Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milities en gewapende groeperingen betrokken " (Nederlands → Frans) :

Bij dit geweld zijn steeds vaker op sektarische basis georganiseerde milities en gewapende groeperingen betrokken.

Celle-ci implique de plus en plus des milices confessionnelles et des groupes armés organisés.


De regering moet tevens maatregelen nemen om de milities en niet-gouvernementele gewapende groeperingen in de hand te houden.

Le gouvernement doit également parvenir à maîtriser les milices et les groupes armés non gouvernementaux.


De diverse milities en gewapende groeperingen in de regio maken zich volgens Amnesty International schuldig aan talloze mensenrechtenschendingen, waaronder oorlogsmisdaden, zoals foltering, gijzelingen en aanvallen als bestraffing van afkomst of politieke opvattingen.

Les différentes milices et groupes armés de la région "se rendent coupables de très nombreuses violations des droits humains, notamment de crimes de guerres". d'après Amnesty International. Parmi ces crimes, il y a des actes de tortures, des prises d'otages, ou des attaques en représailles pour le simple fait de l'origine ou de l'affiliation politique.


De daders van deze verkrachtingen zijn niet enkel milities en gewapende groeperingen, voornamelijk afkomstig uit Rwanda, maar tevens het regeringsleger en de politie.

Les auteurs de ces viols sont issus non seulement des milices et des groupes armés, essentiellement rwandais, mais aussi de l'armée gouvernementale et de la police.


De daders van deze verkrachtingen zijn niet enkel milities en gewapende groeperingen, voornamelijk afkomstig uit Rwanda, maar tevens het regeringsleger en de politie.

Les auteurs de ces viols sont issus non seulement des milices et des groupes armés, essentiellement rwandais, mais aussi de l'armée gouvernementale et de la police.


Waar nodig zal steun worden verleend, zowel in het land van herkomst als op alle verschillende migratieroutes. Daarbij gaat het onder meer om het voorkomen en bestrijden van geweld (inclusief seksueel geweld), casemanagement, registratie en afgifte van vervangende identiteitsdocumenten na verlies daarvan, het opsporen van familieleden en gezinshereniging, psychosociale ondersteuning, het verstrekken van informatie, en onderwijs aan en noodopvang van niet-begeleide kinderen. In Zuid-Sudan heeft Unicef, het Kinderfonds van de Verenigde Naties, bijvoorbeeld activiteiten op het gebied van kinderbescherming uitgevoerd die met name gericht zij ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF) a mené des actions de protection de l’ ...[+++]


Wat het vredesproces betreft, stelt de heer Kitenge een belangrijke vermindering vast van de gewapende groeperingen, hoewel er nog steeds milities bestaan van de « Forces de Libération du Rwanda » (FDLR) in Kivu, Oegandese rebellengroepen van « het Verzetsleger van de Heer » (LRA) in het noordoosten van het land, alsook Congolese rebellengroeperingen.

Sur le plan du processus de paix, M. Kitenge constate une réduction sensible des groupes armés mais il subsiste toujours des milices des « Forces de Libération du Rwanda » (FDLR) au Kivu, des groupes rebelles ougandais de « l'Armée de Résistance du Seigneur » (LRA) au Nord-Est du pays ainsi que des groupements rebelles congolais.


2. Op 17 september 2010 werd de betrokkene veroordeeld tot een levenslange gevangenisstraf om 3 redenen: - de rekrutering voor en de bewapening van een gewapende militie (de PDP-Imanzi); - het afleggen van valse verklaringen met het oog op de destabilisering van de Rwandese staat; - het afleggen van valse verklaringen teneinde een Burundees paspoort te krijgen.

Elle n'a d'ailleurs pas reçu de demande en ce sens des avocats de Deo Mushayidi. 2. Le 17 septembre 2010, l'intéressé a été condamné à la prison à perpétuité pour 3 motifs: - le recrutement et l'armement d'une milice armée (le PDP-Imanzi); - fausses déclarations visant à déstabiliser l'état rwandais; - fausses déclarations visant à obtenir un passeport burundais.


Het is aan de Iraakse regering om de milities en de niet-gouvernementele gewapende groeperingen onder controle te krijgen en een gunstig kader voor het maatschappelijk middenveld te creëren.

Néanmoins, l'engagement du gouvernement irakien passe par la maîtrise des milices et des groupes armés non gouvernementaux ainsi que par un cadre favorisant l'action de la société civile.


Tenslotte moet natuurlijk de Belgische inzet vermeld worden voor de vorming van een geïntegreerd Congolees nationaal leger, dat langzamerhand de verschillende milities en gewapende groeperingen moet opslorpen én tevens tot demobilisatie en integratie in de maatschappij moet overgaan van de zogenaamde niet-geschikte elementen.

Enfin, la Belgique organise la formation d'une armée nationale congolaise intégrée qui doit progressivement absorber les divers groupes armés et milices. Cette armée doit également démobiliser et intégrer dans la société les éléments qualifiés de non adéquats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milities en gewapende groeperingen betrokken' ->

Date index: 2022-08-14
w