Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

Traduction de «militairen gebruik gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

réseau emprunté


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedragen waarvan geen gebruik is gemaakt worden teruggevorderd

sommes qui n'ont pas été utilisées donnent lieu à répétition


tewaterlatingsmiddel waarbij gebruik gemaakt wordt van lopers en lieren

dispositif de mise à l'eau utilisant des garants et un treuil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werd het koninklijk besluit dat de uitvoering ervan moet verzekeren intussen al gerealiseerd? b) Zo neen, wanneer wordt dit koninklijk besluit gepland? c) Zo ja, hebben er al militairen gebruik gemaakt van deze mogelijkheid?

L'arrêté royal d'exécution a-t-il été pris dans l'intervalle? b) Dans la négative, quand cet arrêté sera-t-il pris? c) Dans l'affirmative, des militaires ont-ils déjà recouru à cette possibilité?


Mevrouw Vandenberghe merkt op dat het aantal militairen die van deze maatregel gebruik hebben gemaakt in 2003 en 2004 veeleer beperkt is.

Mme Vandenberghe remarque que le nombre de militaires qui ont fait usage de la mesure en 2003 et 2004 est assez limité.


Mevrouw Vandenberghe merkt op dat het aantal militairen die van deze maatregel gebruik hebben gemaakt in 2003 en 2004 veeleer beperkt is.

Mme Vandenberghe remarque que le nombre de militaires qui ont fait usage de la mesure en 2003 et 2004 est assez limité.


Over een periode van vier jaar (2009-2012) zullen in totaal 5.650 militairen gebruik hebben gemaakt van die voordelige brugpensioenregeling.

En quatre années (2009-2012), ce seront 5650 militaires qui auront bénéficié d'un système de prépension avantageux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is inderdaad onontbeerlijk de rechtszekerheid te verzekeren en ten volle de rechten en de rechtstoestanden te waarborgen die ontstaan zijn ten gunste van de verschillende militairen die tot nu toe gebruik gemaakt hebben van de regelingen van deeltijdse arbeid (vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en regeling van de halftijdse vervroegde uitstap) en van loopbaanonderbreking, en toe te laten dat deze regelingen voortbestaan in het kader van de vermindering van de effectieven, inzonderheid wat betreft de officieren en onderofficieren, teneinde hun aantal terug te ...[+++]

Il est en effet indispensable d'assurer la sécurité juridique et de garantir pleinement les droits et les situations juridiques nées au profit des différents militaires qui ont fait jusqu'à présent usage des régimes de travail à temps partiel (régime volontaire de travail de la semaine de 4 jours et régime du départ anticipé à mi-temps) et d'interruption de carrière, et de permettre la poursuite de ces régimes qui s'inscrivent dans le cadre de la diminution des effectifs militaires, en particulier en officiers et en sous-officiers afin de ramener leur enveloppe à 5.000 officiers et 15.000 sous-officiers, et de l'indispensable assainissem ...[+++]


Het is inderdaad onontbeerlijk de rechtszekerheid te verzekeren en ten volle de rechten en de rechtstoestanden te waarborgen die ontstaan zijn ten gunste van de verschillende militairen die tot nu toe gebruik gemaakt hebben van de regelingen van deeltijdse arbeid (vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en regeling van de halftijdse vervroegde uitstap) en van loopbaanonderbreking, en toe te laten dat deze regelingen voortbestaan in het kader van de vermindering van de effectieven, inzonderheid wat betreft de officieren en onderofficieren, teneinde hun aantal terug te ...[+++]

Il est en effet indispensable d'assurer la sécurité juridique et de garantir pleinement les droits et les situations juridiques nées au profit des différents militaires qui ont fait jusqu'à présent usage des régimes de travail à temps partiel (régime volontaire de travail de la semaine de 4 jours et régime du départ anticipé à mi-temps) et d'interruption de carrière, et de permettre la poursuite de ces régimes qui s'inscrivent dans le cadre de la diminution des effectifs militaires, en particulier en officiers et en sous-officiers afin de ramener leur enveloppe à 5.000 officiers et 15.000 sous-officiers, et de l'indispensable assainissem ...[+++]


Het is inderdaad onontbeerlijk de rechtszekerheid te verzekeren en ten volle de rechten en de rechtstoestanden te waarborgen die ontstaan zijn ten gunste van de verschillende militairen die tot nu toe gebruik gemaakt hebben van de regelingen van deeltijdse arbeid (vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en regeling van de halftijdse vervroegde uitstap) en van loopbaanonderbreking, en toe te laten dat deze regelingen voortbestaan in het kader van de vermindering van de effectieven, inzonderheid wat betreft de officieren en onderofficieren, teneinde hun aantal terug te ...[+++]

Il est en effet indispensable d'assurer la sécurité juridique et de garantir pleinement les droits et les situations juridiques nées au profit des différents militaires qui ont fait jusqu'à présent usage des régimes de travail à temps partiel (régime volontaire de travail de la semaine de 4 jours et régime du départ anticipé à mi-temps) et d'interruption de carrière, et de permettre la poursuite de ces régimes qui s'inscrivent dans le cadre de la diminution des effectifs militaires, en particulier en officiers et en sous-officiers afin de ramener leur enveloppe à 5.000 officiers et 15.000 sous-officiers, et de l'indispensable assainissem ...[+++]


« Deze wet is, met uitzondering van de militairen bedoeld in de artikelen 235, laatste lid, en 241, tweede lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, die geen gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid geboden in artikel 236, derde lid of artikel 242, tweede lid, van de voornoemde wet, en van de overgeplaatste militairen bedoeld in de artikelen 235, laatste lid, en 241, tweede lid, van de voornoemde wet, toepasselijk in vredestijd op de militairen die behore ...[+++]

« La présente loi est, à l'exception des militaires visés aux articles 235, dernier alinéa, et 241, alinéa 2, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, qui n'ont pas fait usage de la possibilité offerte par l'article 236, alinéa 3, ou par l'article 242, alinéa 2, de la loi précitée, et des militaires transférés visés aux articles 235, dernier alinéa, et 241, alinéa 2, de la loi précitée, applicable en temps de paix aux militaires appartenant au cadre de carrière ou de complément ou qui effectuent des prestations de service par le biais d'engagements ou de réengagements».


Hetzelfde geldt voor de leden van het operationeel korps van de rijkswacht, voor de leden van de categorie bijzonder politiepersoneel van de rijkswacht, voor de militairen, voor de overgeplaatste militairen, voor de burgers van het administratief en logistiek korps van de rijkswacht en voor het burgerlijk hulppersoneel van de rijkswacht die gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid die werd geboden in artikel 242, tweede lid.

Il en est de même pour les membres du corps opérationnel de la gendarmerie, pour les membres de la catégorie de personnel de police spéciale de la gendarmerie, pour les militaires, pour les militaires transférés et pour les civils du corps administratif et logistique de la gendarmerie et pour le personnel civil auxiliaire de la gendarmerie qui ont fait usage de la faculté ouverte par l'article 242, alinéa 2.


Dit overtal aan personeel bevindt zich hoofdzakelijk binnen de leeftijdscategorie van 30 à 40 jaar. b) Op heden zijn drie herclasseringsmaatregelen in werking: - de overgang naar het administratief en logistiek kader van de rijkswacht; sedert 1993 hebben 180 militairen gebruik gemaakt van deze maatregel; - de beschikkingen van de wet van 20 mei 1994 houdende de beziging van militairen buiten de Krijgsmacht (Belgisch Staatsblad van 21 juni 1994); via deze weg verlieten 18 officieren en 2 onderofficieren de Krijgsmacht gedurende het jaar 1995; - de tijdelijke bezetting van vacante burgerbetrekkingen binnen het departement van Landsverd ...[+++]

Ce personnel excédentaire se situe principalement dans les tranches d'âge comprises entre 30 et 40 ans. b) Jusqu'à présent, trois mesures de reclassement sont d'application: - le transfert vers le cadre administratif et logistique de la gendarmerie, qui a permis de dégager, depuis 1993, environ 180 militaires; - les dispositions de la loi du 20 mai 1994 relative à l'utilisation des militaires en dehors des Forces armées (Moniteur belge du 21 juin 1994), qui ont permis durant l'année 1995, de dégager 18 officiers et 2 sous-officiers; - l'occupation temporaire d'emplois civils vacants au sein du département, qui pourrait permettre de tro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militairen gebruik gemaakt' ->

Date index: 2023-10-05
w