Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Vertaling van "mijns inziens voort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts ligt mijn inziens de inkomensgrens waarboven men deze bijdragen moet gaan betalen te laag: soms is het voor zelfstandigen in bijberoep niet meer winstgevend om op die manier hun activiteit verder uit te oefenen.

En outre, le plafond de revenus au-dessus duquel on doit payer ces cotisations me semble trop peu élevé : parfois, les indépendants à titre complémentaire n'ont plus de bénéfice à continuer à exercer leur activité de cette manière.


De crises die bij tijd en wijlen ontstaan, vloeien mijns inziens voort uit het feit dat men geen oplossing heeft weten te vinden voor het probleem van het beheer van deze onderlinge afhankelijkheid.

Toutes les crises qui éclatent de temps en temps sont, selon moi, des facteurs de la question jusqu’à présent irrésolue de la gestion de cette interdépendance.


Mijns inziens mogen we hieruit concluderen dat er een hele brede consensus bestaat vóór het verslag waarover we vandaag hebben gedebatteerd, evenals hele brede steun om de Economische en Monetaire Unie voort te zetten en steun ten gunste van onze enkele munt.

Je pense que, de ce débat, nous pouvons tirer la conclusion qu’il existe un très large consensus en faveur du rapport à l’examen, ainsi qu’un vaste soutien pour la continuation du projet de l’union économique et monétaire ainsi qu’en faveur de notre monnaie unique.


Voorts is het zo dat de heer Costa in de voorgestelde amendementen op de verordening van de Commissie – die in feite een kaderverordening is in een situatie waarin de suggesties die uit de comitologie naar voren zijn gekomen en de ervaringen uit de praktijk worden geëvalueerd – er mijns inziens in geslaagd is om verbetering te brengen in de aspecten die het meest daarvoor in aanmerking kwamen. In die aspecten komen de zorgen en belangen van de betrokken partijen tot uiting vanuit het perspectief van zowel de lidstaten als de luchtvaar ...[+++]

Il est vrai également que M. Costa, dans les amendements qu’il a proposés au règlement de la Commission, qui est devenu aujourd’hui un règlement-cadre, tandis que les contributions qu’ont apportées la comitologie et l’expérience sont en cours d’évaluation, a amélioré - je pense - les aspects qui étaient le plus nécessaires, à savoir, ceux qui introduisent la préoccupation et les intérêts des parties intéressées, tant du point de vue des États membres que des compagnies aériennes et des aéroports, ainsi que les aspects qui n’avaient pas été abordés concernant le financement, et qui sont si chers à M. Costa, lequel a beaucoup progressé sur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens is het ook heel belangrijk voort te bouwen op bestaande initiatieven en nieuwe initiatieven te blijven ontplooien; ik heb het dan hoofdzakelijk over initiatieven die op het terrein liggen waarvoor mijn collega, de heer Frattini, verantwoordelijk is en die te maken hebben met de bestrijding van mensenhandel, huiselijk geweld, enzovoort.

J’estime qu’il est également très important de se fonder sur les initiatives existantes et d’en élaborer de nouvelles, lesquelles relèvent pour la plupart de la compétence de mon collègue M. Frattini et portent notamment sur la lutte contre la traite des êtres humains et la violence domestique.


Voorts blijkt mijns inziens uit het steeds toenemende aantal door de Commissie gepubliceerde persberichten, 334 in 1998, waarbij ieder persbericht betrekking heeft op meer dan één zaak, dat de Commissie bereid is tot een transparantie die veel verder reikt dan het vanzelfsprekend essentiële verlangen naar informatie van de eiser omtrent de verdere behandeling van zijn klacht.

En outre, il me semble, au vu du nombre toujours plus important de communiqués de presse publiés par la Commission - 334 en 1998 - et du fait que chaque communiqué concerne plus d'une affaire, que la Commission est disposée à faire preuve d'une transparence qui va bien plus loin que l'évidente et essentielle demande d'information du plaignant quant à l'évolution du traitement de sa plainte.


3. Ik ben echter niet van plan de regelgeving te wijzigen met het oog op uitbreiding van het bestaande verbod: mijns inziens kan het «hands free» gebruik voort worden gedoogd.

3. Je n'ai cependant pas l'intention de modifier la réglementation en vue d'un élargissement de l'interdiction existante: à mon avis, l'utilisation du système «hands free» peut être encore tolérée.


Voorts heeft de Raad van State mijn inziens terecht opgemerkt dat de invoering van de twee uniforme tarieven van 6% of 9% discriminerend is.

Le Conseil d'État a par ailleurs fait remarquer à juste titre que l'instauration des deux taux uniformes de 6% et de 9% était discriminatoire.


Deze personen onder bijlage III, c, blijven dus ondergeschikt en zouden mijns inziens wel een beroep moeten doen op artikel 54bis van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunde, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, willen zij in de toekomst voort hun beroep als technoloog medische beeldvormer uitoefenen.

Les personnes mentionnées à l'annexe III, c, demeurent donc subordonnées et devraient, à mon sens, faire appel à l'article 54bis de l'arrêté royal no 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'art de guérir, à l'exercice des professions qui s'y rattachent et aux commissions médicales si elles veulent continuer à exercer à l'avenir leur métier de technicien en imagerie médicale.




Anderen hebben gezocht naar : mijns inziens     mijns inziens voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens voort' ->

Date index: 2023-10-27
w