Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

In de eerste helft van 2016 heeft de Europese Unie aan UNHCR 2 miljoen euro overgemaakt voor Kenia en 3 miljoen euro voor Somalië.

Durant le premier semestre 2016, l'Union européenne a octroyé à l'UNHCR 2 millions d'euros pour le Kenya et 3 millions d'euros pour la Somalie.


Nederland heeft op 15 juli 2011 honderd miljoen euro overgemaakt aan de WHO van de tegoeden van het Libische regime die in Nederland bevroren zijn om medicijnen te verdelen.

Les Pays-Bas ont transféré à l'OMS le 15 juillet 2011 cent millions pris sur les avoirs du régime libyens gelés au Pays-Bas pour la distribution de médicaments.


1. Bevestigt u dat er tussen 2012 en 2015 meer dan 547 miljoen euro aan penale boetes niet aan de Staat werd overgemaakt?

1. Confirmez-vous les chiffres selon lesquels plus de 547 millions d'euros d'amendes pénales n'auraient pas été reversés à l'État entre 2012 et 2015?


In 2015 werden voor ongeveer 64 miljoen euro aan fondsen ter bewaring overgemaakt aan het COIV; in dezelfde periode werd bijna 50 miljoen euro uitgekeerd.

En 2015, quelque 64 millions d'euros de fonds ont été transférés à titre conservatoire à l'OCSC; au cours de la même période, près de 50 millions d'euros ont été versés.


Het federale aandeel in deze bijdrage bedraagt 50 miljoen euro uit het budget ontwikkelingssamenwerking, waarvan 40 miljoen reeds eind 2014 werd overgemaakt.

La part fédérale de cette contribution s'élève à 50 millions d'euros, issus du budget de l'aide au développement, dont 40 millions ont déjà été versés fin 2014.


De Gewesten hebben hun aandeel inmiddels overgemaakt, maar het overeengekomen federale aandeel van 1,5 miljoen euro is nog niet gestort.

Les Régions ont déjà payé leur part de cet engagement, mais la contribution d'1,5 million d'euros promise par le fédéral doit encore être concrétisée.


Graag wil ik het geachte lid er met nadruk op wijzen dat de 2,2 miljoen euro wel degelijk tijdig naar de rekening van het EPO werden overgemaakt en dat het aangehaalde probleem geen enkele financiële of juridische weerslag heeft gehad op de naleving van de verplichtingen van België ten aanzien van de verschillende internationale organisaties op het gebied van de intellectuele eigendom en waarvan België een lidstaat is.

Je me permets cependant d’insister auprès de l’honorable membre sur le fait que les 2,2 millions d’euros ont bien été transférés à temps sur le compte de l’Office européen des brevets et que le problème soulevé n’a eu aucune conséquence financière ou juridique sur le respect des obligations de la Belgique envers les différentes organisations internationales dans le domaine de la propriété intellectuelle et dont la Belgique est un État membre.


Nederland heeft op 15 juli 2011 100 miljoen euro van de tegoeden van het Libische regime die in Nederland zijn bevroren, overgemaakt aan de WHO om medicijnen te verdelen.

Les Pays-Bas ont transféré à l'OMS, le 15 juillet 2011, cent millions pris sur les avoirs du régime libyens gelés au Pays-Bas pour la distribution de médicaments.


Ook van 2001 tot 2005 heeft de CIV aan de procureurs des Konings 884 witwasdossiers in verband met de handel in verdovende middelen overgemaakt, goed voor een totaalbedrag van 321,1 miljoen euro.

Toujours de 2001 à 2005, la CTIF a transmis aux procureurs du Roi 884 dossiers de blanchiment liés au trafic de stupéfiants, représentant un total de 321,1 millions d'euros.


3. De totale bijdrage van de Belgische regering bedraagt ongeveer 10 miljoen euro (10 992 483 dollar), vastgelegd in november 2002 en volledig overgemaakt in juni 2003.

3. La contribution totale du gouvernement belge s'élève à environ 10 millions d'euros (10 992 483 dollars), engagés en novembre 2002 et versés entièrement en juin 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro overgemaakt' ->

Date index: 2022-08-01
w