Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu afhankelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

We moeten ook de uitdagingen van de hulpbronnen en het milieu het hoofd bieden.| Of de Unie op lange termijn succes zal hebben is afhankelijk van de mate waarin we erin slagen een reeks uitdagingen met betrekking tot onze hulpbronnen en het milieu het hoofd te bieden, die, als we er nu geen antwoord op bieden, een rem zullen vormen op toekomstige groei.

Nous devons aussi relever les défis liés aux ressources et à l’environnement. | Pour engranger des succès à long terme, l'Union doit relever un certain nombre de défis liés aux ressources et à l'environnement, qui, s'ils ne sont pas pris en compte, freineront sa croissance.


De lidstaten maken de toegang tot en de uitoefening van een dienstenactiviteit op hun grondgebied niet afhankelijk van de naleving van eisen die niet aan de volgende beginselen voldoen : a) discriminatieverbod: de eisen maken geen direct of indirect onderscheid naar nationaliteit of, voor rechtspersonen, naar de lidstaat waar zij gevestigd zijn; b) noodzakelijkheid: de eisen zijn gerechtvaardigd om redenen van openbare orde, openbare veiligheid, de volksgezondheid of de bescherming van het milieu; c) evenredigheid: de eisen moeten ...[+++]

Les Etats membres ne peuvent pas subordonner l'accès à une activité de service ou son exercice sur leur territoire à des exigences qui ne satisfont pas aux principes suivants : a) la non-discrimination : l'exigence ne peut être directement ou indirectement discriminatoire en raison de la nationalité ou, dans le cas de personnes morales, en raison de l'Etat membre dans lequel elles sont établies; b) la nécessité: l'exigence doit être justifiée par des raisons d'ordre public, de sécurité publique, de santé publique ou de protection de l'environnement; c) la proportionnalité: l'exigence doit être propre à garantir la réalisation de l'obje ...[+++]


De consulenten die de inschrijver voorstelt moeten over de volgende capaciteiten beschikken: Een vergaande expertise op de volgende gebieden: - kennis van het land en meer bepaald van de regio; - problematiek van voedselzekerheid (vier dimensies) en ondervoeding; - plattelandsontwikkeling; - goed bestuur, decentralisatie; - transversale thema's: gender, milieu en klimaatverandering; - bepaling van de doelgroep (in het bijzonder van de meest kwetsbaren); - talenkennis: Engels of Frans (afhankelijk ...[+++]

Les consultants proposés par le soumissionnaire doivent disposer des compétences suivantes Expertise avérée dans les domaines d'études suivants: - Connaissance du pays, plus précisément de la région; - Problématique de la sécurité alimentaire (quatre dimensions) et de la malnutrition; - Développement rural; - Bonne gouvernance, décentralisation; - Thèmes transversaux: genre, environnement et changement climatique; - Détermination du groupe cible (plus spécifiquement pour les plus vulnérables); - Connaissance des langues: anglais ou français (dépend du pays) et langues locales.


46. spoort de Commissie aan niet alleen te klagen over het onaanvaardbare gedrag van sommige handelspartners, maar er ook kordaat en gepast op te reageren; herinnert de Commissie aan het feit dat er naast het handelsbeleid andere beleidsterreinen, zoals landbouw, milieu, onderzoek en buitenlandse zaken, zijn die een gemeenschappelijk beleid inzake grondstoffenvoorziening moeten steunen; onderstreept dat onderzoeksactiviteiten gesteund en ontwikkeld moeten worden, in het bijzonder op het gebied van biochemie en de recycling van chemi ...[+++]

46. invite instamment la Commission non seulement à se plaindre du comportement inacceptable de certains partenaires commerciaux, mais également à y réagir de manière ferme et appropriée; rappelle à la Commission qu'il existe, outre la politique commerciale, d'autres domaines comme l'agriculture, l'environnement, le développement, la recherche et les affaires étrangères, dont les politiques doivent venir à l'appui d'une politique commune d'approvisionnement en matières premières; insiste sur la nécessité de soutenir et développer les recherches notamment en matière de chimie biovégétale et de recyclage des produits chimiques afin de ré ...[+++]


64. dringt erop aan dat aan steun in het kader van de ontwikkelings- en investeringspartnerschappen bepaalde specifieke verplichtingen worden verbonden waarover vooraf in overleg tussen de Commissie en de lidstaten afspraken moeten worden gemaakt; is van mening dat de lidstaten middels deze vooraf bepaalde voorwaarden moeten worden verplicht hervormingen door te voeren om ervoor te zorgen dat de steun efficiënt wordt gebruikt in gebieden die rechtstreeks vallen onder het cohesiebeleid, dat de lidstaten er waar nodig toe moeten worden opgeroepen hiertoe over te gaan, en dat de te verlenen steun van de vervulling van deze vo ...[+++]

64. demande d'associer le paiement des subventions dans le cadre des partenariats de développement et d'investissement à certains engagements spécifiques définis ex ante dans le cadre d'un dialogue entre la Commission et les États membres; estime que cette conditionnalité doit consister à obliger les États membres à entreprendre des réformes afin de garantir une utilisation efficace des fonds dans les domaines directement liés à la politique de cohésion, que les États membres devraient, au besoin, y être exhortés et que l'octroi des fonds devrait être subordonné au respect de cette conditionnalité; demande que les acteurs associés à la gestion des programmes opérationnels aient la possibilité d'influencer les conditionnalités; considère qu'il est ju ...[+++]


44. is van mening dat het afronden van de toetredingsonderhandelingen en de overeenkomst over overgangsperiodes met betrekking tot het milieu afhankelijk moeten worden gesteld van de kwaliteit van de gedetailleerde investeringsplannen en tijdsschema's voor volledige implementatie van het acquis; verzoekt de Commissie EURREPAS, een onlangs geconcipieerd netwerk van regionale en plaatselijke milieuautoriteiten uit de EU-lidstaten en de kandidaat-lidstaten, te stimuleren en financieel te steunen, zodat het milieuacquis in de praktijk volledig geïmplementeerd kan worden;

44. estime que la clôture des négociations d'adhésion et l'accord sur les périodes transitoires en matière d'environnement doivent dépendre de la qualité de plans d'investissement et de calendriers détaillés en vue d'une mise en œuvre intégrale de l'acquis; demande à la Commission d'encourager et de soutenir financièrement EURREPAS, un embryon de réseau connectant entre elles les autorités régionales et locales chargées d'assurer le respect de la législation sur l'environnement dans les États membres de l'UE et dans les pays candidat ...[+++]


40. is van mening dat het afronden van de toetredingsonderhandelingen en de overeenkomst over overgangsperiodes met betrekking tot het milieu afhankelijk moeten worden gesteld van de kwaliteit van de gedetailleerde investeringsplannen en tijdsschema's voor volledige implementatie van het acquis; verzoekt de Commissie EURREPAS, een onlangs geconcipieerd netwerk van regionale en plaatselijke milieuautoriteiten uit de EU‑lidstaten en de kandidaat‑landen, te stimuleren en financieel te steunen, zodat het milieuacquis in de praktijk volledig geïmplementeerd kan worden;

40. estime que la clôture des négociations d'adhésion et l'accord sur les périodes transitoires en matière d'environnement doivent dépendre de la qualité de plans d'investissement et de calendriers détaillés en vue d'une mise en œuvre intégrale de l'acquis; demande à la Commission d'encourager et de soutenir financièrement EURREPAS, un embryon de réseau connectant entre elles les autorités régionales et locales chargées d'assurer le respect de la législation sur l'environnement dans les États membres de l'UE et dans les pays candidat ...[+++]


Industrielawaai is immers een plaatselijk milieu probleem en de maatregelen die bij een specifieke installatie moeten worden genomen, zijn afhankelijk van de ligging ervan.

Cela est dû au fait que le bruit d'origine industrielle est un problème environnemental de dimension locale, et que les mesures à prendre pour une installation donnée dépendent de sa localisation.


Betaling van de bedrijfsinkomenstoeslag zal afhankelijk zijn van de inachtneming van in wet- en regelgeving vastgelegde normen op het gebied van milieu, dierenwelzijn en voedselveiligheid (d.w.z. er moeten worden voldaan aan bepaalde randvoorwaarden, de zogenoemde "cross-compliance").

Le système d'aide aux revenus agricoles sera subordonné au respect de normes réglementaires en matière d'environnement, de bien-être des animaux et de sécurité des aliments («conditionnalité»).


2. verzoekt de Commissie bij de invoering van maatregelen in verband met het milieu steeds rekening te houden met het feit dat een groot aantal oorzaken bijdraagt aan de verslechtering van het mariene milieu zoals vervuiling, klimaatveranderingen, industriële activiteit, druk van menselijke activiteit op de kustgebieden, zeevervoer en ongecontroleerde visserijactiviteiten; bij deze maatregelen moet in aanmerking worden genomen dat alle problemen nauw met elkaar verweven zijn en als één geheel moeten worden beschouwd, dat de oplossing ...[+++]

2. demande à la Commission de prendre toujours en considération, avant l'adoption de toute mesure liée à l'environnement, le fait que la dégradation des espaces marins est conditionnée par de multiples facteurs, dont la pollution, les changements climatiques, l'activité industrielle, la pression des activités humaines sur les franges côtières, les transports maritimes et les activités de pêche incontrôlées; que ces mesures doivent prendre en considération le fait que tous ces problèmes sont étroitement interdépendants et doivent être envisagés dans leur ensemble, les solutions devant être équilibrées au regard de tous les secteurs et ac ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu afhankelijk moeten' ->

Date index: 2023-02-17
w