Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen frank aan sociale zekerheidsbijdragen kunnen opleveren » (Néerlandais → Français) :

Dit is niet alleen belangrijk vanuit het oogpunt van de gelijke kansen (het betreft hier vrijwel uitsluitend vrouwen). Vanuit louter budgettair oogpunt zou dit om en bij 500 miljoen frank aan sociale zekerheidsbijdragen kunnen opleveren. Een dergelijk statuut zou het ook mogelijk maken bepaalde eisen te stellen inzake opleiding en ervaring, wat de kwaliteit van de dienstverlening ten goede zou komen.

Il y va de l'égalité des chances (il s'agit presque exclusivement de femmes, en l'espèce) et, du point de vue purement budgétaire, quelque 500 millions de francs de cotisations de sécurité sociale sont en jeu. Un tel statut permettrait aussi d'imposer certaines exigences de formation et d'expérience, ce qui servirait la qualité de l'accueil.


Dit is niet alleen belangrijk vanuit het oogpunt van de gelijke kansen (het betreft hier vrijwel uitsluitend vrouwen). Vanuit louter budgettair oogpunt zou dit om en bij 500 miljoen frank aan sociale zekerheidsbijdragen kunnen opleveren. Een dergelijk statuut zou het ook mogelijk maken bepaalde eisen te stellen inzake opleiding en ervaring, wat de kwaliteit van de dienstverlening ten goede zou komen.

Il y va de l'égalité des chances (il s'agit presque exclusivement de femmes, en l'espèce) et, du point de vue purement budgétaire, quelque 500 millions de francs de cotisations de sécurité sociale sont en jeu. Un tel statut permettrait aussi d'imposer certaines exigences de formation et d'expérience, ce qui servirait la qualité de l'accueil.


Eerder dan dat een tankstation bijvoorbeeld 2 miljoen liter verkoopt en de marge bijvoorbeeld met 0,30 frank/liter zou verhogen, wat tot een bijkomende winst van 600 000 frank zou leiden, stellen sommigen voor om eerder de winstmarge ongewijzigd te laten en in plaats daarvan de openingstijden met drie uren te verlengen wat door meerverkoop ook 600 000 frank zou kunnen opleveren.

Certains proposent de ne pas toucher à la marge bénéficiaire et de prévoir une durée d'ouverture supplémentaire de 3 heures, ce qui générerait un bénéfice supplémentaire de 600 000 francs du fait des ventes supplémentaires, plutôt que de laisser une station-service vendre, par exemple, 2 millions de litres et augmenter sa marge bénéficiaire de 0,30 franc par litre, pour arriver au même bénéfice supplémentaire de 600 000 francs belges.


Eerder dan dat een tankstation bijvoorbeeld 2 miljoen liter verkoopt en de marge bijvoorbeeld met 0,30 frank/liter zou verhogen, wat tot een bijkomende winst van 600 000 frank zou leiden, stellen sommigen voor om eerder de winstmarge ongewijzigd te laten en in plaats daarvan de openingstijden met drie uren te verlengen wat door meerverkoop ook 600 000 frank zou kunnen opleveren.

Certains proposent de ne pas toucher à la marge bénéficiaire et de prévoir une durée d'ouverture supplémentaire de 3 heures, ce qui générerait un bénéfice supplémentaire de 600 000 francs du fait des ventes supplémentaires, plutôt que de laisser une station-service vendre, par exemple, 2 millions de litres et augmenter sa marge bénéficiaire de 0,30 franc par litre, pour arriver au même bénéfice supplémentaire de 600 000 francs belges.


Zij meent dat een dergelijke regeling aanvaardbaar moet kunnen zijn voor de mensen op het terrein, voor wie het inderdaad moeilijk te begrijpen is dat deze jongeren op een vergoeding van 6 000 tot 14 448 frank per maand, sociale-zekerheidsbijdragen moeten betalen zonder dat zij hieruit rechten kunnen putten.

Elle estime qu'une telle réglementation doit pouvoir être acceptable pour les gens du terrain, pour lesquels il est effectivement difficile de comprendre que ces jeunes doivent payer des cotisations de sécurité sociale sur une indemnité de 6 000 à 14 448 francs par mois sans en tirer aucun droit.


16. benadrukt dat SDAB niet beoordeeld moeten worden op basis van hun economische belang, maar wijst niettemin op het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie en bevestigt dat SDAB een belangrijke economische rol spelen op het gebied van werkgelegenheid, economische activiteit en koopkracht en dat medische en sociale zekerheidsdiensten goed zijn voor 5% van de economische productie en werk creëren voor 21,4 miljoen mensen; wijst erop ...[+++]

16. prend acte, tout en soulignant que les SSIG ne doivent pas se définir par leur impact sur l'économie, du deuxième rapport bisannuel de la Commission et confirme que les SSIG apportent une contribution économique majeure en termes d'emploi, d'activité économique et de pouvoir d'achat et que le secteur de la santé et des services sociaux représente 5 % des performances économiques et emploie 21,4 millions de personnes; note que dans son rapport «cartog ...[+++]


16. benadrukt dat SDAB niet beoordeeld moeten worden op basis van hun economische belang, maar wijst niettemin op het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie en bevestigt dat SDAB een belangrijke economische rol spelen op het gebied van werkgelegenheid, economische activiteit en koopkracht en dat medische en sociale zekerheidsdiensten goed zijn voor 5% van de economische productie en werk creëren voor 21,4 miljoen mensen; wijst erop ...[+++]

16. prend acte, tout en soulignant que les SSIG ne doivent pas se définir par leur impact sur l'économie, du deuxième rapport bisannuel de la Commission et confirme que les SSIG apportent une contribution économique majeure en termes d’emploi, d’activité économique et de pouvoir d’achat et que le secteur de la santé et des services sociaux représente 5 % des performances économiques et emploie 21,4 millions de personnes; note que dans son rapport "cartog ...[+++]


De Commissie heeft zich tot slot afgevraagd of de aanvullende sociale maatregelen bestaande uit 38,5 miljoen EUR aan persoonsgebonden steun de onderneming een indirect voordeel zouden kunnen opleveren.

La Commission a enfin émis des doutes sur le fait que les mesures sociales complémentaires de 38,5 millions d’euros d’aide à la personne puissent constituer un avantage indirect à l’entreprise.


Volgens dat advies zou het uitgebreider consulteren van het rijksregister door de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, die uit het ontwerp zal voortvloeien, kunnen leiden tot een stijging (van 50 miljoen tot 120 miljoen frank) van de kosten van die handelingen, die nu forfaitair worden geraamd.

Selon cet avis, l'extension des consultations du Registre national par la Banque-carrefour de la sécurité sociale qui résultera du projet, pourrait conduire à une révision à la hausse (de 50 millions à 120 millions de francs) du coût de ces opérations, évalué aujourd'hui de façon forfaitaire.


Wat van groter belang is, is dat noch uit het verslag aan de Koning, noch uit de wordingsgeschiedenis van de verschillende in het verleden ingevoerde maatregelen kan worden opgemaakt in welk opzicht het invoeren van een éénmalige aanslag alleen ten laste van de elektriciteitsproducenten, ten belope van een forfaitair bedrag van 1.500 miljoen frank, zou kunnen zorgen voor een bredere participatie van " het geheel van de inkomens" aan de financiering van de sociale zekerheid ...[+++]

Plus fondamentalement, ni le rapport au Roi, ni l'historique des diverses mesures adoptées dans le passé ne démontrent en quoi l'instauration d'une cotisation unique à charge des seuls producteurs d'électricité, d'un montant forfaitaire de 1.500 millions de francs, serait de nature à assurer une participation plus large de " l'ensemble des revenus" au financement de la sécurité sociale, ni en quoi une telle co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen frank aan sociale zekerheidsbijdragen kunnen opleveren' ->

Date index: 2025-01-10
w