Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Vertaling van "mijns inziens blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kritiek dat zulke werkverdeling niet van bovenaf kan worden opgelegd, dat ze meestal onrealistisch is en dat tenslotte de magistraat altijd zal moeten beslissen, blijft mijns inziens geldig (29).

Les critiques qui font valoir qu'une telle répartition du travail ne peut pas être imposée d'en haut, qu'elle est le plus souvent irréaliste et qu'en définitive, c'est toujours le magistrat qui devra décider, conservent, à mon avis, toute leur pertinence (29).


De kritiek dat zulke werkverdeling niet van bovenaf kan worden opgelegd, dat ze meestal onrealistisch is en dat tenslotte de magistraat altijd zal moeten beslissen, blijft mijns inziens geldig (29).

Les critiques qui font valoir qu'une telle répartition du travail ne peut pas être imposée d'en haut, qu'elle est le plus souvent irréaliste et qu'en définitive, c'est toujours le magistrat qui devra décider, conservent, à mon avis, toute leur pertinence (29).


Mijns inziens blijft dit debat in alle landen open, en ik heb de indruk dat dit vooral een algemeen debat zal zijn over de mechanismen voor schone ontwikkeling en het vermogen om deze over te nemen en in goede banen te leiden, een debat dat los staat van deze tekst.

Le débat, à mon avis, restera ouvert dans chaque pays et mon sentiment est que c’est le débat général sur les mécanismes de développement propres et la capacité à les absorber et à les orienter dans de bonnes conditions, indépendamment de ce texte, qui est en cause.


Mijns inziens waren de in dit verslag aangedragen antwoorden echter niet de juiste, waardoor de kern van het probleem blijft bestaan.

J’ai estimé pourtant que les réponses apportées dans ce rapport n’étaient pas les bonnes et laissaient en suspens le fonds du problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang er geen toereikend en samenhangend niveau van bescherming bestaat in alle 27 lidstaten blijft Dublin II mijn inziens niet veel meer dan politieke fictie en creëert het grove onrechtvaardigheid.

Aussi longtemps que les 27 États membres n'offrent pas un niveau adéquat et uniforme de protection, je pense que Dublin II n'est qu'une fiction politique et qu'il engendre une injustice grossière.


Wie nu nog defensief blijft denken, zit mijns inziens fout.

Quiconque pense encore de manière défensive a tort, à mon avis.


Dat is meer dan een procedurekwestie, want mijns inziens blijft het twijfelachtig of in dit geval wel voor een verordening moet worden gekozen in plaats van voor een richtlijn. Gezien de buitengewoon sterke culturele gevoeligheden, zoals we die hebben gezien toen het over uitverkopen ging, zou het op dit terrein namelijk gepast zijn de lidstaten op dit terrein enige ruimte voor flexibiliteit te laten.

Ce n’est pas un simple point de procédure, puisque le choix du règlement plutôt que de la directive demeure pour moi contestable dans un domaine où, compte tenu de sensibilités culturelles extrêmement fortes, comme on l’a vu sur la question des soldes, il conviendrait de donner des marges de souplesse aux États membres.


Hij denkt mijn redenering te moeten nuanceren, maar mijns inziens blijft de essentie overeind.

Il pense devoir nuancer mon raisonnement, mais, à mon avis, le problème de fond subsiste.


Maar u besluit uw betoog met de vraag of het bestaande gebouw nog wel geschikt blijft om processen te voeren waaraan risico's verbonden zijn. a) Is het dan wel opportuun het " proces Habran" , welk mijns inziens een hoog risico inhoudt, in Brussel te laten doorgaan? b) Kan u hiervoor de nodige structurele veiligheidsmaatregelen garanderen? c) Werden de 80 beveiligingscamera's, in het vooruitzicht gesteld voor begin september 2009, inderdaad geïnstalleerd?

Vous avez toutefois conclu votre exposé en vous demandant si le bâtiment existant se prêtait encore à l'organisation de procès à risques. a) Est-il dès lors opportun d'organiser à Bruxelles le procès Habran bis, qui constitue à mes yeux un procès à haut risque? b) Etes-vous en mesure de garantir la mise en oeuvre des mesures de sécurité structurelles nécessaires? c) Les 80 caméras de surveillance annoncées pour début septembre 2009 seront-elles effectivement installées?


2. Artikel 147, § 1, NGW in de eengemeentezones Aangezien voormeld artikel mijns inziens niet werd opgeheven en de politiezone in de eengemeentezones geen aparte rechtspersoonlijkheid bezit, blijft dit artikel van toepassing in deze eengemeentezones.

2. Application de l'article 147, § 1er, de la nouvelle loi communale dans les zones composées d'une seule commune Étant donné qu'à ma connaissance, l'article précité n'a pas été abrogé et que les zones de police composées d'une seule commune n'ont pas de personnalité juridique distincte, cet article reste d'application dans ces zones de police constituées d'une seule commune.




Anderen hebben gezocht naar : mijns inziens     mijns inziens blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijns inziens blijft' ->

Date index: 2024-08-29
w