Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Ecologische schade
Fysisch milieu
Milieu
Milieuschade
Omgeving
R53
R58
Reactie veroorzaken
Reageren
Schade aan het milieu
Schandaal veroorzaken
Wanorde veroorzaken
Wetenschappelijk milieu

Vertaling van "milieu te veroorzaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken | R53

peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique | R53


kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken

peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique


kan in het milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken | R58

peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement | R58










achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Zesde Milieuactieprogramma (6e MAP) werd opgeroepen tot de ontwikkeling van een thematische strategie voor het stadsmilieu met het doel ‘ bij te dragen aan een betere levenskwaliteit door middel van een geïntegreerde aanpak die voornamelijk op stedelijke gebieden is gericht ’ en ‘een hoge levenskwaliteit en een hoge mate van maatschappelijk welzijn voor de burger te bevorderen door het nastreven van een milieu waarvan de verontreiniging gering genoeg is om geen schadelijke effecten op de menselijke gezondheid en het milieu te veroorzaken, alsook door het stimuleren van duurzame stedelijke ontwikkeling’.

Le 6e plan d'action dans le domaine de l'environnement (6e PAE) appelle au développement d'une stratégie thématique sur l'environnement urbain, en vue de « contribuer à une meilleure qualité de la vie par une approche intégrée axée sur les zones urbaines [et à] atteindre un niveau élevé de qualité de la vie et de bien-être social pour les citoyens en leur procurant un environnement dans lequel la pollution n'a pas d'effets nuisibles sur la santé humaine et l'environnement ainsi qu'en encourageant un développement urbain durable ».


« [...] een vergunningensysteem invoeren dat de meeste hinder dekt die een installatie voor de mens of het milieu kan veroorzaken.

« [...] créer un système d'autorisation couvrant le plus grand nombre de nuisances qu'une installation est susceptible de causer à l'homme ou à l'environnement.


3° wanneer ze hinder of ernstige schade voor het milieu kan veroorzaken;

3° lorsqu'il est susceptible d'occasionner une nuisance ou un dégât grave à l'environnement;


2. Het in paragraaf 1. 4 en 1.7 genoemde afval of andere materie mogen voor storting in aanmerking worden genomen, mits materialen die drijvende resten of andere verontreiniging van het mariene milieu kunnen veroorzaken zo veel mogelijk zijn verwijderd en mits het gestorte materiaal geen ernstig obstakel vormt voor de visserij of de scheepvaart.

2. L'immersion des déchets ou autres matières énumérés aux paragraphes 1.4 et 1.7 peut être envisagée à condition que les matériaux risquant de produire des débris flottants ou de contribuer d'une autre manière à la pollution du milieu marin aient été retirés dans toute la mesure du possible, et à condition que les matériaux immergés en mer ne constituent pas un sérieux obstacle à la pêche ou à la navigation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het in paragraaf 1. 4 en 1.7 genoemde afval of andere materie mogen voor storting in aanmerking worden genomen, mits materialen die drijvende resten of andere verontreiniging van het mariene milieu kunnen veroorzaken zo veel mogelijk zijn verwijderd en mits het gestorte materiaal geen ernstig obstakel vormt voor de visserij of de scheepvaart.

2. L'immersion des déchets ou autres matières énumérés aux paragraphes 1.4 et 1.7 peut être envisagée à condition que les matériaux risquant de produire des débris flottants ou de contribuer d'une autre manière à la pollution du milieu marin aient été retirés dans toute la mesure du possible, et à condition que les matériaux immergés en mer ne constituent pas un sérieux obstacle à la pêche ou à la navigation.


(ii) wat de in bijlage I, deel 1, nr. 8 van het Verdrag vermelde grenswaarden betreft, voor stoffen die gevaarlijk voor het milieu zijn grenswaarden toe te passen van 500 ton (waarschuwingszin R 50-53 (4) : « voor in het water levende organismen zeer giftige stoffen die in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten kunnen veroorzaken ») en van 2 000 ton (waarschuwingszin R 51-53 : voor in het water levende organisme giftige stoffen die in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten kunnen veroorzaken »).

(ii) en ce qui concerne les valeurs limites visées à l'annexe 1, partie 1, nº 8 de la convention, d'appliquer pour les substances dangereuses pour l'environnement des valeurs limites de 500 tonnes (phrase de risque R50-53 (4) : « substances très toxiques pour les organismes aquatiques et qui peuvent provoquer des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique ») et de 2 000 tonnes (phrase de risque R 51-53: substances toxiques pour les organismes aquatiques et qui peuvent provoquer des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique »).


(ii) wat de in bijlage I, deel 1, nr. 8 van het Verdrag vermelde grenswaarden betreft, voor stoffen die gevaarlijk voor het milieu zijn grenswaarden toe te passen van 500 ton (waarschuwingszin R 50-53 (4) : « voor in het water levende organismen zeer giftige stoffen die in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten kunnen veroorzaken ») en van 2 000 ton (waarschuwingszin R 51-53 : voor in het water levende organisme giftige stoffen die in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten kunnen veroorzaken »).

(ii) en ce qui concerne les valeurs limites visées à l'annexe 1, partie 1, nº 8 de la convention, d'appliquer pour les substances dangereuses pour l'environnement des valeurs limites de 500 tonnes (phrase de risque R50-53 (4) : « substances très toxiques pour les organismes aquatiques et qui peuvent provoquer des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique ») et de 2 000 tonnes (phrase de risque R 51-53: substances toxiques pour les organismes aquatiques et qui peuvent provoquer des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique »).


Opnieuw bevestigend de Verklaring van Rio de Janeiro inzake milieu en ontwikkeling, waarin wordt gesteld, in Beginsel 2, dat de Staten, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de beginselen van internationaal recht, het soevereine recht hebben hun eigen hulpbronnen te exploiteren overeenkomstig hun eigen milieu- en ontwikkelingsbeleid, alsook de verantwoordelijkheid te verzekeren dat activiteiten die binnen hun rechtsmacht of toezicht vallen geen schade veroorzaken aan het milieu van andere Staten of van gebiede ...[+++]

Réaffirmant la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement qui énonce, dans son Principe 2, qu'en vertu de la Charte des Nations Unies et des principes du droit international les États ont le droit souverain d'exploiter leurs propres ressources selon leur politique en matière d'environnement et de développement et le devoir de faire en sorte que les activités exercées dans les limites de leur juridiction ou sous leur contrôle ne causent pas de dommages à l'environnement dans d'autres États ou dans des zones ne relevant d'aucune juridiction nationale,


Alle met de genetische modificatie verband houdende kenmerken van het GGO die schadelijke effecten op de gezondheid van de mens of op het milieu kunnen veroorzaken, moeten worden bepaald.

Il convient d'identifier toute caractéristique des OGM liée à la modification génétique qui pourrait donner lieu à des effets négatifs pour la santé humaine et l'environnement.


Alle met de genetische modificatie verband houdende kenmerken van het GGO die schadelijke effecten op de gezondheid van de mens of op het milieu kunnen veroorzaken, moeten worden bepaald.

Il convient d'identifier toute caractéristique des OGM liée à la modification génétique qui pourrait donner lieu à des effets négatifs pour la santé humaine et l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu te veroorzaken' ->

Date index: 2021-01-21
w