Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen euro dankzij " (Nederlands → Frans) :

Voor 2015 heeft de Regering geraamd dat er al voor 50 miljoen euro aan ontvangsten zou geïnd zijn dankzij de voorafbetalingen.

Pour 2015, le gouvernement a estimé qu'il y aurait déjà 50 millions d'euros de perçu grâce aux versements anticipés.


In het kader van haar meerjarenbegrotingsplan stelde de regering een besparing van 750 miljoen euro in het vooruitzicht dankzij een redesign van de federale administratie.

Dans le cadre de son plan budgétaire pluriannuel, le gouvernement a annoncé une économie de 750 millions d'euros via un redesign de l'administration fédérale.


Na een fiscale controle in 2011 ontving het bedrijf een gepeperd bericht van rechtzetting: het moest niet minder dan 200 miljoen euro ophoesten aan belastingen die het eerder niet had betaald dankzij de notionele-interestaftrek.

Après un contrôle fiscal en 2011, l'entreprise a reçu une note de redressement salée. Au total, 200 millions d'euros d'impôts qu'elle avait pu éluder grâce aux intérêts notionnels avaient dû être remboursés par elle.


De meer dan 700 miljoen euro die sinds 2003 dankzij de tax shelter werd opgehaald, leverde de Schatkist zo'n 77 miljoen euro op.

Les plus de 700 millions d'euros recueillis depuis 2003 grâce au tax shelter ont rapporté au Trésor environ 77 millions d'euros.


Het tekort bij ongewijzigde beleid zou volgens de Vlaamse Gemeenschap oplopen tot 900 miljoen euro en werd dankzij het nemen van diverse maatregelen beperkt tot een begrotingstekort van 548 miljoen euro.

Selon la Communauté flamande, le déficit à politique inchangée devait atteindre 900 millions d’euros et a été limité à un déficit budgétaire de 548 millions d’euros grâce à diverses mesures.


7. benadrukt dat het streven naar vrede en politieke stabiliteit in het Midden-Oosten een zeer belangrijke plaats inneemt in het buitenlands beleid van de EU; pleit daarom nogmaals voor een programmering op de lange termijn en voldoende financiering van de bijstand aan de UNRWA, Palestina en het vredesproces; benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van ...[+++]

7. souligne que la recherche de la paix et de la stabilité politique au Moyen-Orient joue un rôle clé dans la politique étrangère de l'Union; renouvelle donc son appel pour la programmation et le financement suffisant, à long terme, de l'aide en faveur de l'UNWRA, de la Palestine et du processus de paix souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'Union s'est élevée, ces dernières années, à au moins 300 millions d'EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 millions d'EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2 ...[+++]


4. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkoms ...[+++]

4. souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'UE à l'Autorité palestinienne, à l'UNRWA et au processus de paix au Proche-Orient s'est élevée, ces dernières années, à 300 000 000 EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 000 000 EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2011 soit majorée de 100 000 000 EUR provenant des crédits inutilisés; demande un engagement financier reflétant les besoins réels, et ce dès l'ouverture de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union d'apporter un appui efficace à la con ...[+++]


68. benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU aan de Palestijnse autoriteit, de UNRWA en het vredesproces in het Midden-Oosten de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, op voorwaarde van een verdere verhoging met 100 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2011, afkom ...[+++]

68. souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'UE à l'Autorité palestinienne, à l'UNRWA et au processus de paix au Proche-Orient s'est élevée, ces dernières années, à 300 000 000 EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 000 000 EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2011 soit majorée de 100 000 000 EUR provenant des crédits inutilisés; demande un engagement financier reflétant les besoins réels, et ce dès l'ouverture de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union d'apporter un appui efficace à la co ...[+++]


Wij hebben aan het einde van 2010 dankzij een bijdrage uit de begroting van ongeveer 390 miljoen euro en een toewijzing van kapitaal van de EIB van ongeveer 700 miljoen euro meer dan 6 miljard euro kunnen lenen, waarmee meer dan 16 miljard euro aan investeringen in onderzoek is gefinancierd.

À la fin de 2010, avec une contribution du budget de quelque 390 millions, avec une allocation de capital de la BEI de quelque 700 millions, on a en réalité pu accorder des prêts pour plus de 6 milliards d'euros, qui ont financé plus de 16 milliards d'investissements en recherche.


1. erkent dat de EIB-groep snel en alert heeft gereageerd op de economische crisis door zelf een verhoging van zijn kapitaal te financieren en daarmee zijn leningenvolume ter ondersteuning van het Europees economisch herstelplan te vergroten; benadrukt dat dankzij de eind 2008 genomen maatregelen 15 000 miljoen euro per jaar in 2009 en 2010 aan extra financiële steun voor de reële economie beschikbaar is; verwacht dat met de EIB- ...[+++]

1. remercie le Groupe BEI pour avoir réagi rapidement et sans délai face à la crise économique en autofinançant un accroissement de son capital et en augmentant le volume de ses prêts en faveur du Plan européen pour la relance économique; souligne que les actions engagées à la fin de 2008 ont représenté un apport supplémentaire de ressources financières à l'économie réelle équivalant à 15 milliards d'euros par an pour 2009 et pour 2010; s'attend à ce que les financements octroyés par la BEI en 2009 pour un montant de 75 milliards d'euros génèrent à leur tour, par un effet de levier, un apport d'investissements dans l'économie réelle po ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 50 miljoen     miljoen euro     geïnd zijn dankzij     750 miljoen     vooruitzicht dankzij     dan 200 miljoen     had betaald dankzij     dan 700 miljoen     sinds 2003 dankzij     tot 900 miljoen     dankzij     minste 300 miljoen     benadrukt dat dankzij     ongeveer 390 miljoen     2010 dankzij     miljoen     miljoen euro dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro dankzij' ->

Date index: 2025-01-04
w