergadering van 25.08.1997 werd het maatschappelijk kapitaal verdubbeld zodat het van twee miljoen vijfhonderdduizend frank verhoogd werd tot vijf miljoen frank (5 000 000 BEF), door de oprichting van tweeduizend vijfhonderd nieuwe ingeschreven aandelen, identiek met de vorige wat het genot betreft en in geld volgestort.

Suivant décision de l'Assemblée Générale Extraordinaire en date du 25 août 1997, le capital social a été augmenté à concurrence de deux millions cinq cents mille francs pour le porter de deux millions cinq cents mille francs à cinq millions de francs (5 000 000 BEF), par la création de deux mille cinq cents actions nouvelles, identiques aux précédentes même quant à la jouissance, toutes souscrites et intégralement libérées en espèces.


Art. 5. § 1. Wat het kleine familiaal bedrijf betreft is de toelaatbare investeringsdrempel gelijk aan 1,750 miljoen frank en wordt hij tot 1,250 miljoen frank teruggebracht indien het investeringsprogramma aan de in artikel 1, 11° bedoelde maatstaven van eerste vestiging beantwoordt.

Art. 5. § 1. Pour la petite entreprise de type familial, le seuil d'investissements admissibles est de 1,750 million de francs et celui-ci est ramené à 1,250 million de francs lorsque le programme d'investissements est réalisé par une entreprise répondant aux critères de première installation visés à l'article 1, 11°.


De bij lid 2 van dit artikel voorziene toelating is niet vereist wanneer het gaat om uitgaven voor de gewone behoeften van de diensten (lopende uitgaven voor de werking, het verbruik en de uitrusting) of wanneer het gaat om uitgaven die niet hoger geraamd worden dan vijf miljoen frank voor wat de secretaris-generaal betreft, drie en een half miljoen frank voor wat de administrateurs-generaal betreft, twee miljoen frank voo ...[+++]

Toutefois, l'autorisation prévue par l'alinéa 2 du présent article n'est pas requise lorsqu'il s'agit de dépenses pour les besoins habituels des services (dépenses courantes de fonctionnement, de consommation et d'équipement) ou lorsqu'il s'agit de dépenses dont l'estimation ne dépasse pas cinq millions de francs en ce qui concerne le secrétaire général, trois millions et demi de francs en ce qui concerne les administrateurs généraux, deux millions de francs en ce qui concerne les directeurs généraux et cent mille francs en ce qui con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen frank betreft' ->

Date index: 2023-12-13
w