Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieuvriendelijk vervoermiddel waarmee in " (Nederlands → Frans) :

Enkele streken in ons land zijn bijzonder heuvelachtig, wat voor heel wat Belgen een goede reden is om te opteren voor de trapondersteuning van een elektrische hulpmotor. De fiets is niet duur en vooral een zeer milieuvriendelijk vervoermiddel.

Certaines de nos contrées sont particulièrement vallonnées, ce qui pousse pas mal de belges à s'assurer l'aide d'un dispositif électrique sur leur vélo.


Omdat wij er eveneens van overtuigd zijn dat niet alleen de financiële prijs maar ook de negatieve impact op het milieu belangrijk zijn bij de keuze van het meest aangewezen vervoermiddel, hebben wij in het ontwerp van de nieuwe interne dienstnota inzake dienstreizen naar het buitenland opgenomen dat voor kleine afstanden, het aan te raden is om te kiezen voor het meest milieuvriendelijke vervoermiddel (trein).

Étant donné que nous sommes également convaincus du fait que ce n’est pas uniquement le coût financier mais aussi l’impact négatif sur l’environnement qui ont une importance lors du choix du moyen de transport le plus approprié, nous avons précisé dans le projet de nouvelle note de service interne relative aux déplacements de service à l’étranger qu’il se recommande, pour de courtes distances, de choisir le moyen de transport le plus écologique (train).


Omdat wij er eveneens van overtuigd zijn dat niet alleen de financiële prijs maar ook de negatieve impact op het milieu belangrijk zijn bij de keuze van het meest aangewezen vervoermiddel, hebben wij in het ontwerp van nieuwe interne dienstnota inzake dienstreizen naar het buitenland opgenomen dat voor kleine afstanden, het aan te raden is om te kiezen voor het meest milieuvriendelijke vervoermiddel.

Etant donné que nous sommes également convaincus du fait que ce n’est pas uniquement le coût financier mais aussi l’impact négatif sur l’environnement qui ont une importance lors du choix du moyen de transport le plus approprié, nous avons précisé dans le projet de nouvelle note de service interne relative aux déplacements de service à l’étranger qu’il se recommande, pour de courtes distances, de choisir le moyen de transport le plus écologique.


In dat dossier bevestigt het BIVV dat een « [dergelijke] verplichting [.] ook niet wenselijk [lijkt], aangezien ze zeker in dit stadium zou leiden tot een daling van het aantal gebruikers van dit milieuvriendelijke vervoermiddel » (blz. 23).

L'Institut y confirme qu'une telle obligation ne semble d'ailleurs pas souhaitable, étant donné qu'au stade actuel, elle entraînerait une diminution du nombre d'utilisateurs de ce moyen de transport écologique » (p. 23).


In dat dossier bevestigt het BIVV dat een « [dergelijke] verplichting [.] ook niet wenselijk [lijkt], aangezien ze zeker in dit stadium zou leiden tot een daling van het aantal gebruikers van dit milieuvriendelijke vervoermiddel » (blz. 23).

L'Institut y confirme qu'une telle obligation ne semble d'ailleurs pas souhaitable, étant donné qu'au stade actuel, elle entraînerait une diminution du nombre d'utilisateurs de ce moyen de transport écologique » (p. 23).


Dit milieuvriendelijke vervoermiddel wordt onder meer gebruikt door mensen met een beperkte mobiliteit alsook door milieubewuste mensen die kleine verplaatsingen doen.

Ce moyen de transport écologique est entre autres utilisé par des personnes à mobilité réduite, ainsi que par des personnes sensibles à la protection de l'environnement qui effectuent de petits déplacements.


De bevordering van duurzame en milieuvriendelijke economische groei en de schepping van kwaliteitsbanen, ook wat concurrentievermogen betreft, zijn elementen waarmee in dit verband rekening zal worden gehouden, met name ook in een scorebord dat voor de beoordeling van projecten wordt gebruikt.

La promotion d’une croissance durable et respectueuse de l’environnement, et la création d’emplois de qualité, y compris en termes de compétitivité, constituent des éléments susceptibles d’être pris en compte dans ce contexte, notamment par l’établissement d’un tableau de bord servant à évaluer les projets.


De gemeenschappelijke onderneming SESAR is een uniek publiek-privaat partnerschap dat een nieuwe generatie van systemen voor luchtverkeersbeheer (ATM) moet ontwikkelen waarmee de groei van het luchtverkeer op een zo veilig, kostenefficiënt en milieuvriendelijk mogelijke manier kan worden opgevangen.

L'EC SESAR est un partenariat public-privé unique qui vise à mettre au point un système de gestion du trafic aérien (ATM) de nouvelle génération, capable de faire face à l'augmentation du trafic aérien dans les conditions les plus sûres, rentables et écologiques possibles.


Deze richtlijn heeft tot doel het gebruik te bevorderen van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen, waarmee in elke lidstaat dieselolie of benzine voor vervoersdoeleinden moet worden vervangen, teneinde bij te dragen tot de nakoming van de verplichtingen op het gebied van klimaatverandering, milieuvriendelijke voorzieningszekerheid en bevordering van hernieuwbare energiebronnen.

Cette directive vise à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou d'autres carburants renouvelables pour remplacer le gazole ou l'essence à des fins de transport dans chaque État membre, en vue de contribuer à la réalisation des engagements en matière de changement climatique, à assurer une sécurité d'approvisionnement respectueuse de l'environnement et à promouvoir les sources d'énergie renouvelables.


DE RAAD VERZOEKT DE COMMISSIE 1. de industriële samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa te vergemakkelijken, door haar steun te verlenen aan de ontwikkeling van een klimaat en een bestuursrechtelijk kader waarbinnen ondernemingen en overeenkomsten tussen ondernemingen kunnen gedijen ; met het oog daarop, en om de belemmeringen voor industriële samenwerking en nauwere integratie met de Europese economie weg te nemen, wordt voorrang gegeven aan : a) meer steun voor het verbeteren door deze landen van de raamvoorwaarden voor het toelaten van investeringen, met name de doorzichtigheid en de rechtszekerheid voor investeerders, ...[+++]

LE CONSEIL INVITE LA COMMISSION 1. à faciliter la coopération industrielle avec les Pays d'Europe Centrale et Orientale en apportant son soutien au développement d'un environnement et d'un cadre réglementaire favorables aux entreprises et aux accords inter-entreprises; à cet effet, et afin de surmonter les obstacles à la coopération industrielle et à une intégration renforcée à l'économie européenne, sont prioritaires: a) un appui renforcé à l'amélioration par ces pays des conditions- cadres d'accueil pour les investissements, en particulier la transparence et la sécurité juridique pour les investisseurs et le rapprochement des règles d ...[+++]


w