Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege " (Nederlands → Frans) :

De herstelkosten in individuele zaken schommelen echter tussen een paar duizend euro en meer dan 50 miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege ernstige ongevallen (zoals in Kolontár, Hongarije of in Moerdijk, Nederland).

Les coûts de réparation individuels vont toutefois de quelques milliers d’EUR à plus de 50 millions d’EUR en cas de pertes à grande échelle dues à des accidents majeurs (comme à Kolontár, en Hongrie, ou à Moerdijk, aux Pays-Bas).


De herstelkosten in individuele zaken schommelen echter tussen een paar duizend euro en meer dan 50 miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege ernstige ongevallen (zoals in Kolontár, Hongarije of in Moerdijk, Nederland).

Les coûts de réparation individuels vont toutefois de quelques milliers d’EUR à plus de 50 millions d’EUR en cas de pertes à grande échelle dues à des accidents majeurs (comme à Kolontár, en Hongrie, ou à Moerdijk, aux Pays-Bas).


Voor de TEN was 1999 een jaar van grote betekenis, met als belangrijkste gebeurtenissen de wijziging door het Europees Parlement en de Raad van de verordening inzake de financiering van de TEN, de goedkeuring door deze instellingen van een financieel kader voor de periode 2000-2006 met een budget van 4.600 miljoen euro, en de totstandbrenging van het ISPA-instrument met een budget van 520 miljoen euro per jaar voor grootschalige ...[+++]

Pour les RTE, 1999 a été une année cruciale, qui a surtout été marquée par la modification, par le Parlement européen et le Conseil, du règlement concernant le financement des RTE, par l'adoption, par ces mêmes institutions, d'un cadre financier de 4,6 milliards d'euros pour la période de 2000 à 2006, et par la création de l'ISPA, qui a été doté d'un budget de 520 millions d'euros par an pour la réalisation de grands travaux d'infrastructures de transport dans les pays can ...[+++]


Aan het herstructureringsplan dat als doel heeft om NMBS Logistics te transformeren tot een concurrentiële privéonderneming op de vrijgemaakte goederenmarkt per spoor is een « one time, last time » staatssteun gekoppeld van in totaal 355 miljoen euro, inclusief historische verliezen.

Le plan de restructuration qui vise à transformer SNCB Logistics en une entreprise privée compétitive sur un marché libéralisé du transport de marchandises par chemins de fer est assorti d'une seule et unique aide d'État d'un montant total de 355 millions d'euros, pertes historiques comprises.


De Belgische handelaars zouden hierdoor meer dan 40 miljoen euro op jaarbasis verliezen.

Annuellement, les commerçants belges y perdraient plus de 40 millions d'euros.


Tijdens de hoorzitting met de gedelegeerd bestuurders van de NMBS-Groep op 7 juni 2011 in de gezamenlijke Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven en de Senaatscommissie Financiën en Economische Aangelegenheden bleek dat de NMBS-Groep de voorbije jaren onder invloed van de economische crisis zware operationele verliezen (EBIT) laat noteren, en dit zowel voor de goederenactiviteiten als voor de openbare dienst : -788,1 miljoen euro ...[+++]009 en -725,4 miljoen euro in 2010.

Au cours de l'audition des administrateurs délégués du groupe SNCB du 7 juin 2011 devant les commissions réunies de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre et des Finances et des Affaires économiques du Sénat, il est apparu que, ces dernières années, le Groupe SNCB a enregistré de lourdes pertes opérationnelles (EBIT) en raison de la crise économique, tant dans le secteur des marchandises que pour ce qui est du service public: -788,1 millions d'euros en 2009 et ...[+++]


In artikel 15, lid 9, is voor de periode 2007-2013 een bedrag van ten hoogste 108 miljoen euro voorgesteld voor steun vanwege gederfde leges uit transitvisa en bijkomende kosten die voortvloeien uit de toepassing van de FTD/FRTD-regeling.

L’article 15, paragraphe 9, propose pour 2007-2013 un montant maximal de 108 millions d’euros destiné à compenser les droits non perçus sur les visas de transit et les surcoûts occasionnés par la mise en œuvre du système des FTD/FRTD.


De verliezen ten gevolge van fraude met kaarten in de EU beliepen in 1998 in totaal ongeveer 440 miljoen euro op een totaal transactievolume van 1.100 miljard euro.

Dans toute l'Union, les fraudes sur cartes représentaient en 1998 quelque 440 millions d'euros sur un volume total de transactions de 1 100 milliards d'euros.


Het zijn dus alweer werkende mensen die de kosten van deze belastingverhoging dragen. Door deze oefening zal het Vlaams Gewest nog eens 61 miljoen euro aan inkomsten verliezen.

Une fois encore, les gens qui travaillent supporteront cette hausse d'impôts, qui fera perdre 61 millions d'euros à la Région flamande.


We weten nu zeer duidelijk waarover we beschikken: 243 miljoen euro extra en 214 miljoen euro voor de juridische engagementen die ons land heeft aangegaan en waaraan we ons niet kunnen onttrekken zonder onze internationale geloofwaardigheid te verliezen en een groei van 5 tot 6% voor de indirecte sector.

J'ai été très précis sur nos possibilités : 243 millions d'euros supplémentaires, 214 millions d'euros pour les engagements juridiques auxquels notre pays a souscrit et auxquels nous ne pouvons nous soustraire sans mettre en cause notre crédibilité internationale et une croissance de 5 à 6% du secteur indirect.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege' ->

Date index: 2021-12-15
w