I. overwegende dat beide partijen in het vredesverdrag tussen de staat Israël en het hasjmitische koninkrijk Jordanië grote waarde hechten aan de geïntegreerde ontwikkeling van de Jordaanslenk, en zijn overeengekomen langs de gemeenschappelijke grenzen samen te werken om het ecosysteem in de Jordaan te herstellen en om de waterreserves in de rivier en de Dode Zee in milieuopzicht te beschermen,
I. considérant que, dans le traité de paix signé par l'État d'Israël et le Royaume hachémite de Jordanie, les deux parties attachaient une grande importance au développement intégré de la vallée du rift jordanien et avaient convenu de coopérer le long des frontières communes pour la réhabilitation écologique du Jourdain et la protection environnementale des ressources en eau du Jourdain et de la mer Morte,