Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu waaruit ze werden " (Nederlands → Frans) :

Het basisprincipe is dat de Staat waarheen het kind werd meegenomen, de plicht heeft ervoor te zorgen dat kinderen die onwettelijk werden overgebracht of vastgehouden snel terugkeren naar het milieu waaruit ze werden weggehaald.

Le principe de base est que l'État vers lequel l'enfant a été emmené a l'obligation d'assurer le retour rapide, dans le milieu d'où ils ont été enlevés, des enfants emmenés ou retenus illicitement.


4. Wij verwijzen het eervolle lid naar de studie van 2012, met de precieze vermelding van de dragers en apparaten die onderzocht werden (waaronder de Blue Ray disc, dvd, enzovoort), alsmede het soort van gekopieerde gegevens (muziek, films/ video's, televisiereeksen, literatuur, en zo meer) en de bronnen waaruit ze werden gekopieerd (materiële aankoop, downloaden, uitlening).

4. Nous renvoyons l'honorable membre à l'étude de 2012 avec la mention précise des supports et appareils examinés (dont le disque blu-ray, dvd, etc.) ainsi que le type de données copiées (musique, films/ vidéos, séries télé, littérature, etc.) et les sources à partir desquelles elles furent copiées (achat physique, téléchargement, prêt).


De heer Moens is van mening dat het lid uitgaat van de verkeerde premisse : het statuut is er niet om de slachtoffers te beschermen tegen het milieu waaruit ze zijn ontsnapt maar om deze personen te gebruiken in een gerechtelijk onderzoek.

M. Moens estime que le membre part d'une prémisse erronée : le statut ne sert pas à protéger les victimes contre le milieu d'en elles se sont échappées mais à utiliser ces personnes dans le cadre d'une instruction.


Worden deze slachtoffers afdoende beschermd tegen het milieu waaruit ze gevlucht zijn ?

Ces victimes sont-elles suffisamment protégées contre le milieu qu'elles ont fui ?


De cellen en het bloed waaruit ze werden weggenomen komen dus in aanmerking voor een specifieke behandeling en een eenvoudiger juridische procedure (cf. supra).

Ces cellules et le sang dont elles sont issues peuvent donc faire l'objet d'un traitement spécifique et d'une procédure juridique plus simple (cf. supra).


Bestemming van de betrokken gevangen dieren of hun stoffelijk overschot: de beschermde, in het wild levende dieren worden in de best mogelijke omstandigheden vrijgelaten in een vergelijkbaar milieu als de plaats waar ze werden gevonden door het dichtstbijzijnde revalidatiecentrum.

Sort réservé aux animaux chassés et/ou capturés et/ou détruits et à leur dépouille éventuelle: Les espèces protégées vivant à l'état sauvage sont remis en liberté dans les conditions les meilleures pour les animaux, dans un milieu similaire proche de celui où ils ont été trouvés par le centre de revalidation le plus proche.


Bij gebrek aan deze bijlagen is de overeenkomst nietig : - een kopie van de statuten van de verzekeringnemer zoals ze in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd werden, of van een uittreksel uit de Kruispuntbank voor Ondernemingen; - een kopie van het Belgisch Staatsblad of enig ander officieel document waaruit de namen, voornamen en adressen blijken van de personen die de verzekeringnemer geldig kunnen verbinden ten overstaan van in ...[+++]

A défaut, la convention est nulle : - une copie des statuts du preneur d'assurance tels qu'ils ont été publiés au Moniteur belge, ou un extrait de la Banque Carrefour des Entreprises; - une copie du Moniteur belge ou de tout autre document officiel où apparaissent les noms, prénoms et adresses des personnes qui peuvent valablement engager le preneur d'assurance vis-à-vis d'integrale; - une copie de la carte d'identité des personnes qui signent la présente convention au nom des preneurs d'assurance.


De afwijkingsaanvraag omvat de volgende gegevens : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de aanvrager; 2° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant; 3° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voorwerp uitmaakt van de afwijkingsaanvraag; 4° de vermelding van het toepasselijke BREF, de toepasselijke BBT uit de BBT-conclusies en, voor zover dat van toepassing is, de overeenkomstige voorwaarden met betrekking tot de emissiegrenswaarden, alsook de artikelen van dit besluit waarvoor de afwijking wordt aangevraagd; 5° een beoordeling waaruit blijkt dat het behalen van emissie ...[+++]

La demande de dérogation contient les éléments suivants : 1° les nom, qualité et adresse du demandeur ; 2° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ; 3° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande de dérogation ; 4° la mention du BREF applicable, les MTD applicables sur la base des conclusions sur les MTD et, le cas échéant, les conditions correspondantes relatives aux valeurs limites d'émission de même que les articles du présent arrêté visés par la demande de dérogation ; 5° une évaluation dont il ressort que l'obtention des niveaux d'émission associés aux MTD, conformément aux indications figurant dans les conclusions sur les MTD, entraînerait une hausse ...[+++]


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vra ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


Bovendien moet het centrum een beroep doen op particuliere giften. Desondanks moet het centrum nog altijd de gerechtskosten voorschieten, heeft het geen geld om tolken te betalen en is het niet in staat de slachtoffers een fysieke bescherming te bieden tegen mogelijk represailles van het milieu waaruit ze gevlucht zijn.

Malgré cela, le centre doit toujours avancer les frais de justice, n'a pas de quoi payer des interprètes et est incapable d'offrir une protection physique réelle aux victimes contre les représailles qui pourraient venir du milieu qu'elles ont fui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu waaruit ze werden' ->

Date index: 2025-08-25
w