Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieueffecten bijzonder belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Meetnormen worden bijzonder belangrijk voor de beoordeling van emissies en milieueffecten en kunnen milieuvriendelijkere producten en productieprocessen opleveren.

Les normes de mesure revêtiront une importance particulière dans l’évaluation des émissions et des incidences sur l’environnement, permettant ainsi d’améliorer les performances environnementales des produits et des processus de production.


5. is van oordeel dat een regionaal kwaliteitsmerk, dat is gebaseerd op een territoriale bottom-upbenadering, voor samenwerking en netwerken zorgt tussen de verschillende lokale economische actoren en de maatschappelijke en beroepsorganisaties, waardoor zij hun producten en diensten ontwikkelen en verbeteren en milieuvriendelijkere processen invoeren; benadrukt dat de eerbiediging van werknemersrechten en aandacht voor milieueffecten bijzonder belangrijke aspecten van het kwaliteitscriterium zijn;

5. est d'avis que la marque de qualité régionale, qui s'inscrit dans une démarche territoriale ascendante, favorise la coopération et la mise en réseau de différents acteurs économiques et organismes socioprofessionnels locaux qui, grâce à elle, améliorent la qualité de leurs produits et services et mettent en place des processus plus respectueux de l'environnement; souligne que le respect des droits des travailleurs et la prise en considération de l'incidence sur l'environnement sont des aspects particulièrement importants du critère de qualité;


Lokale en regionale autoriteiten, die over het algemeen verantwoordelijk zijn voor de beslissingen over het gebruik van land en mariene gebieden, hebben in het bijzonder een belangrijke rol te spelen bij de beoordeling van milieueffecten en -bescherming, en het behoud en de verbetering van het natuurlijk kapitaal, zodat er ook wordt gezorgd voor een grotere weerbaarheid ten aanzien van de effecten van klimaatverandering en ten aanzien van natuurrampen.

Les autorités locales et régionales, qui sont généralement responsables des décisions relatives à l’utilisation des sols et des zones marines, jouent un rôle prépondérant dans l’évaluation des incidences sur l’environnement et dans la protection, la conservation et l’amélioration du capital naturel, assurant ainsi de surcroît une plus grande résilience aux effets du changement climatique et aux catastrophes naturelles.


− (PT) Het is bijzonder belangrijk dat de milieu-economische rekeningen een rol spelen bij de beoordeling van het beleid, aangezien zij met name zorgen voor gegevens over de milieueffecten van economische activiteiten.

– (PT) Il est essentiel que les comptes économiques de l’environnement apportent une contribution à l’évaluation des politiques, notamment en fournissant des données sur les incidences des activités économiques sur l’environnement.


Lokale en regionale autoriteiten, die over het algemeen verantwoordelijk zijn voor de beslissingen over het gebruik van land en mariene gebieden, hebben in het bijzonder een belangrijke rol te spelen bij de beoordeling van milieueffecten en -bescherming, en het behoud en de verbetering van het natuurlijk kapitaal, zodat er ook wordt gezorgd voor een grotere weerbaarheid ten aanzien van de effecten van klimaatverandering en ten aanzien van natuurrampen.

Les autorités locales et régionales, qui sont généralement responsables des décisions relatives à l’utilisation des sols et des zones marines, jouent un rôle prépondérant dans l’évaluation des incidences sur l’environnement et dans la protection, la conservation et l’amélioration du capital naturel, assurant ainsi de surcroît une plus grande résilience aux effets du changement climatique et aux catastrophes naturelles.


Meetnormen worden bijzonder belangrijk voor de beoordeling van emissies en milieueffecten en kunnen milieuvriendelijkere producten en productieprocessen opleveren.

Les normes de mesure revêtiront une importance particulière dans l’évaluation des émissions et des incidences sur l’environnement, permettant ainsi d’améliorer les performances environnementales des produits et des processus de production.


Het is belangrijk om verdere prioritaire modules, waaraan reeds wordt gewerkt en waarvoor naar verwachting op korte termijn eveneens gegevens beschikbaar kunnen komen, in een werkprogramma te definiëren, in het bijzonder gegevens over de milieueffecten van economische activiteiten.

Il convient d’identifier, dans un plan de travail, d’autres modules prioritaires qui font déjà l’objet de travaux et pour lesquels des données pertinentes seront probablement disponibles sous peu, en particulier les données relatives aux incidences de l’activité économique sur l’environnement.


3. Het preventieve actieplan wordt in de eerste plaats gebaseerd op marktmaatregelen en het houdt rekening met de economische gevolgen, de doeltreffendheid en efficiëntie van de vastgestelde maatregelen, hun effecten op de functionering van de interne energiemarkt, de milieueffecten en ter zake doende internationale situaties en ontwikkelingen, in het bijzonder in belangrijke leveranciers- en doorvoerlanden.

3. Le plan d'action préventive, en se fondant d'abord sur des mesures de marché, prend en compte l'impact, l'efficacité et l'efficience économiques des mesures adoptées, leurs effets sur le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, l'impact sur les consommateurs et l'impact sur l'environnement, ainsi que la situation internationale et son évolution, principalement dans les principaux pays d'approvisionnement et de transit.


De belangrijke en omvangrijke milieueffecten, alsmede de sterke economische en sociale dimensies van het stadsvervoer vereisen de ontwikkeling van een op de situatie toegesneden en gedetailleerd plan voor duurzaam stadsvervoer. Noodzakelijkerwijs zou het plan echter in het bijzonder een centrale plaats innemen in het overkoepelende milieubeheerplan dat in paragraaf 2.1.3 wordt voorgesteld, en daarmee volledig in overeenstemming moeten zijn.

En particulier, si les incidences importantes et complexes des transports urbains et leurs liens étroits avec les aspects économiques et sociaux nécessitent d'élaborer un plan de transports urbains durables spécifique et détaillé, ce plan devrait nécessairement jouer un rôle clé dans le plan de gestion environnementale globale proposé à la section 2.1.3, et être pleinement compatible avec lui.


De belangrijke en omvangrijke milieueffecten, alsmede de sterke economische en sociale dimensies van het stadsvervoer vereisen de ontwikkeling van een op de situatie toegesneden en gedetailleerd plan voor duurzaam stadsvervoer. Noodzakelijkerwijs zou het plan echter in het bijzonder een centrale plaats innemen in het overkoepelende milieubeheerplan dat in paragraaf 2.1.3 wordt voorgesteld, en daarmee volledig in overeenstemming moeten zijn.

En particulier, si les incidences importantes et complexes des transports urbains et leurs liens étroits avec les aspects économiques et sociaux nécessitent d'élaborer un plan de transports urbains durables spécifique et détaillé, ce plan devrait nécessairement jouer un rôle clé dans le plan de gestion environnementale globale proposé à la section 2.1.3, et être pleinement compatible avec lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieueffecten bijzonder belangrijke' ->

Date index: 2023-12-04
w