Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij werd ondertekend " (Nederlands → Frans) :

Ook de lijst van de gesubsidieerde projecten in het kader van rubriek “nationaal prestige 2008” die een gunstig advies ontvingen van het Subsidiecomité en waarvan het ministerieel besluit door mij werd ondertekend, vindt u bij de griffie van het parlement.

Vous trouverez également au greffe du parlement la liste des projets subsidiés dans le cadre de la rubrique “prestige national 2008”, lesquels ont reçu un avis favorable du Comité des Subsides et dont j’ai signé l’arrêté ministériel.


Het geachte lid vindt als bijlage de lijst van de gesubsidieerde projecten in het kader van rubriek “nationaal prestige” die een gunstig advies ontvingen van het Subsidiecomité en waarvan het ministerieel besluit door mij werd ondertekend (inclusief het subsidiecomité van 1 september 2008).

L'honorable membre trouvera en annexe la liste des projets subsidiés dans le cadre de la rubrique “prestige national” qui ont reçu un avis favorable du Comité des subsides et dont j’ai signé l’arrêté ministériel (en ce compris le Comité des subsides du 1 septembre 2008).


De specifieke vraag van de drie verenigingen van steden en gemeenten met betrekking tot een mogelijke vertegenwoordiging van de steden en gemeenten in de Hoge Raad van Financiën werd aan mij overgemaakt na dit onderhoud in een brief die door hen alle drie werd ondertekend.

La demande spécifique des trois associations des villes et communes concernant une possible représentation des villes et communes au sein du Conseil supérieur des Finances m'a été transmise après cet entretien dans un courrier signé par ces trois associations.


De overheidsopdracht met betrekking tot de verwerving van de VBS3-software werd door mij ondertekend op 6 november 2015.

J'ai signé le marché public relatif à l'acquisition du logiciel VBS3 le 6 novembre 2015.


Het is dus niet alleen onze plicht om de herinnering levendig te houden, het is volgens mij ook van levensbelang. In december 2014 - januari 2015 werd een petitie voor het behoud van het centrum ondertekend door zo'n 4.055 mensen.

Une pétition en faveur du centre a été lancée entre décembre 2014 et janvier 2015 et a rassemblé quelques 4055 signatures.


2. Er werd voor elke mandaathouder (met uitzondering van de voorzitter, cf. supra) een evaluatieverslag opgemaakt op 4 april 2006 en het door mij goedgekeurd en ondertekend beschrijvend evaluatierapport werd aan de titularissen overgemaakt op 28 april 2006.

2. Un dossier d'évaluation a été crée pour chaque titulaire d'une fonction de management au sein du SPF Sécurité sociale (hormis le président, cf. supra) en date du 4 avril 2006 et le rapport d'évaluation descriptif, approuvé et signé par moi-même, a été transmis aux titulaires en date du 28 avril 2006.


De omzendbrief werd door mij ondertekend en voor mede-ondertekening doorgestuurd aan mijn collega van Binnenlandse Zaken, die hem echter nog niet heeft ondertekend.

La circulaire a été signée par moi et transmise pour co-signature à ma collègue de l’Intérieur, qui ne l’a toutefois pas encore signée.


Staat u mij toe te zeggen dat het van bijzondere betekenis is dat het Verdrag op 13 december in Lissabon wordt ondertekend in het klooster São Jeronimo, de plaats waar het verdrag tot toetreding van Portugal tot de Europese Gemeenschap ooit werd ondertekend.

Permettez-moi d'ajouter qu'il est particulièrement important que le traité soit signé le 13 décembre à Lisbonne au monastère Jeronimo, à l'endroit précis de la signature du traité d'adhésion du Portugal à la Communauté européenne.


Het zou mij natuurlijk verheugen indien het amendement van de heer Chichester, dat ik zelf heb ondertekend, zou worden aangenomen. Maar ik zou commissaris Fischler willen zeggen dat hij, ook wanneer dit amendement niet wordt aangenomen, toch de taak heeft een levensvatbaar compromis uit te werken dat in de WTO geaccepteerd wordt, en wel op grond van amendement 5, dat ook werd goedgekeurd door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.

Je serais naturellement heureux que la proposition de M. Chichester, que j'ai aussi signée, soit acceptée. Mais j'aimerais dire à Monsieur le Commissaire Fischler que même si cette proposition n'est pas acceptée, la proposition 5, qui a été adoptée par la commission de l'agriculture et du développement rural, le charge d'établir un compromis solide qui sera accepté à l'OMC.


Nadat het door mij werd ondertekend werd het dossier, overeenkomstig de vereiste procedure, overgezonden aan de permanente vertegenwoordiging bij de Europese Unie.

Le dossier a ensuite été transmis, après signature de ma part, à la représentation permanente auprès de l'Union européenne, conformément à la procédure exigée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij werd ondertekend' ->

Date index: 2024-01-18
w