Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaire luchtvaart maakt daar " (Nederlands → Frans) :

De militaire luchtvaart maakt daar geen deel van uit, om een aantal redenen die hieronder worden aangehaald.

L'aviation militaire en est exclue, pour une série de raisons évoquées ci-dessous.


Immers, aldus de Raad : « Aangezien de mogelijkheid tot opvordering de uitoefening van principieel door de wet gewaarborgde burgerrechten in het gedrang brengt, kan ook alleen de wet in zulk een opvordering voorzien en er de fundamentele nadere uitwerking van regelen, onder andere de mate waarin rechten en plichten van de titularissen van die rechten in dat geval worden behouden; die bevoegdheid kan niet aan de Koning worden overgedragen zoals het ontwerp nochtans wel zou doen daar de huidige wetgeving met betrekking tot burgerlijke militaire opvorderingen, de b ...[+++]

En effet, selon le Conseil : « La faculté de réquisition étant susceptible de grever l'exercice de droits civils en principe garantis par la loi, celle-ci seule peut l'établir et en régler les modalités essentielles, notamment celles déterminant l'étendue dans ce cas des droits et obligations des titulaires desdits droits civils; ce pouvoir ne peut être délégué au Roi, ainsi pourtant que le ferait le projet dans la mesure où la législation relative aux réquisitions civiles et militaires ne permettrait pas, en son état actuel, de proc ...[+++]


Immers, aldus de Raad : « Aangezien de mogelijkheid tot opvordering de uitoefening van principieel door de wet gewaarborgde burgerrechten in het gedrang brengt, kan ook alleen de wet in zulk een opvordering voorzien en er de fundamentele nadere uitwerking van regelen, onder andere de mate waarin rechten en plichten van de titularissen van die rechten in dat geval worden behouden; die bevoegdheid kan niet aan de Koning worden overgedragen zoals het ontwerp nochtans wel zou doen daar de huidige wetgeving met betrekking tot burgerlijke militaire opvorderingen, de b ...[+++]

En effet, selon le Conseil : « La faculté de réquisition étant susceptible de grever l'exercice de droits civils en principe garantis par la loi, celle-ci seule peut l'établir et en régler les modalités essentielles, notamment celles déterminant l'étendue dans ce cas des droits et obligations des titulaires desdits droits civils; ce pouvoir ne peut être délégué au Roi, ainsi pourtant que le ferait le projet dans la mesure où la législation relative aux réquisitions civiles et militaires ne permettrait pas, en son état actuel, de proc ...[+++]


Daar kunnen wij nog aan toevoegen dat het onvermogen om de situatie louter met militaire middelen onder controle te krijgen, maakt dat de Europese Unie, met haar uitgebreide scala aan hulpmiddelen, voorbestemd is een speciale rol te spelen.

Ajoutons que l’incapacité d’en venir à bout par les seuls moyens militaires prédestine l’Union européenne, avec sa boîte à outils multiples, à jouer un rôle privilégié.


Daar kunnen wij nog aan toevoegen dat het onvermogen om de situatie louter met militaire middelen onder controle te krijgen, maakt dat de Europese Unie, met haar uitgebreide scala aan hulpmiddelen, voorbestemd is een speciale rol te spelen.

Ajoutons que l’incapacité d’en venir à bout par les seuls moyens militaires prédestine l’Union européenne, avec sa boîte à outils multiples, à jouer un rôle privilégié.


De EU maakt haar afweer tegen vluchtelingen meer en meer van militaire aard - het Frontex- agentschap is daar een goed voorbeeld van.

La réaction de l’UE envers les réfugiés se militarise de plus en plus et l’agence Frontex constitue un exemple de cette nouvelle attitude.


Het spreekt voor zich dat die procedure niet kan worden aangewend om aan de militaire overheid toe te staan dat ze onteigent zonder de procedures toe te passen waarin daartoe is voorzien, des te meer daar, in tegenstelling tot de toestand die in 1939 bestond, toen de termijnen voor onteigening het niet mogelijk maakten " in 't bezit van een onroerend goed te komen vóór een tijdsverloop van tenminste drie maanden" (Verslag aan Koni ...[+++]

Il va de soi que cette procédure ne pourrait être utilisée pour permettre à l'autorité militaire de réaliser une expropriation sans mettre en oeuvre les procédures prévues à cette fin, d'autant que, contrairement à la situation existant en 1939, où les délais d'expropriation ne permettaient pas " d'entrer en possession d'un immeuble avant un laps de temps de trois mois au maximum" (Rapport au Roi précédant l'arrêté royal n° 31, Moniteur belge, 27 août 1939, p. 5854), la loi du 26 juillet 1962 " relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique" permet une prise de possession rapide.




Anderen hebben gezocht naar : militaire luchtvaart maakt daar     tot burgerlijke militaire     niet mogelijk maakt     zou doen daar     louter met militaire     maakt     daar     militaire     agentschap is daar     aan de militaire     inbezitneming mogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire luchtvaart maakt daar' ->

Date index: 2024-08-17
w