Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieubescherming en wordt een krachtige impuls gegeven " (Nederlands → Frans) :

De EWS heeft een krachtige impuls gegeven aan de kwestie van de gelijke behandeling van man en vrouw.

L'égalité des chances a bénéficié d'une impulsion considérable à travers la SEE.


Deze politieke toezegging heeft een krachtige impuls gegeven in de richting van succesvolle gendermainstreaming.

Cet engagement politique a donné un grand élan à la réussite de l'intégration de la dimension de genre.


Met de nieuwe richtlijn wordt een duidelijke stap voorwaarts gezet op het gebied van milieubescherming en wordt een krachtige impuls gegeven aan het efficiënte gebruik van hulpbronnen in Europa.

La nouvelle directive constitue une grande avancée en matière de protection de l'environnement et un encouragement considérable à l'utilisation efficace des ressources en Europe.


"Justitie is een beleidsterrein waarop de Europese Unie al een paar jaar volop aan de weg timmert, zoals zij eerder in de jaren '90 een krachtige impuls heeft gegeven aan de interne markt.

«En l’espace de quelques années à peine, la politique en matière de justice est passée au premier plan de l’activité de l’Union européenne – non sans rappeler l’impulsion donnée au marché unique dans les années 90.


Een geslaagde omzetting van deze Agenda in de praktijk zal een krachtige impuls gegeven aan innovatie, economische groei en verbeteringen in het dagelijkse leven van zowel burgers als ondernemingen.

Mise en œuvre avec succès, cette stratégie sera un facteur d'innovation, de croissance économique et de progrès dans la vie quotidienne des particuliers comme des entreprises.


En tot slot had Grundtvig een vergelijkenderwijs krachtige impuls gegeven tot betere onderwijskansen voor maatschappelijk achtergestelde groepen: bijna de helft van de deelnemers zei dat het door hun activiteiten gelukt was tot laaggeschoolden of mensen met bijzondere behoeften en "moeilijk bereikbare" groepen door te dringen.

Enfin, Grundtvig a eu une influence relativement forte sur l’amélioration des possibilités d’éducation pour les groupes sociaux défavorisés: près de la moitié des participants ont indiqué que leurs activités avaient fait sentir leurs effets en termes de ciblage des personnes peu qualifiées ou ayant des besoins particuliers et des groupes «difficilement accessibles».


Het Actieplan voor financiële diensten 1999-2005 (APFD) heeft de integratie van de Europese financiële markten een krachtige impuls gegeven.

L'intégration des marchés financiers européens a été tirée par le plan d'action pour les services financiers 1999-2005 (PASF).


Hiermee wordt een krachtige impuls gegeven aan de samenwerking langs de ruim 10 000 km lange buitengrens van de EU met Rusland, Oekraïne, Belarus en Moldavië, de westelijke Balkan en in het Middellandse-Zeegebied. In de periode 2004-2006 worden de bestaande instrumenten voor grensoverschrijdende samenwerking, zoals Interreg, Phare-CBC, Tacis-CBC, Cards en Meda, beter gecoördineerd door de instelling van “nabuurschapsprogramma's”, die in 2004 van start moeten gaan.

La coopération tout au long des 10 000 km de frontières que l'Union européenne partagera avec la Russie, l'Ukraine, le Belarus et la Moldova, les pays des Balkans occidentaux et la Méditerranée s'en trouvera ainsi singulièrement renforcée. Entre 2004 et 2006, les instruments existants en matière de coopération transfrontalière, tels qu'INTERREG, le programme PHARE de coopération transfrontalière, le programme TACIS de coopération transfrontalière, CARDS et MEDA, bénéficieront d'une meilleure coordination grâce à la mise en place, dès 2004, de "programmes de voisinage".


Het heeft de onderhandelingen een nieuwe impuls gegeven, doordat aanzienlijke vooruitgang kon worden bereikt op verschillende, vaak moeilijke terreinen zoals milieubescherming, het vrije verkeer van personen en het vrije verkeer van kapitaal.

Elle a donné un nouvel élan aux négociations en permettant des progrès substantiels sur plusieurs questions difficiles comme l'environnement, la libre circulation des personnes ou la libre circulation des capitaux.


In die Conferentie moet een nieuwe impuls worden gegeven aan het in november 1997 te Helsinki aangenomen prioritair milieuactieprogramma op korte en middellange termijn, een strategie worden ontwikkeld voor een betere integratie van milieubescherming in het nationale beleid, en worden gezorgd voor een efficiëntere coördinatie en coherentie tussen de verschillende internationale milieufora.

Cette conférence sera l'occasion de donner une nouvelle impulsion au programme-cadre d'actions prioritaires à court et moyen termes pour l'environnement adopté à Helsinki en novembre 1997, de développer une stratégie pour une meilleure intégration de la protection de l'environnement dans les politiques nationales et d'assurer une coordination et une cohérence plus efficace entre les différentes instances internationales environnementales.


w