Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Vertaling van "mijns inziens tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het enige punt van discussie is de hier gekozen rechtsgrondslag. Op dit punt staat de rapporteur met zijn commissie mijns inziens tegenover de rest van de wereld.

J’estime qu’en l’occurrence le rapporteur et sa commission sont seuls contre le reste du monde.


Uiteraard zijn de recente gebeurtenissen in dit land zorgwekkend en daarom is het mijns inziens van groot belang dat wij tegenover onze partner Oekraïne onze zorgen uiten over de kwalijke zaken die wij constateren, met name de macht die de Oekraïense veiligheidsdienst heeft gekregen en de maatregelen die de veiligheidsdienst heeft genomen in een poging om non-gouvernementele organisaties te intimideren en de Oekraïense pers te controleren.

Certes, les événements récents dans ce pays sont préoccupants; et je crois que nous devons vraiment faire part à notre voisin ukrainien de nos inquiétudes quant à ces troubles, notamment en ce qui concerne les pouvoirs octroyés aux services de sécurité ukrainiens et les mesures prises par ces derniers pour intimider des organisations non gouvernementales et contrôler la presse nationale.


Mijns inziens is de Commissie al sinds jaar en dag een stabiliserende factor voor de kleine en middelgrote lidstaten van de Unie tegenover de Raad.

La Commission a été, depuis le début je pense, un facteur d’équilibre pour les petits et moyens États membres de l’Union face au Conseil.


Mijns inziens is het net deze laatdunkende houding tegenover de Europese burgers die tot het mislukken van de institutionele hervormingen en het falen van de ratificatie van het Verdrag van Lissabon in Frankrijk, Nederland en Ierland heeft geleid.

Selon moi, c’est justement ce dédain affiché vis-à-vis des citoyens de l’Union européenne qui est à l’origine du fiasco des réformes institutionnelles et du non au traité de Lisbonne en France, aux Pays-Bas et en Irlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie zou mijns inziens bijvoorbeeld op de een of andere manier – dat moet in onderling overleg worden bepaald – betrokken kunnen worden bij het Europees Octrooiverdrag; de Europese Unie zou dan op haar beurt de institutionele bezwaren tegenover de EPLA, de Europese overeenkomst inzake geschillen over octrooien, uit de weg kunnen ruimen.

Selon moi, une option concevable serait que l’Union européenne soit impliquée dans une certaine mesure - à négocier - dans l’accord européen sur les brevets et, en retour, que l’Union européenne dissipe les préoccupations institutionnelles relatives à l’accord sur le règlement des litiges en matière de brevets européens (EPLA).


Maar dit kan mijns inziens enkel als er hiervoor door de Belgische Staat gebouwen ter beschikking worden gesteld met andere woorden als de steden hiervoor niet moeten opdraaien. a) Hoe staat u tegenover beide voorstellen? b) Wat heeft u geantwoord op het verzoek van de stad Eupen om het gebouw dat deze stad ter beschikking stelt, te doen aankopen door de Regie der Gebouwen?

Mais à mon sens, cela ne pourrait se faire que si l'État belge mettait les bâtiments requis à la disposition des Archives, en d'autres termes si les villes ne devaient pas en supporter le coût. a) Quelle position adoptez-vous à l'égard de ces deux propositions? b) Qu'avez-vous répondu à la demande de la ville d'Eupen visant à faire acheter par la Régie des Bâtiments l'immeuble que cette ville met à la disposition des Archives?




Anderen hebben gezocht naar : mijns inziens     mijns inziens tegenover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens tegenover' ->

Date index: 2024-07-17
w