Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieu baren steeds meer » (Néerlandais → Français) :

De gestage verspreiding en het operationele gebruik van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran en de DVK — baren de internationale gemeenschap steeds meer zorgen.

La prolifération et l'utilisation opérationnelle persistantes de missiles balistiques pouvant servir de vecteurs à des ADM constituent une source de préoccupation croissante pour la communauté internationale, notamment les programmes de missiles en cours au Moyen-Orient, en Asie du Nord-Est et en Asie du Sud-Est, et en particulier en Iran et en RPDC.


De inzendingen bewijzen dat Europese bedrijven steeds meer belang aan het milieu hechten en ondanks het huidige economische klimaat bereid zijn eco-innovatieve initiatieven te nemen.

Les candidats démontrent l’engagement croissant des entreprises européennes en faveur de l’environnement ainsi que leur volonté d’adopter des pratiques éco-innovantes, malgré le contexte économique actuel.


Op 25 oktober 2011 heeft de Europese Commissie een herziening aangekondigd van de EU-regels inzake nieuwe psychoactieve stoffen die de effecten van gevaarlijke drugs zoals ecstasy of cocaïne imiteren en daarom in Europa steeds meer zorgen baren (IP/11/1236).

Le 25 octobre 2011, elle annonçait la révision de la réglementation européenne sur les nouvelles substances psychoactives qui reproduisent les effets de drogues dangereuses, comme l’ecstasy ou la cocaïne, et constituent un problème de plus en plus aigu en Europe (IP/11/1236).


Aangezien het gevaar van insolventie de laatste tijd is toegenomen, baren faillissementen de consumenten steeds meer zorgen.

Le risque d’insolvabilité s’étant accru ces derniers temps, l’éventualité d’une faillite inquiète davantage les consommateurs.


Voor waterkrachtinstallaties zijn vaak dammen nodig voor de opslag van water, en de effecten daarvan op maatschappij en milieu baren steeds meer zorgen.

Les installations hydroélectriques nécessitent souvent une retenue d'eau, au moyen de barrages dont la construction suscite de croissantes préoccupations pour leurs retombées socio-environnementales.


Het milieu wordt steeds meer een bron van waarde en een middel tot verbetering van de concurrentiepositie doordat het de dynamiek en het imago van bedrijven kan stimuleren.

L'environnement devient une source précieuse et un outil de compétitivité contribuant à renforcer le dynamisme et l'image de l'entreprise.


Hetzelfde geldt voor de verschillende aspecten van de problemen in verband met de gevolgen voor de gezondheid van de veranderingen in het milieu, waarover steeds meer Europese burgers zich zorgen maken, en waarbij internationale aspecten eveneens vaak een rol spelen.

Les mêmes remarques s'appliquent aux différents aspects des problèmes liés à l'impact sur la santé des altérations de l'environnement, qui font l'objet d'une préoccupation croissante des citoyens européens, se manifestent souvent à l'échelle internationale.


- een nieuwe aanpak voor de tenuitvoerlegging te ontwikkelen, die ervoor moet zorgen dat enerzijds wordt voldaan aan de wetgeving binnen de EU waar het milieu optimaal van kan profiteren, en anderzijds het wetgevende kader inzake het milieu wordt gemoderniseerd door waar nodig te kiezen voor een flexibelere en marktgerichtere aanpak die is gericht op vaste langetermijndoelstellingen voor het milieu en waarbij steeds meer gebruik wordt ...[+++]

- élaborer une approche nouvelle de la mise en oeuvre garantissant, d'une part, que le corpus législatif de l'UE est respecté dans l'intérêt de l'environnement, tout en modernisant, d'autre part, le cadre réglementaire en matière d'environnement en adoptant, lorsque c'est possible, une approche plus souple, plus favorable au marché, en fixant des objectifs à long terme et en recourant plus aux instruments de marché;


Men beseft thans echter steeds meer dat het milieu en de regionale ontwikkeling elkaar aanvullen : - Het feit dat het milieu zelf een belangrijke factor voor de regionale ontwikkeling is, wordt vaak over het hoofd gezien of onderschat.

Cependant, le caractère complémentaire de l'environnement et du développement régional devient de plus en plus évident: - Le fait que l'environnement lui-même soit un facteur important pour le développement régional est fréquemment ignoré ou sous-estimé.


- Tenuitvoerlegging van de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van het Verdrag inzake Klimaatverandering. - Deelneming aan de Conferentie van de Verenigde Naties in Berlijn. 1. 12 MILIEU, NUCLEAIRE VEILIGHEID EN CIVIELE BESCHERMING Het milieubeleid wordt in de Unie steeds meer afgestemd op een economische groei die rekening houdt met het milieu en bijdraagt tot een betere levenskwaliteit.

- Participation à la conférence des Nations unies à Berlin. 1. 12 ENVIRONNEMENT, SECURITE NUCLEAIRE ET PROTECTION CIVILE La politique environnementale de l'Union met l'accent sur une croissance économique qui respecte l'environnement et contribue à la qualité de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu baren steeds meer' ->

Date index: 2024-03-18
w