Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieu-aspecten betreft doen » (Néerlandais → Français) :

stelt vast dat landbouwbedrijven in de Mercosur-landen aanzienlijk lagere productiekosten kennen, met inbegrip van grond, arbeidskrachten en andere kapitaalkosten, en dat Mercosur-producenten niet aan dezelfde strenge eisen op het gebied van het milieu, dierenwelzijn, voedselveiligheid en fytosanitaire maatregelen behoeven te voldoen als EU-producenten; onderstreept dat er uiteindelijk een voor beide partijen evenwichtig resultaat moet worden bereikt door ervoor te zorgen dat tijdens de onderhandelingen terdege rekening wordt gehouden met de gevolgen en de impact van de overeenkomst, in het bijzonder voor wat het milieu e ...[+++]

relève que les exploitations agricoles des pays du Mercosur ont des coûts de production beaucoup moins élevés, y compris pour ce qui est des terres, de la main d'œuvre et des autres frais de capital, et que les producteurs de ces pays ne doivent pas respecter les mêmes normes que les producteurs européens, en ce qui concerne l'environnement, le bien-être des animaux, la sécurité alimentaire et les mesures phytosanitaires; souligne qu'il convient que les deux parties aboutissent à un résultat équilibré en veillant à ce que les négociations tiennent pleinement compte des conséquences et des répercussions, notamment des problèmes environne ...[+++]


49. stelt vast dat landbouwbedrijven in de Mercosur-landen aanzienlijk lagere productiekosten kennen, met inbegrip van grond, arbeidskrachten en andere kapitaalkosten, en dat Mercosur-producenten niet aan dezelfde strenge eisen op het gebied van het milieu, dierenwelzijn, voedselveiligheid en fytosanitaire maatregelen behoeven te voldoen als EU-producenten; onderstreept dat er uiteindelijk een voor beide partijen evenwichtig resultaat moet worden bereikt door ervoor te zorgen dat tijdens de onderhandelingen terdege rekening wordt gehouden met de gevolgen en de impact van de overeenkomst, in het bijzonder voor wat het milieu e ...[+++]

49. relève que les exploitations agricoles des pays du Mercosur ont des coûts de production beaucoup moins élevés, y compris pour ce qui est des terres, de la main d'œuvre et des autres frais de capital, et que les producteurs de ces pays ne doivent pas respecter les mêmes normes que les producteurs européens, en ce qui concerne l'environnement, le bien-être des animaux, la sécurité alimentaire et les mesures phytosanitaires; souligne qu'il convient que les deux parties aboutissent à un résultat équilibré en veillant à ce que les négociations tiennent pleinement compte des conséquences et des répercussions, notamment des problèmes envir ...[+++]


49. stelt vast dat landbouwbedrijven in de Mercosur-landen aanzienlijk lagere productiekosten kennen, met inbegrip van grond, arbeidskrachten en andere kapitaalkosten, en dat Mercosur-producenten niet aan dezelfde strenge eisen op het gebied van het milieu, dierenwelzijn, voedselveiligheid en fytosanitaire maatregelen behoeven te voldoen als EU-producenten; onderstreept dat er uiteindelijk een voor beide partijen evenwichtig resultaat moet worden bereikt door ervoor te zorgen dat tijdens de onderhandelingen terdege rekening wordt gehouden met de gevolgen en de impact van de overeenkomst, in het bijzonder voor wat het milieu e ...[+++]

49. relève que les exploitations agricoles des pays du Mercosur ont des coûts de production beaucoup moins élevés, y compris pour ce qui est des terres, de la main d'œuvre et des autres frais de capital, et que les producteurs de ces pays ne doivent pas respecter les mêmes normes que les producteurs européens, en ce qui concerne l'environnement, le bien-être des animaux, la sécurité alimentaire et les mesures phytosanitaires; souligne qu'il convient que les deux parties aboutissent à un résultat équilibré en veillant à ce que les négociations tiennent pleinement compte des conséquences et des répercussions, notamment des problèmes envir ...[+++]


50. stelt vast dat landbouwbedrijven in de Mercosur-landen aanzienlijk lagere productiekosten kennen, met inbegrip van grond, arbeidskrachten en andere kapitaalkosten, en dat Mercosur-producenten niet aan dezelfde strenge eisen op het gebied van het milieu, dierenwelzijn, voedselveiligheid en fytosanitaire maatregelen behoeven te voldoen als EU-producenten; onderstreept dat er uiteindelijk een voor beide partijen evenwichtig resultaat moet worden bereikt door ervoor te zorgen dat tijdens de onderhandelingen terdege rekening wordt gehouden met de gevolgen en de impact van de overeenkomst, in het bijzonder voor wat het milieu e ...[+++]

50. relève que les exploitations agricoles des pays du Mercosur ont des coûts de production beaucoup moins élevés, y compris pour ce qui est des terres, de la main d'œuvre et des autres frais de capital, et que les producteurs de ces pays ne doivent pas respecter les mêmes normes que les producteurs européens, en ce qui concerne l'environnement, le bien-être des animaux, la sécurité alimentaire et les mesures phytosanitaires; souligne qu'il convient que les deux parties aboutissent à un résultat équilibré en veillant à ce que les négociations tiennent pleinement compte des conséquences et des répercussions, notamment des problèmes envir ...[+++]


(a) houdt zij rekening met de levenscyclus van het product wat alle significante milieu-aspecten ervan betreft, waaronder de energie-efficiëntie, vanaf de productie tot het gebruik en de verwijdering, op basis van wetenschappelijke gegevens.

(a) prend en considération le cycle de vie du produit dans tous les aspects environnementaux significatifs, de tout le cycle de production à l'élimination, en passant par l'utilisation, en tenant compte des informations scientifiques.


Wat de financiële aspecten betreft, worden de EU-lidstaten uitgenodigd om bij te dragen aan de financiering van de geplande activiteiten, terwijl de Europese Commissie haar financiële verbintenissen tot steun aan de gezamenlijke strategie en het actieplan zal gestand doen door optimaal gebruik te maken van de financieringsbronnen en -instrumenten die in de communautaire begroting beschikbaar zijn in het kader van het lopende meerjarige financiële kader en het Europees Ontwikkelingsfonds.

En ce qui concerne les aspects financiers, les États membres de l’UE sont invités à contribuer au financement des activités prévues, tandis que la Commission européenne concrétisera ses engagements financiers visant à soutenir la stratégie commune et le plan d’action en utilisant au mieux les sources et instruments de financement prévus par le budget des CE au titre de l’actuel cadre financier pluriannuel et du FED.


Indien wordt voldaan aan de screeningcriteria in Bijlage I quater, onder (a), voor PBT en vPvB, of Bijlage I quater, onder (c), voor wat betreft milieu-aspecten, en indien het bedrijf geen adequaat risicobeheer introduceert of aanbeveelt, worden door de registrant verdere, passende milieutests uitgevoerd.

Si les critères de contrôle visés à l'annexe I quater, point a), sont remplis pour les PBT ou les VPVB ou à l'annexe I quater, point b), pour les préoccupations environnementales et que l'entreprise n'instaure ni ne recommande aucune gestion appropriée des risques, le déclarant procède à des essais supplémentaires adéquats sur les effets environnementaux.


Wat die aspecten betreft, zal worden voortgebouwd op de resultaten van de werkzaamheden van de groep op hoog niveau voor concurrentievermogen, energie en milieu.

Pour ce faire, la communication s'appuiera sur le travail du groupe à haut niveau sur la compétitivité, l’énergie et l’environnement.


Het Verdrag inzake het Energiehandvest, de Bijlagen EM, NI, TRM, N, VC, ID, IA, P, G, TFU, D, B, PA, T, de Besluiten en het Protocol betreffende energie-efficiëntie en daarmee samenhangende milieu-aspecten en de Slotakte, ondertekend te Lissabon op 17 december 1994, zullen, wat de Franse Gemeenschap betreft, volkomen uitwerking hebben.

Le Traité sur la Charte de l'Energie, les Annexes EM, NI, TRM, N, VC, ID, IA, P, G, TFU, D, B, PA, T, les Décisions et le Protocole sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes et l'Acte final, signé à Lisbonne le 17 décembre 1994, sortiront, en ce qui concerne la Communauté française, leur plein et entier effet.


Art. 2. Het Verdrag inzake het Energiehandvest, de Bijlagen EM, NI, TRM, N, VC, ID, IA, P, G, TFU, D, B, PA en T, de Besluiten en het Protocol betreffende energie-efficiëntie en daarmee samenhangende milieu-aspecten, alsmede de Slotakte, opgemaakt te Lissabon op 17 december 1994, zullen, wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. Le Traité sur la Charte de l'Energie, les Annexes EM, NI, TRM, N, VC, ID, IA, P, G, TFU, D, B, PA et T, les Décisions et le Protocole sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexés, et l'Acte final, faits à Lisbonne le 17 décembre 1994, sortiront, en ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu-aspecten betreft doen' ->

Date index: 2022-07-19
w