Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mijns inziens heel belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Mocht het ja-kamp het nieuwe Schotse onafhankelijkheidsreferendum winnen, dan zou de terugkeer van Schotland naar de Europese Unie (EU) mijns inziens een belangrijke stap zijn naar een herstel van het vertrouwen in de EU voor wie door de keuze van het Verenigd Koninkrijk aan het twijfelen werd gebracht.

J'asserte que, dans le cas où un tel référendum serait positif, le retour de l'Écosse à l'Union européenne (UE) serait un pas important vers une restauration de confiance envers l'UE pour ceux ayant été placés dans le doute par le choix du R-U.


De flexi-jobs, samen met de andere begeleidende maatregelen, zullen mijns inziens in belangrijke mate bijdragen tot een professionalisering van de sector.

Selon moi, les flexi-jobs, conjugués aux autres mesures d'accompagnement, contribueront largement à une professionnalisation du secteur.


Het is mijns inziens tevens belangrijk te vermelden dat niet enkel Duitse bedrijven en bedrijven uit de Duitstalige Gemeenschap van België zich in het Duits uitdrukken, maar ook in toenemende mate bedrijven uit de Oost-Europese landen.

Il me semble également important de souligner que la langue allemande est utilisée non seulement par des sociétés allemandes et des sociétés de la Communauté germanophone de Belgique mais aussi de plus en plus par des sociétés d'Europe de l'Est.


In het licht van al deze elementen moeten er mijns inziens heel wat veranderingen worden doorgevoerd in het wettelijke kader.

À la vue de tous ces éléments, il me semble que de nombreux changements dans le cadre légal doivent être mis en place.


2. De levensstijl van de patiënt wordt mijn inziens heel erg in acht genomen, zowel bij de behandeling als bij de preventie.

2. Le style de vie du patient est à mon avis très respecté, tant dans le traitement et la prévention.


Mijn inziens is deze inval echter heel geladen en heeft deze een impact op zowel de hele regionale situatie als de interne situatie in Yemen, waar bij een machtsvacuüm andere spelers als Al-Qaida en IS voordeel hebben.

À mon sens, cette intervention est toutefois particulièrement délicate et a une incidence sur la situation régionale globale comme sur la situation interne au Yémen, où un vide de pouvoir profiterait à d'autres acteurs tels que Al-Qaida et l'EI.


Ik zal bondig toelichten waarom de tekst mijns inziens zeer belangrijk is.

Ce texte est particulièrement important à mes yeux et je vais essayer de l'expliciter très brièvement.


Het is mijns inziens zeer belangrijk om de sociale rechtssituatie van de zelfstandigen in het algemeen en de kinderbijslagen voor het eerste kind meer in het bijzonder te verbeteren.

Ensuite, je me plais à souligner qu'il est très important de pouvoir améliorer le statut social des travailleurs indépendants de manière générale et, plus particulièrement, les allocations familiales pour le premier enfant.


Dat is mijns inziens een belangrijk gegeven, nu de ontgoocheling over de Europese Unie relatief uitgesproken is.

Je crois que c'est un élément important dans le contexte de désenchantement relatif vis-à-vis de l'Union européenne.


Deze begeleiding is mijn inziens zo belangrijk omdat ze een instrument is om te voorkomen dat daders hervallen in gewelddadig gedrag.

Cet accompagnement est très important parce qu'il constitue un instrument permettant de prévenir que les auteurs ne retombent dans leur comportement violent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens heel belangrijk' ->

Date index: 2023-06-15
w