Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HV
Hoge vertegenwoordiger
Vicevoorzitter voor Energie-unie

Traduction de «mijnheer de vicevoorzitter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Energie-unie | vicevoorzitter voor Energie-unie

vice-président pour l'union de l'énergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de commissaris, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, mijnheer Tajani, zoals u weet is de hele Europese industrie zwaar getroffen door de wereldwijde economische en financiële crisis. In dit voor alle economische sectoren en ook voor de industrie buitengewoon harde klimaat moet het herstel van groei en werkgelegenheid naar onze mening absolute prioriteit hebben.

– (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur Tajani, comme vous le savez, l’industrie européenne dans son ensemble a été durement frappée par la crise économique et financière mondiale. Dans ce climat extrêmement difficile pour tous les secteurs de l’économie et pour l’industrie, nous pensons que la première priorité de l’Europe est de relancer la croissance et l’emploi.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, commissaris van Transport, mijnheer Tajani, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, persoonlijk kan ik mij geen betere afsluiting van deze zittingsperiode voorstellen dan de aanneming van dit voorstel voor een richtlijn inzake “verontreiniging vanaf schepen en invoering van sancties voor inbreuken, inclusief strafsancties voor verontreinigingsdelicten”, dat naar ik hoop door iedereen zal worden gesteund.

− (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Commissaire aux transports, Monsieur Tajani, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, personnellement, je ne peux pas imaginer une meilleure finalisation, au terme de cette législature, que l’adoption de cette proposition de directive sur la pollution causée par les navires et sur l’introduction de sanctions, y compris des sanctions pénales, pour les infractions de pollution. J’espère que celle-ci recevra l’appui de chacun.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter, ik ben het volledig eens met de verklaringen van de vicevoorzitter.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, je suis tout à fait d’accord avec les déclarations du vice-président.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, hoewel we genoodzaakt zijn een “technisch” debat te voeren, zetten we vandaag - zoals de vicevoorzitter van de Commissie heeft aangehaald, een grote politieke stap vooruit.

(IT) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, même si nous sommes tenus à un débat «technique», comme l'a indiqué le vice-président de la Commission, nous accomplissons aujourd'hui un pas politique d'importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, om te beginnen wil ik u, mijnheer de vicevoorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten danken voor uw rol als bemiddelaar, die zeer belangrijk was voor het bereiken van dit compromis. Uiteraard wil ik echter ook met name de rapporteur, de heer Mauro, de voormalige voorzitter, de heer Costa, die nog steeds actief hierbij betrokken is, en de heer Lewandowski van harte danken voor dit compromis.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, je voudrais d’abord, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, vous remercier, Monsieur le Vice-président, pour le rôle de médiateur que vous avez joué et qui a été très important dans l’obtention de ce compromis. Je voudrais aussi, bien sûr, remercier très sincèrement le rapporteur, M. Mauro, et l’ancien président, M. Costa, qui est encore activement impliqué, sans oublier M. Lewandowski, pour avoir obtenu ce compromis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mijnheer de vicevoorzitter' ->

Date index: 2022-11-13
w