Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen euro inclusief historische verliezen " (Nederlands → Frans) :

Aan het herstructureringsplan dat als doel heeft om NMBS Logistics te transformeren tot een concurrentiële privéonderneming op de vrijgemaakte goederenmarkt per spoor is een « one time, last time » staatssteun gekoppeld van in totaal 355 miljoen euro, inclusief historische verliezen.

Le plan de restructuration qui vise à transformer SNCB Logistics en une entreprise privée compétitive sur un marché libéralisé du transport de marchandises par chemins de fer est assorti d'une seule et unique aide d'État d'un montant total de 355 millions d'euros, pertes historiques comprises.


De herstelkosten in individuele zaken schommelen echter tussen een paar duizend euro en meer dan 50 miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege ernstige ongevallen (zoals in Kolontár, Hongarije of in Moerdijk, Nederland).

Les coûts de réparation individuels vont toutefois de quelques milliers d’EUR à plus de 50 millions d’EUR en cas de pertes à grande échelle dues à des accidents majeurs (comme à Kolontár, en Hongrie, ou à Moerdijk, aux Pays-Bas).


De herstelkosten in individuele zaken schommelen echter tussen een paar duizend euro en meer dan 50 miljoen euro voor grootschalige verliezen vanwege ernstige ongevallen (zoals in Kolontár, Hongarije of in Moerdijk, Nederland).

Les coûts de réparation individuels vont toutefois de quelques milliers d’EUR à plus de 50 millions d’EUR en cas de pertes à grande échelle dues à des accidents majeurs (comme à Kolontár, en Hongrie, ou à Moerdijk, aux Pays-Bas).


Het ‘Europees informatiesysteem over de risico’s van chemische stoffen die vrijkomen uit consumentenproducten/-artikelen’ en de ‘CHEMTest’-projecten ontwikkelen methoden en instrumenten voor dergelijke beoordelingen, rekening houdend met het type product, het bijzonder gebruik, de consumentensubgroep, de duur van het gebruik, het type contact, enz.[7]. De uitgaven hiervoor bedragen ongeveer 3 miljoen euro, inclusief onderzoek naar de percepties van de ...[+++]

Le ‘système européen d'information sur les risques liés aux substances chimiques dégagées par les produits/articles de consommation’ et les projets ‘CHEMTest’ mettent au point des méthodes et des instruments pour réaliser de telles évaluations, en tenant compte du type de produit, de l'usage spécifique qui en est fait, du sous-groupe de consommateurs concerné, de la durée d'utilisation du produit, du type de contact, etc.[7] Les dépenses se sont élevées à environ 3 millions EUR, y compris les frais des études sur la perception que le consommateur a des risques liés aux substances chimiques.


De bouwkosten zijn ondertussen omwille van diverse redenen, waaronder bodemsaneringswerken, infrastructuurwerken ten behoeve van de Amam-tunnel, verhoogde veiligheidsvoorzieningen, aanpassingen van het bouwprogramma en de contractuele prijsherzieningen en verrekeningen tijdens de uitvoeringsperiode, gestegen tot 155 miljoen euro exclusief BTW, dit is 188 miljoen euro inclusief BTW.

Les coûts de construction ont entre-temps, pour diverses raisons dont les travaux d'assainissement du sol, les travaux d'infrastructure pour le tunnel Amam, les mesures de sécurité plus élevées, les adaptations du programme de construction et les révisions contractuelles des prix et les décomptes au cours de la période d'exécution, montés jusqu'à 155 millions d'euros hors TVA, soit 188 millions d'euros TVA incluse.


De totale kosten van het agentschap worden geraamd op ongeveer 6-7 miljoen euro per jaar, waarvan 5 miljoen voor personeelsuitgaven (waarbij als gemiddelde per persoon de kosten van een ambtenaar van de Europese Commissie werden genomen, d.w.z. 0,117 miljoen euro per jaar, inclusief kosten van gebouwen en gerelateerde administratieve uitgaven), 1 miljoen euro huishoudelijke uitgaven (kosten van vergaderingen, studies, vertalingen ...[+++]

Les coûts annuels totaux de l’Agence sont estimés à 6-7 millions d’euros par an environ, dont 5 millions d’euros pour les dépenses de personnel (en considérant que le coût moyen par personne est le coût du personnel de la Commission européenne, soit 0,117 million d’euros par an, incluant les dépenses liées aux bâtiments et les dépenses administratives connexes), un million d’euros pour les frais de fonctionnement (réunions, études, frais de traduction, de publication et de ...[+++]


2. In de persmededeling van 24 september 2004 is er sprake van dat de maatregel om zwangere vrouwen financieel te ondersteunen in hun rookstopbehandeling slechts 1,4 miljoen euro, inclusief informatiecampagne en de kost van begeleidende psychologen (later tabacologen), zou kosten indien de maatregel pas zou starten op 1 september 2005.

2. Dans le communiqué de presse du 24 septembre 2004, il est déclaré que la mesure qui vise à soutenir financièrement les traitements d'arrêt de fumer pour les femmes enceintes ne coûterait que 1,4 million d'euros y compris le coût de la campagne d'information et celui des psychologues accompagnants (plus tard repris comme tabacologues) si la mesure prenait effet après le 1 septembre 2005.


De bouwkosten zijn ondertussen omwille van diverse redenen, waaronder bodemsaneringswerken, infrastructuurwerken ten behoeve van de Amam-tunnel, verhoogde veiligheidsvoorzieningen, aanpassingen van het bouwprogramma en de contractuele prijsherzieningen en verrekeningen tijdens de uitvoeringsperiode, gestegen tot 155 miljoen euro exclusief BTW, dit is 188 miljoen euro inclusief BTW.

Les coûts de construction ont entre-temps, pour diverses raisons dont les travaux d'assainissement du sol, les travaux d'infrastructure pour le tunnel Amam, les mesures de sécurité plus élevées, les adaptations du programme de construction et les révisions contractuelles des prix et les décomptes au cours de la période d'exécution, montés jusqu'à 155 millions d'euros hors TVA, soit 188 millions d'euros TVA incluse.


Het bruto investeringsbedrag voor de bouw van de nieuwe sorteercentra en voor de modernisering van Brussel X wordt begroot op 200 miljoen euro inclusief BTW (voor het gehele project, inclusief aanschaffing van terrein, aanpassing van het bestaande Brussel X, enz.).

Le montant brut de l'investissement pour la construction de nouveaux centres de tri et pour la modernisation de Bruxelles X est évalué à 200 millions d'euros TVA incluse (pour l'ensemble du projet, y compris l'acquisition du terrain, adaptation de l'actuel Bruxelles X, etc.).


Overeenkomstig bijlage II van het kaderprogramma beloopt het bedrag dat voor de uitvoering van het specifiek programma noodzakelijk wordt geacht 12905 miljoen euro, inclusief een maximum van 6,0 % voor de administratieve uitgaven van de Commissie.

Conformément à l'annexe II du programme-cadre, le montant estimé nécessaire pour l'exécution du programme spécifique s'élève à 12905 millions d'EUR, dont 6,0 % au maximum sont consacrés au dépenses administratives de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro inclusief historische verliezen' ->

Date index: 2021-03-25
w