Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieu en waarmee concrete resultaten » (Néerlandais → Français) :

De regionale samenwerking is het effectiefst gebleken bij projecten die concrete resultaten opleveren – op het gebied van milieu, energie, vervoer, handel en sociale dialoog.

La coopération régionale la plus efficace a été celle qui a porté sur des projets dont les avantages se sont concrétisés, comme dans les domaines de l'environnement, de l'énergie, des transports, du commerce et du dialogue social.


Om de wetgeving te vertalen in concrete resultaten voor het milieu, is het belangrijk dat de lidstaten:

Pour traduire la législation en résultats concrets pour l'environnement, il importe que les États membres :


Bij de voltooiing van het project van de energie-unie zijn concrete resultaten geboekt, zoals Europa in beweging, een in maart van dit jaar voorgestelde reeks initiatieven voor de vervoersector waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen te behouden bij een sociaal rechtvaardige omschakeling naar schone energie en digitalisering, en het in november voorgestelde pakket schone energie, een doorslaggevende maatregel om de verbintenissen van de EU in het kader van de Overeenkomst van Parijs na te komen, namelijk de CO -uitstoot met mins ...[+++]

Le programme «L'Europe en mouvement» pour une transition socialement équitable vers une mobilité propre, compétitive et connectée pour tous, adopté en mars de cette année, ainsi que le «paquet Mobilité propre» présenté en novembre — avancée décisive vers la mise en œuvre des engagements pris par l'UE dans le cadre de l'accord de Paris, dont celui, contraignant, de réduire d'au moins 40 % d'ici à 2030 les émissions de CO2 dans l'UE, constituent des résultats concrets sur la voie de l'achèvement du projet d'union de ...[+++]


Hoewel deze geïntegreerde projecten zijn toegespitst op de geïdentificeerde thema's, dienen het multifunctionele uitvoeringsmechanismen te zijn (bijvoorbeeld gericht op milieuvoordelen en capaciteitsopbouw) waarmee resultaten op andere beleidsgebieden, met name het mariene milieu overeenkomstig de doelstellingen van Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad kunnen worden gerealiseerd.

Bien qu'ils soient axés sur les thèmes identifiés, les projets intégrés devraient être des mécanismes à objectifs multiples (visant par exemple à la fois à obtenir des avantages environnementaux et à renforcer les capacités) qui rendent possible l'obtention de résultats dans d'autres domaines d'action, notamment dans le milieu marin conformément aux objectifs de la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil .


1. Om bij te dragen aan het geleidelijk uitbannen van teruggooi en bijvangsten, om de overgang naar een exploitatie van de levende biologische rijkdommen van de zee overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 te vergemakkelijken en om de impact van de visserij op het mariene milieu alsmede de impact van beschermde predatoren te beperken, kan uit het EFMZV steun worden verleend aan concrete acties die tot doel hebben nieuwe technische of organisatorische kennis te ontwikkelen of in te voeren die de impact van vi ...[+++]

1. Afin de contribuer à l’élimination progressive des rejets et des captures accessoires, de faciliter la transition vers une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer conforme à l’article 2, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1380/2013, et de réduire l’incidence de la pêche sur l’environnement marin et l’incidence des prédateurs protégés, le FEAMP peut contribuer à des opérations visant à développer ou à introduire de nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles réduisant l’incidence des activités de pêche sur le milieu, y compris en vue d ...[+++]


Het werkprogramma bevat doelgerichte acties waarmee de Commissie in 2015 concrete resultaten wil boeken.

Le programme de travail présente des actions ciblées que la Commission mettra en œuvre en 2015.


In plaats van het geld te steken in beheer, bureaucratie en administratie, moeten er efficiënte projecten worden gefinancierd die goed zijn voor het milieu en waarmee concrete resultaten worden behaald.

Plutôt que de mettre de l’argent dans la gestion et la bureaucratie, il faut rendre les projets financés efficaces et veiller à ce qu’ils viennent en aide à l’environnement et atteignent des résultats tangibles.


28. NEEMT AKTE van de door de internationale gemeenschap aangegane verbintenis om ten volle de resultaten uit te voeren van Besluit I inzake internationaal milieubeheer dat de UNEP-Beheersraad in zijn zevende speciale zitting heeft aangenomen; BEVESTIGT dat de EU bereid is concrete stappen te ondernemen om het internationaal milieubeheer (JEG) te versterken, wat er toe kan leiden dat het UNEP een hogere status krijgt als gespecial ...[+++]

28. NOTE que la communauté internationale s'est engagée à mettre pleinement en œuvre les résultats de la décision I sur la gouvernance internationale en matière d'environnement adoptée par le Conseil d'administration du PNUE lors de sa septième session extraordinaire, RÉAFFIRME que l'UE est disposée à prendre des mesures concrètes en vue de renforcer la gouvernance internationale en matière d'environnement, ce qui pourrait avoir pour conséquence d'élever le PNUE au rang d'institution spécialisée des Nations Unies ayant un mandat assez ...[+++]


1. Juicht het toe dat de Algemene Vergadering van de VN in Resolutie A/55/199 betreffende de bijeenroeping van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 besloten heeft de bij de concrete uitvoering van de resultaten van de VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling (UNCED, Rio de Janeiro, 1992) geboekte vooruitgang te evalueren en verheugt zich erover dat de derde en laatste belangrijke voorbereidende vergadering op ministerieel niveau van CSD-10 zal plaatsvinden in Indonesië en de Wereldtop in Johannesburg (Zuid-Afrika);

1. salue la décision prise par l'Assemblée générale des Nations Unies dans sa résolution A/55/199, qui prévoit l'organisation en 2002 d'un sommet mondial sur le développement durable, afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED, Rio de Janeiro, 1992), et se félicite que la troisième et dernière session préparatoire de fond de la dixième session de la Commission du développement durable (CDD) au niveau ministériel et le sommet auront lieu respectivement en I ...[+++]


- Industrietechnologie Nieuw hier is de "algemene aanpak": projecten moeten tegelijk bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de industrie (produktinnovatie enz.) en de verbetering van het milieu (onderzoek naar "schone" technologieën enz.), waarmee concrete invulling wordt gegeven aan het begrip "duurzame ontwikkeling".

- Technologies industrielles: La nouveauté réside ici dans le concept d'"approche globale": les projets devront soutenir à la fois la compétitivité industrielle (innovation des produits, etc) et l'amélioration de l'environnement (recherches sur les technologies "propres", etc) afin de concrétiser la notion de "développement durable".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu en waarmee concrete resultaten' ->

Date index: 2023-08-24
w