3. In deze context zijn de rationalisatie van de verplaatsingen per vliegtuig van de ambtenaren van de federale diensten, het gebruik van de trein als dat haalbaar is, en de compensatie van de CO2-broeikasgasemissies die veroorzaakt worden door verplaatsingen per vliegtuig, mijns inziens prioritaire maatregelen.
3. Dans ce contexte, la rationalisation des déplacements en avion des agents des services fédéraux, le recours au train, lorsque cela est praticable, et la compensation des émissions de CO2 gaz à effet de serre générées par les déplacements en avion m’apparaissent comme des mesures prioritaires.