Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljard euro zullen voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

De kosten ten belope van 2,1 miljard euro zullen voornamelijk worden gedragen door de toekomstige concessiehouder van het systeem.

Son coût, 2100 millions d'euros, devrait principalement être pris en charge par le futur concessionnaire du système.


De kosten van deze fase, ongeveer 1,1 miljard euro, zullen volledig worden gedekt door openbare fondsen (communautaire begroting en het Europees Ruimteagentschap).

Le coût de cette phase, qui avoisine les 1,1 milliards d'euros, sera pris en charge entièrement par le secteur public (budget communautaire et Agence spatiale européenne).


Dit is te wijten aan het feit dat, wanneer een tweede ongeval zich voordoet en schade veroorzaakt voor een bedrag van 1,2 miljard euro, de verzekeraars hun dekkingslimiet kunnen inroepen ten aanzien van het geheel van de schade die door beide ongevallen werd veroorzaakt; terwijl de vergoedbare schade op 1,7 miljard euro geëvalueerd wordt zullen de verzekeraars dus slechts tussenkomen voor een bedrag van 1,2 miljard euro en zal de Staat 500 miljoen dienen te dekken.

Ceci s'explique par le fait que si un second sinistre se produit et cause des dommages pour un montant de 1,2 milliard d'euros, les assureurs pourront invoquer leur limite de couverture à l'égard du total des dommages résultant des deux sinistres : alors que les dommages indemnisables sont évalués à 1,7 milliard d'euros, les assureurs n'interviendront qu'à concurrence de 1,2 milliard et l'Etat devra couvrir 500 millions.


De uitgaven van de federale overheidsdiensten bedragen, volgens de heer Beke, binnenkort nog maar 31 miljard euro terwijl de Vlaamse uitgaven 38 miljard euro zullen bedragen op het vlak van de sociale zekerheid.

Prochainement, les dépenses des services publics fédéraux ne s'élèveront plus qu'à 31 milliards d'euros, selon M. Beke, tandis que les dépenses flamandes se chiffreront à 38 milliards d'euros dans le domaine de la sécurité sociale.


De uitgaven van de federale overheidsdiensten bedragen, volgens de heer Beke, binnenkort nog maar 31 miljard euro terwijl de Vlaamse uitgaven 38 miljard euro zullen bedragen op het vlak van de sociale zekerheid.

Prochainement, les dépenses des services publics fédéraux ne s'élèveront plus qu'à 31 milliards d'euros, selon M. Beke, tandis que les dépenses flamandes se chiffreront à 38 milliards d'euros dans le domaine de la sécurité sociale.


3) De Vlaamse Woonraad berekende dat uitgaven voor de woonbonus op het moment van de overheveling 1,5 miljard euro zullen bedragen.

3) Le Conseil flamand du logement a calculé que les dépenses pour le bonus logement s'élèveront à 1,5 milliard d'euros au moment du transfert.


Alle lidstaten hebben gemeld dat zij 50 % of meer van deze opbrengst of het equivalent in financiële waarde van deze opbrengst hebben besteed of van plan zijn te besteden[28] aan klimaat- en energiegerelateerde doeleinden[29] (gemiddeld 87 %, wat ongeveer met 3 miljard euro overeenkomt), voornamelijk om nationale investeringen in klimaat en energie te ondersteunen.

Tous les États membres ont déclaré avoir utilisé ou envisager d'utiliser[28] 50 % ou plus de ces recettes ou l'équivalent en valeur financière à des fins liées au climat et à l'énergie[29] (87 % en moyenne, soit environ 3 milliards d'euros), essentiellement pour financer des investissements nationaux dans le domaine du climat et de l'énergie.


In hoofdzaak zal het gaan om de gezinsbijslagen (ongeveer 6,9 miljard euro), de ouderenzorg (3,5 miljard euro), gezondheidszorg (0,8 miljard euro), ziekenhuizen (0,7 miljard euro), justitie (87 miljoen euro), enz. In tegenstelling tot wat het geval is met de aan de gewesten toegekende middelen, zullen de aan de gemeenschappen verleende middelen minder berusten op een responsabilisering, en dus meer stoelen op het behoeftencriterium.

Il s'agira principalement des prestations familiales (environ 6,9 milliards d'euros), des soins aux personnes ágées (3,5 milliards d'euros), des soins de santé (0,8 milliard d'euros), des hôpitaux (0,7 milliard d'euros), de la justice (87 millions d'euros), etc. Contrairement aux moyens accordés aux régions, les moyens accordés aux communautés reposeront moins sur une responsabilisation, et donc davantage sur le critère des besoins.


Een ander aspect is dat bejaarden ook belangrijke consumenten zullen zijn, die alles samen over een rijkdom van meer dan 3000 miljard euro zullen beschikken.

Toutefois, les personnes âgées sont également des consommateurs non négligeables, dont la richesse globale dépasse les 3 000 milliards d'euros.


We mogen er hoe dan ook van uitgaan dat we tussen 1,3 en 2,4 miljard euro zullen moeten betalen omdat we onze verplichtingen niet zijn nagekomen.

Quelle que soit la situation, il faut s'attendre à payer entre 1,3 et 2,4 milliards d'euros simplement pour ne pas avoir respecté nos engagements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljard euro zullen voornamelijk' ->

Date index: 2025-07-23
w