Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen binnenlandse ontheemden binnen somalië " (Nederlands → Frans) :

Q. overwegende dat er volgens de UNHCR meer dan een miljoen Somalische vluchtelingen zijn die verspreid zijn over de Hoorn van Afrika, met name in Kenia en Ethiopië, en 1,3 miljoen binnenlandse ontheemden binnen Somalië; overwegende dat het interne conflict, het terrorisme van Al-Shaabab en de opeenvolgende droogtecrises de belangrijkste redenen zijn voor de uittocht en de ontheemding van mensen in Somalië, met merkbare gevolgen voor het hele gebied;

Q. considérant, selon le Haut Commissariat pour les réfugiés (HCR) de l'ONU, que la Corne de l'Afrique abrite plus d'un million de réfugiés somaliens, principalement au Kenya et en Éthiopie, et que la Somalie elle-même compte 1,3 million de personnes déplacées à l'intérieur du pays (PDI); considérant que les conflits internes, le terrorisme d'Al-Chabab et les sécheresses successives sont au cœur du phénomène d'exode et de déplacement des populations en Somalie, lequel a des incidences tangibles sur toute la région;


Q. overwegende dat er volgens de UNHCR meer dan een miljoen Somalische vluchtelingen zijn die verspreid zijn over de Hoorn van Afrika, met name in Kenia en Ethiopië, en 1,3 miljoen binnenlandse ontheemden binnen Somalië; overwegende dat het interne conflict, het terrorisme van Al-Shaabab en de opeenvolgende droogtecrises de belangrijkste redenen zijn voor de uittocht en de ontheemding van mensen in Somalië, met merkbare gevolgen voor het hele gebied;

Q. considérant, selon le Haut Commissariat pour les réfugiés (HCR) de l'ONU, que la Corne de l'Afrique abrite plus d'un million de réfugiés somaliens, principalement au Kenya et en Éthiopie, et que la Somalie elle-même compte 1,3 million de personnes déplacées à l'intérieur du pays (PDI); considérant que les conflits internes, le terrorisme d'Al-Chabab et les sécheresses successives sont au cœur du phénomène d'exode et de déplacement des populations en Somalie, lequel a des incidences tangibles sur toute la région;


Op basis van de gegevens van het monitoringcentrum voor binnenlandse ontheemden van de VN zijn dit de aantallen van binnenlandse ontheemden in juli/augustus 2015: Syrië 7 600 300; Irak 3 171 600; Sudan 2 192 830; Zuid-Sudan 1 645 392; Pakistan 1 375 900; Nigeria 1 500 000; Somalië 1 133 000; Afghanistan 805 409; Tsjaad 130 000; Kameroen 80 000: Niger 50 000.

Si l'on se réfère aux données de l'Observatoire des personnes déplacées des Nations unies pour juillet-août 2015, le nombre de personnes déplacées dans leur pays se répartissait de la façon suivante: Syrie (7 600 300); Iraq (3 171 600); Soudan (2 192 830); Soudan du Sud (1 645 392); Pakistan (1 375 900); Nigeria (1 500 000); Somalie (1 133 000); Afghanistan (805 409); Tchad (130 000); Cameroun (80 000); Niger (50 000).


Als een van de belangrijkste donoren van het Strategic Response Plan uit 2015 heeft de Unie 12 miljoen begunstigden geholpen met gezondheidszorg, 5 miljoen met beschermingsdiensten, 8 miljoen met drinkwater, sanitaire en hygiënische voorzieningen en meer dan 6 miljoen kwetsbare binnenlandse ontheemden met onderdak en non-foodartikelen.

En tant que l’un des principaux bailleurs de fonds du plan de réaction stratégique 2015, l’Union a contribué à apporter une aide sanitaire à 12 millions de personnes, des services de protection à 5 millions de personnes, des services d’approvisionnement en eau, d’assainissement et d’hygiène à 8 millions de personnes et un abri et des produits non alimentaires à plus de 6 millions de personnes vulnérables déplacées à l’intérieur du pays.


Het geschatte aantal Syrische vluchtelingen in de buurlanden en de regio is opgelopen tot meer dan 4,5 miljoen, en het aantal binnenlandse ontheemden in Syrië wordt geschat op 6,5 miljoen.

On estime que le nombre de réfugiés syriens dans les pays voisins et le reste de la région a dépassé les 4,5 millions et le nombre de personnes déplacées à l’intérieur de la Syrie est estimé à 6,5 millions.


In april is de tweede tranche uitgekeerd van de macro-financiële bijstand van de EU, voor een bedrag van € 600 miljoen. Nu dringen de EU-leiders er bij de Oekraïense autoriteiten op aan snel werk te maken van alle resterende structurele hervormingsmaatregelen in verband hiermee, dat wil zeggen alle verbintenissen inzake corruptiebestrijding, de goedkeuring van wetgeving voor de energie- en de financiële sector, de intrekking van het verbod op uitvoer van hout, afschaffing van de verhoogde uitvoerrechten op schroot, en sociale bijstand en diensten voor binnenlandse ontheemde ...[+++]

À la suite du versement en avril de la seconde tranche de l'assistance macrofinancière de l'UE, d'une valeur de 600 millions d'euros, les dirigeants de l'UE ont rappelé aux autorités ukrainiennes qu'elles devaient accélérer la mise en œuvre de toutes les mesures en souffrance en faveur des réformes structurelles liées à l'aide macrofinancière et qui incluent l'ensemble des engagements en matière de lutte contre la corruption, l'adoption de la législation dans les secteurs énergétique et financier, l'abrogation de l'interdiction frappant l'exportation du bois, la suppression des droits plus élevés à l'exportation sur la ferraille et l'ass ...[+++]


F. overwegende dat Somalië het hardst getroffen is en meer dan 1,4 miljoen binnenlandse ontheemden telt, en dat meer dan de helft van de bevolking van het land afhankelijk is van voedselhulp; dat UNICEF meldt dat in Zuid-Somalië momenteel 780 000 kinderen aan acute ondervoeding lijden;

F. considérant en particulier que la Somalie est le pays le plus touché, avec 1,4 million de personnes déplacées et plus de la moitié de la population dépendant de l'aide alimentaire; considérant, selon le rapport du Fonds international de secours à l’enfance des Nations unies, que 780 000 enfants sont gravement sous-alimentés dans le sud de la Somalie;


Hieraan werd reeds gewerkt doorheen een uiteenlopende reeks van maatregelen, zoals daar zijn: - het Plan Kanaal; - de werkgroep binnen het Plan R met betrekking tot de haatpredikers, de omzendbrief en het ontwerp van KB ter zake; - de opvolging van de cultplaatsen; - de initiatieven inzake "counter narrative"; - de mogelijkheid beroep te doen op de enveloppe van 400 miljoen euro; - het betrekken van de gemeenschappen en gewesten alsook de gemeentelijke diensten in de werking van de "National Task Force" en de Lokale Integrale Vei ...[+++]

On y a déjà travaillé au travers d'une série de mesures variées, telles que: - le Plan Canal; - le groupe de travail dans le cadre du Plan R concernant les prêcheurs de haine, la circulaire et le projet d'AR en la matière; - le suivi des lieux de culte; - les initiatives en matière de "counter narrative"; - la possibilité de faire appel à l'enveloppe de 400 millions d'euros; - l'implication des communautés et des régions ainsi que des services communaux dans le fonctionnement de la "National Task Force" et les Cellules de sécurité intégrée locales; - la collaboration en matière de communication sous la houlette de l'Unité R du SPF ...[+++]


C. overwegende dat het aantal mensen dat te lijden heeft gehad onder het conflict in Darfur thans ruim 4 miljoen bedraagt - het hoogste aantal ooit - waartoe ook 2,1 miljoen binnenlandse ontheemden moeten worden gerekend, van wie er ruim 900.000 niet voor humanitaire werkers bereikbaar zijn; voorts overwegende dat Soedan thans, met ruim 5 miljoen binnenlandse ontheemden ...[+++]

C. considérant que le nombre de personnes touchées par le conflit au Darfour atteint désormais le chiffre encore jamais enregistré de plus de 4 millions, dont 2,1 millions de déplacés intérieurs, parmi lesquels plus de 900 000 personnes demeurent hors de la portée des travailleurs humanitaires; considérant que le Soudan, qui accueille plus de 5 millions de déplacés intérieurs et de réfugiés internationaux, compte à ce jour la plus importante population de réfugiés dans le monde,


C. overwegende dat het aantal mensen dat te lijden heeft gehad onder het conflict in Darfur thans ruim 4 miljoen bedraagt - het hoogste aantal ooit - waartoe ook 2,2 miljoen binnenlandse ontheemden moeten worden gerekend, overwegende dat ruim 500 000 personen niet voor humanitaire werkers bereikbaar zijn; voorts overwegende dat Soedan thans, met ruim 5 miljoen binnenlandse ontheemden ...[+++]

C. considérant que le nombre de personnes touchées par le conflit au Darfour atteint désormais le chiffre encore jamais enregistré de plus de 4 millions, dont 2,2 millions de personnes déplacées dans le pays, parmi lesquels plus de 500 000 personnes demeurent hors de la portée des travailleurs humanitaires; que le Soudan, qui accueille plus de 5 millions de personnes déplacées dans le pays et de réfugiés internationaux, compte à ce jour la plus importante population de réfugiés dans le monde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen binnenlandse ontheemden binnen somalië' ->

Date index: 2022-05-17
w