Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
De subsidiëring ongedaan maken
De werking van de subsidie tenietdoen
Ecologische schade
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Fysisch milieu
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
MER
Marien milieu
Milieu-effectrapportage
Milieuschade
Ongedaan maken
Schade aan het milieu
Stedelijk milieu
Wetenschappelijk milieu

Vertaling van "milieu ongedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact






achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]




evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

évaluation de l'impact environnemental | évaluation de l'impact sur l'environnement | évaluation environnementale | EIE [Abbr.]


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


de subsidiëring ongedaan maken | de werking van de subsidie tenietdoen

neutraliser la subvention




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijzondere milieuvoorwaarden, vermeld in artikel 3.3.0.1, kunnen onder meer voorzien in : 1° bepalingen waardoor er geen vermijdbare schade aan het milieu kan ontstaan en, als die schade toch zou ontstaan, de eisen waardoor de schade op kosten van de exploitant ongedaan kan worden gemaakt; 2° de emissiegrenswaarden voor verontreinigende stoffen als vermeld in bijlage 1.1.2 en voor andere verontreinigende stoffen die in significante hoeveelheden uit de installatie in kwestie kunnen vrijkomen, gelet op de aard en het potentieel erva ...[+++]

Les conditions environnementales particulières visées à l'article 3.3.0.1 peuvent notamment prévoir : 1° des dispositions de nature à empêcher tout dommage évitable à l'environnement et, dans l'éventualité où pareil dommage surviendrait malgré tout, les exigences selon lesquelles le dommage peut être réparé aux frais de l'exploitant ; 2° les valeurs limites d'émission pour les substances polluantes figurant à l'annexe 1.1.2 et pour les autres substances polluantes susceptibles d'être émises par l'installation concernée en quantité significative eu égard à leur nature et à leur potentiel de transferts de pollution d'un milieu à l'autre ; 3° les ...[+++]


De preventieve rol van de toezichthouders blijkt onder meer uit artikel 16.3.22 van het voormelde decreet, naar luid waarvan de toezichthouders, wanneer zij vaststellen dat een milieu-inbreuk of een milieumisdrijf dreigt op te treden, alle raadgevingen kunnen verstrekken die zij nuttig achten om dat te voorkomen, en uit artikel 16.3.27 van dat decreet, naar luid waarvan de toezichthouders bij vaststelling van een milieu-inbreuk of een milieumisdrijf, de vermoedelijke overtreder en andere betrokkenen kunnen aanmanen om de nodige maatregelen te nemen om die milieu-inbreuk of dat milieumisdrijf te beëindigen, de gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk ongedaan te maken ...[+++]

Le rôle préventif des surveillants ressort notamment de l'article 16.3.22 du décret précité, qui permet aux surveillants, lorsqu'ils constatent l'imminence d'une infraction environnementale ou d'un délit environnemental, de donner tous les conseils qu'ils jugent utiles en vue de leur prévention, et de l'article 16.3.27 du même décret, qui permet aux surveillants, lorsqu'ils constatent une infraction environnementale ou un délit environnemental, de sommer le contrevenant présumé, ainsi que tous les autres intéressés, de prendre les mesures nécessaires pour mettre fin à cette infraction environnementale ou à ce délit environnemental, d'en réparer entièrement ou partiellement les conséque ...[+++]


Paragraaf 2, f), hoewel deze kosten betrekking hebben op de gevolgen van de activiteiten van de onderneming voor het milieu (bijvoorbeeld schade of letsel veroorzaakt door milieuverontreiniging in het verleden), dienen zij niet voor het voorkomen, verminderen of ongedaan maken van schade aan het milieu, zodat gescheiden vermelding passend is.

Au paragraphe 2, f), bien que ces coûts soient liés à l'impact de l'activité de l'entreprise sur l'environnement (par exemple, pour des dommages matériels ou corporels résultant d'actes de pollution commis dans le passé), ils n'ont pas pour objet de prévenir, réduire ou réparer les dommages causés à l'environnement : il est donc souhaitable de les distinguer des dépenses environnementales.


erop te wijzen dat wereldwijde uitdagingen blijven bestaan en naar verwachting zullen toenemen en dat klimaatverandering en de aantasting van het milieu de geboekte vooruitgang met betrekking tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling ongedaan dreigen te maken; daarom op de VN-klimaattop 2014 de strijd tegen klimaatverandering op te voeren, teneinde een stevige basis te creëren voor succesvolle onderhandelingen en duurzame vooruitgang wat betreft emissiebeperking en versterking van de aanpassingsstrategieën tijdens de Conferen ...[+++]

souligner que les enjeux mondiaux subsistent et devraient s'accroître, et que le changement climatique et la détérioration de l'environnement menacent de contrecarrer les avancées obtenues grâce à la réalisation des OMD; intensifier, par conséquent, les mesures de lutte contre le changement climatique lors du sommet de l'ONU sur le climat qui se tiendra en 2014, dans le but d'établir une base solide qui participera à la réussite des négociations et favorisera des progrès durables en vue de la réduction des émissions et du renforcement des stratégies d'adaptation à l'occasion de la conférence des parties à la convention-cadre de l'ONU sur les changements climatiques de 2015; définir un modèle et adopter, d'ici le sommet, un cadre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bb. erop te wijzen dat wereldwijde uitdagingen blijven bestaan en naar verwachting zullen toenemen en dat klimaatverandering en de aantasting van het milieu de geboekte vooruitgang met betrekking tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling ongedaan dreigen te maken; daarom op de VN-klimaattop 2014 de strijd tegen klimaatverandering op te voeren, teneinde een stevige basis te creëren voor succesvolle onderhandelingen en duurzame vooruitgang wat betreft emissiebeperking en versterking van de aanpassingsstrategieën tijdens de Conf ...[+++]

bb. souligner que les enjeux mondiaux subsistent et devraient s'accroître, et que le changement climatique et la détérioration de l'environnement menacent de contrecarrer les avancées obtenues grâce à la réalisation des OMD; intensifier, par conséquent, les mesures de lutte contre le changement climatique lors du sommet de l'ONU sur le climat qui se tiendra en 2014, dans le but d'établir une base solide qui participera à la réussite des négociations et favorisera des progrès durables en vue de la réduction des émissions et du renforcement des stratégies d'adaptation à l'occasion de la conférence des parties à la convention-cadre de l'ONU sur les changements climatiques de 2015; définir un modèle et adopter, d'ici le sommet, un cadre ...[+++]


11. is verder verheugd over de conclusies over biodiversiteit van de Raad (Milieu) van 15 maart 2010, waaronder het nieuwe hoofddoel om het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van de ecosysteemdiensten in de EU uiterlijk in 2020 tot staan te brengen en, voor zover dit haalbaar is, ongedaan te maken, onverminderd de natuurlijke verandering van de biodiversiteit, alsook over de conclusies van de Europese Raad van 25-26 maart 2010, waarin wordt verklaard dat de aanhoudende trends van biodiversiteitsverlies en aantasting van het ec ...[+++]

11. salue de même les conclusions rendues par le Conseil «Environnement» du 15 mars 2010 sur la biodiversité, au rang desquelles figure le nouvel objectif principal consistant à enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l'Union européenne d'ici à 2020 et à restaurer ces écosystèmes autant que faire se peut, étant cependant entendu que la biodiversité varie naturellement, ainsi que les conclusions du Conseil européen des 25 et 26 mars 2010 confirmant la nécessité urgente d'inverser la tendance persistante à la perte de biodiversité et à la dégradation des écosystèmes;


10. is verder verheugd over de conclusies over biodiversiteit van de Raad (Milieu) van 15 maart 2010, waaronder het nieuwe hoofddoel om het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van de ecosysteemdiensten in de EU uiterlijk in 2020 tot staan te brengen en, voor zover dit haalbaar is, ongedaan te maken, onverminderd de natuurlijke verandering van de biodiversiteit, alsook over de conclusies van de Europese Raad van 25-26 maart 2010, waarin wordt verklaard dat de aanhoudende trends van biodiversiteitsverlies en aantasting van het ec ...[+++]

10. salue de même les conclusions rendues par le Conseil "Environnement" du 15 mars 2010 sur la biodiversité, au rang desquelles figure le nouvel objectif principal consistant à enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l'Union européenne d'ici à 2020 et à restaurer ces écosystèmes autant que faire se peut, étant cependant entendu que la biodiversité varie naturellement, ainsi que les conclusions du Conseil européen des 25 et 26 mars 2010 confirmant la nécessité urgente d'inverser la tendance persistante à la perte de biodiversité et à la dégradation des écosystèmes;


Commissaris, geachte collega’s, dat is de kuil waar we niet in willen vallen, want daarmee zouden alle successen die Europa heeft geboekt op het gebied van milieu ongedaan gemaakt worden.

Monsieur le Commissaire, chers collègues, c’est le piège dans lequel nous refusons de tomber parce que ce serait la négation de tous les succès européens en matière d’environnement.


1° een bevel aan de vermoedelijke overtreder om maatregelen te nemen om de milieu-inbreuk of het milieumisdrijf te beëindigen, de gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk ongedaan te maken of herhaling ervan te voorkomen;

1° d'un ordre au contrevenant présumé de prendre des mesures en vue de mettre fin à cette infraction environnementale ou à ce délit environnemental, de réparer entièrement ou partiellement leurs conséquences ou d'en prévenir la répétition;


3° een feitelijke handeling van de personen, vermeld in artikel 16.4.6, op kosten van de vermoedelijke overtreder, om de milieu-inbreuk of het milieumisdrijf te beëindigen, de gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk ongedaan te maken of herhaling ervan te voorkomen;

3° d'un acte effectif des personnes, visées à l'article 16.4.6, aux frais du contrevenant présumé, afin de mettre fin à l'infraction environnementale ou à ce délit environnemental, de réparer entièrement ou partiellement leurs conséquences ou d'en prévenir la répétition;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu ongedaan' ->

Date index: 2024-05-01
w