Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mijns inziens onze taak " (Nederlands → Frans) :

Het verstrekken van informatie over het verzorgen van dieren die in de handel aangeboden worden is mijn inziens een taak voor de sector eerder dan een taak voor de overheid.Voornoemde wetgeving bevat in elk geval bepalingen in die zin.

La procuration d'informations sur les soins à donner aux animaux qui sont offerts dans les commerces, est à mon sens, une tâche pour le secteur plus que pour l'autorité publique. La législation citée contient en tous cas, des dispositions dans ce sens.


Na onze traditionele bijeenkomst met de voorzitter van het Europees Parlement, die donderdag om 15.00 uur plaatsvindt, zal ik derhalve meteen van start gaan met onze eerste werksessie om toe te lichten welke aanpassingen mijns inziens noodzakelijk zijn voor een goed compromis.

À l'issue de notre réunion traditionnelle avec le président du Parlement européen, jeudi à 15 heures, je commencerai donc immédiatement notre première session de travail en expliquant les ajustements que j'estime nécessaires pour parvenir à un bon compromis.


In een gemondialiseerde context en een economische situatie die voortdurend evolueert, is het mijns inziens onze taak om vandaag, net zo goed als dertien jaar geleden, de volledige toepassing van de bestaande richtlijnen te waarborgen, ook door sancties tegen onverantwoordelijke bedrijven, maar meer nog te zorgen voor een herziening van de bestaande richtlijnen zodat zij op het gebied van de voorlichting en raadpleging van werknemers en de ondernemingsraden worden uitgebreid.

Il m’apparaît, dans un contexte mondialisé et une situation économique en perpétuelle évolution, qu’il est de notre devoir, aujourd’hui comme il y a treize ans, que l’application pleine et entière des directives existantes soit assurée, y compris par des sanctions contre les entreprises irresponsables, mais plus encore qu’intervienne une révision des directives existantes pour aller plus loin sur l’information et la consultation des travailleurs, ainsi que sur les comités d’entreprises.


Mijnheer de Voorzitter, Europa staat voor een keuze: het kan ijveren voor de vrede en de regionale stabiliteit - hetgeen mijns inziens onze taak is - of het kan doen alsof er niets aan de hand is, met het risico dat zich een agressieve atoommacht ontwikkelt in dit gebied.

Monsieur le Président, l’Europe doit choisir entre, d’une part, œuvrer à la paix et à la stabilité régionale - ce que je considère personnellement comme notre devoir - et, d’autre part, faire comme si de rien n’était, avec le danger de voir émerger une puissance nucléaire agressive dans la région.


Dit algemene principe houdt in dat de Poolse rechtsorde moet handelen om dit verschil in behandeling te rectificeren, en dit is mijns inziens een taak van de Poolse wetgever.

Le principe général est que l’ordre juridique polonais doit agir pour remédier à la différence de traitement. Cette tâche incombe, à mes yeux, au législateur polonais.


Ik herhaal wat ik vanochtend reeds heb gezegd, namelijk dat het geplande agentschap voor de mensenrechten mijns inziens deze taak zou kunnen vervullen.

Je répète ce que j’ai déjà dit ce matin, à savoir qu’à mon sens, ce projet d’agence des droits de l’homme remplirait cette fonction.


Mijns inziens kan en moet deze consensus verder gaan dan de door de twee grootste fracties van het Europees Parlement ingediende amendementen. Een nog ruimere consensus van dit Parlement zou mijns inziens onze burgers laten zien dat deze grote instelling en de andere Europese instellingen in staat zijn samen te werken en een concreet antwoord te geven op de vragen van onze medeburgers.

Je crois que ce consensus peut et doit aller au-delà des amendements déposés par les deux principaux groupes au sein du Parlement européen et je suis certain qu’un consensus encore plus large au Parlement démontrerait aux citoyens européens que cette grande institution - et en effet les trois institutions européennes - est pleinement capable de travailler de concert avec les autres institutions pour fournir des réponses claires aux exigences de nos concitoyens.


Het verstrekken van informatie over het verzorgen van dieren die in de handel aangeboden worden is mijn inziens een taak voor de sector eerder dan een taak voor de overheid.Voornoemde wetgeving bevat in elk geval bepalingen in die zin.

La procuration d'informations sur les soins à donner aux animaux qui sont offerts dans les commerces, est à mon sens, une tâche pour le secteur plus que pour l'autorité publique. La législation citée contient en tous cas, des dispositions dans ce sens.


Er zijn er die sinds 5, 6, 7, 8 jaar een groeicijfer kennen van 8 of 9 %, en waarvan we ons kunnen afvragen of ze nog echt onder onze prioriteiten vallen. Mijn inziens moeten onze prioriteiten vanaf nu namelijk worden gericht op de armste landen en deze die echt nood hebben aan onze hulp en waar onze hulp uitermate nuttig kan zijn.

Il y en a des troisièmes qui connaissent un taux de croissance de 8 ou 9 %, depuis 5, 6, 7, 8 ans et à propos desquels on peut se demander s'ils relèvent vraiment de nos priorités, dès lors que nos priorités à mon sens doivent évidemment s'axer sur les pays les plus pauvres et ceux qui ont véritablement besoin de notre aide et où notre aide peut être particulièrement utile.


Met enige goede wil van alle partijen kan het Actieprogramma mijns inziens ook een uitgangspunt vormen voor samenwerking ten behoeve van werkgelegenheid, ter bevordering van hoge arbeidsnormen als onderdeel van een concurrentiële economie en ter stimulering van een grotere harmonie in onze samenlevingen".

Si toutes les parties font preuve de bonne volonté, je pense que le programme pourra constituer une base commune de collaboration pour créer des emplois, favoriser des normes de travail élevées dans le cadre d'une économie compétitive et veiller à ce que nos sociétés gagnent en harmonie".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens onze taak' ->

Date index: 2024-01-20
w