Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie van de betrokken milieus
Beïnvloede milieus
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Scheisysteem voor toepassing in gevaarlijke milieus

Traduction de «milieus en omvat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Adviescommissie van de betrokken milieus

Commission de consultation des milieux intéressés




scheisysteem voor toepassing in gevaarlijke milieus

système de séparation dans des environnements hostiles


Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie

Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant le contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Dit legerkamp werd opgericht in 1974 en omvat ongeveer 1000 ha weiland en andere open milieus (Molinea, Mesobromion, ruigten, grote zeggenvegetaties, schisthoudende graslanden, maaiweiden en weiden), op schisto-psammitische gronden van de Famenne.

« Ce camp militaire fut créé en 1974, il comprend environ 1000 ha de prairies et autres milieux ouverts (Molinion, Mesobromion, mégaphorbiaies, magnocariçaies, pelouses schisteuses, prés de fauche et pâtures), sur des terrains schisto-psammitiques du Famennien.


« De locatie « Affluents de l'Our entre Setz et Schoenberg » omvat diverse kleine Ardense valleien met open milieus (vooral alluviale milieus) en bosmilieus.

« Le site des affluents de l'Our entre Setz et Schönberg comprend un ensemble varié de petites vallées ardennaises regroupant des milieux ouverts essentiellement alluviaux et des milieux forestiers.


De locatie BE33061 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie « Affluents de l'Our entre Setz et Schoenberg » omvat diverse kleine Ardeense valleien met open milieus (vooral alluviale milieus) en bosmilieus.

Le site BE33061 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site des affluents de l'Our entre Setz et Schönberg comprend un ensemble varié de petites vallées ardennaises regroupant des milieux ouverts essentiellement alluviaux et des milieux forestiers.


De locatie BE33040 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat een geheel van hoogwaardige bosmilieus en open milieus, veenachtige of para-veenachtige milieus, gespreid langs enerzijds de « Eau Rouge », vanaf de bron ervan tot de randen van de « Fagnes de Malmedy » te Ster, en, anderzijds, langs de Hoëgne.

Le site BE33040 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site présente un ensemble de milieux forestiers et de milieux ouverts, tourbeux ou para-tourbeux, de grande qualité, échelonnés, d'une part, le long de l'Eau Rouge de sa source jusqu'aux abords des Fagnes de Malmedy à Ster et, d'autre part, le long de la Hoëgne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De locatie omvat een geheel van hoogwaardige bosmilieus en open milieus, veenachtige of para-veenachtige milieus, gespreid langs enerzijds de « Eau Rouge », vanaf de bron ervan tot de randen van de « Fagnes de Malmedy » te Ster, en, anderzijds, langs de Hoëgne.

« Le site présente un ensemble de milieux forestiers et de milieux ouverts, tourbeux ou para-tourbeux, de grande qualité, échelonnés, d'une part, le long de l'Eau Rouge de sa source jusqu'aux abords des Fagnes de Malmedy à Ster et, d'autre part, le long de la Hoëgne.


Overwegende dat artikel 26, § 1 tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33032 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie van het veengebied van Malchamp en van Stoumont bevat uitzonderlijk waardevolle veenachtige milieus en omvat niet alleen het veengebied van Malchamps maar ook een reeks van kleine venen en veenachtige heiden verspreid over de heuvelrug, langs de Grande Vecquée tussen Malchamps en Stoumont zoals het Ja ...[+++]

Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE33032 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site des Fagnes de Malchamps et de Stoumont comprend des milieux tourbeux d'intérêt exceptionnel et englobant non seulement la Fagne de Malchamps, mais aussi toute une série de petites tourbières et landes tourbeuses échelonnées sur la crête, au long de la Grande Vecquée entre Malchamps et Stoumont, comm ...[+++]


Zij omvat vochtige locaties, in het bijzonder veenhoudende milieus die al dan niet bebost zijn.

Il englobe des milieux humides, en particulier des milieux tourbeux, boisés ou non.


Overwegende dat artikel 26, § 1e, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE34034 om de volgende redenen uitgekozen werd: de locatie omvat drie grote stukken : in het noorden, het dorp Buret, bestaande uit vochtige en drassige weidelanden langs een beek met dezelfde naam, een ander in het zuiden met het voormalig kanaal van Bernistape, ten slotte een derde met de Solfagne en daarnaast gelegen, bossen en ...[+++]milieus.

Considérant que l'article 26, § 1 , alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE34034 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site comprend trois entités principales : l'une au nord du village de Buret, est formée de prairies humides et marécageuses au long du ruisseau du même nom, une autre au sud comprend l'ancien canal de Bernistape, une troisième enfin englobe la Fange de Solfagne ainsi que les boisements et milieux ouverts adjacents ...[+++]


De BE33032-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de locatie van het veengebied van Malchamp en van Stoumont bevat veenachtige milieus met een uitzonderlijk belang en omvat niet alleen het veengebied van Malchamps maar ook een reeks van kleine venen en veenachtige heiden verspreid over de kruin, langs de Grande Vecquée tussen Malchamps en Stoumont zoals het James veengebied en het natuurreservaat van Pansîre.

Le site BE33032 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site des Fagnes de Malchamps et de Stoumont comprend des milieux tourbeux d'intérêt exceptionnel et englobant non seulement la Fagne de Malchamps, mais aussi toute une série de petites tourbières et landes tourbeuses échelonnées sur la crête, au long de la Grande Vecquée entre Malchamps et Stoumont, comme la Fagne James et la réserve naturelle de Pansîre.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieus en omvat' ->

Date index: 2024-03-24
w