Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mijl zal enorme administratieve problemen opleveren " (Nederlands → Frans) :

Het mechanisme van gelijktijdige aanwezigheid in de zuidelijke sector tussen 6 en 8 mijl zal enorme administratieve problemen opleveren wanneer vastgesteld moet worden welke schepen op welk moment van dit recht gebruik mogen maken.

Le mécanisme de présence simultanée de navires dans la zone sud (entre 6 et 8 milles) entraîne d'énormes difficultés administratives pour déterminer quels navires peuvent, à quel moment, bénéficier de cet avantage.


B. overwegende dat ondanks de hervorming van het cohesiebeleid voor de programmeerperiode 2014 - 2020, waarbij een aantal vereenvoudigingen zijn doorgevoerd, de toepassing en het beheer van, de verslaglegging over en het toezicht op de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF) nog altijd problemen opleveren voor zowel begunstigden als beheersautoriteiten, vooral die met een geringere administratieve en financiële capac ...[+++]

B. considérant que, malgré la politique de cohésion réformée pour la période de programmation 2014-2020, dans laquelle les méthodes de simplification sont abordées, la demande, la gestion, les rapports et le contrôle dans le cadre des Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI) sont encore trop complexes tant pour les bénéficiaires que pour les autorités de gestion, en particulier pour celles qui disposent de peu de capacités administratives et financières;


De oprichting van een dergelijke databank zou ernstige problemen opleveren op het gebied van de opslag en bescherming van en de toegang tot gegevens, om nog niet te spreken van de enorme technische en financiële inspanningen die daarvoor nodig zouden zijn.

Or la création d’une telle base de données comporterait des difficultés majeures en ce qui concerne le stockage des données, l'accès à ces dernières et leur protection, sans compter les besoins techniques et financiers considérables dont elle s'accompagnerait.


Daarnaast maakt ze op grote schaal gebruik van goedkope vlaggen die enorm veel problemen opleveren, niet alleen voor de visserij, maar ook voor het zeevervoer.

Par ailleurs, elle fait très largement appel aux pavillons de complaisance, qui posent énormément de problèmes, non seulement pour la pêche, mais aussi pour le transport maritime.


Daarnaast maakt ze op grote schaal gebruik van goedkope vlaggen die enorm veel problemen opleveren, niet alleen voor de visserij, maar ook voor het zeevervoer.

Par ailleurs, elle fait très largement appel aux pavillons de complaisance, qui posent énormément de problèmes, non seulement pour la pêche, mais aussi pour le transport maritime.


Het komt al te dikwijls voor dat procedures van wetgeving die niet rechtstreeks in verband staat met het transport, bvb richtlijnen op afvalverwerking, voedselveiligheid of milieubescherming, voor de binnenscheepvaart enorme administratieve problemen opwerpen.

Parfois, des divergences de réglementation, par exemple intermodales, intraportuaires ou interportuaires rendent malaisé le développement des TVN. Trop souvent des procédures découlant d'une législation non directement reliée aux transports, par exemple les directives relatives aux déchets, à la sécurité alimentaire ou à l'environnement, posent des problèmes bureaucratiques considérables au secteur des transports par voies navigables.


- administratieve kosten beperken[27]: in talrijke bijdragen is gewezen op de rigide, onnodig complexe en te bureaucratische procedures die met name voor MKB-bedrijven problemen opleveren wegens hun personeelstekort.

- réduction des coûts administratifs[27]: de nombreux intervenants soulèvent la problématique des procédures rigides, inutilement complexes et exagérément bureaucratiques qui gênent en particulier les PME, en raison de leurs ressources humaines limitées.


Het invoeren van een dergelijk systeem zou echter een grove en onrechtmatige beperking vormen van het recht van personen op privacy- en gegevensbescherming, en de ontwikkeling en de werking ervan zouden enorme problemen opleveren.

La création d’un tel système serait toutefois synonyme de restriction illégitime et abusive des droits des personnes à la protection des données et au respect de la vie privée et engendrerait de très grandes difficultés concernant sa mise au point et son fonctionnement.


Het invoeren van een dergelijk systeem zou echter een grove en onrechtmatige beperking vormen van het recht van personen op privacy- en gegevensbescherming, en de ontwikkeling en de werking ervan zouden enorme problemen opleveren.

La création d’un tel système serait toutefois synonyme de restriction illégitime et abusive des droits des personnes à la protection des données et au respect de la vie privée et engendrerait de très grandes difficultés concernant sa mise au point et son fonctionnement.


Als gevolg van het gebrek aan administratieve capaciteit zou de rechtstreekse uitvoering van de artikelen 33 tot en met 37 van het Euratom-Verdrag en van voorzorgsmaatregelen aanzienlijke problemen opleveren.

Faute de capacités administratives suffisantes, l'application directe des articles 33 à 37 du traité Euratom et des dispositions pour la préparation aux situations d'urgence poserait des problèmes de taille.


w