Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij te moeten zeggen dat we recentelijk echter opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Het spijt mij te moeten zeggen dat we recentelijk echter opnieuw getuige zijn geweest van verontrustende gebeurtenissen in de Vojvodina.

Récemment, je suis toutefois au regret de dire que nous avons à nouveau été les témoins d’évènements inquiétants en Vojvodine.


Ik heb tegenover het Parlement verklaard - toen u mij daarover ondervroeg - dat de burger, de consument, en in het bijzonder de kleine en middelgrote ondernemingen, zoals ik ook zei, zich de interne markt, dat wil zeggen de Europese markt, opnieuw moeten toe-eigenen.

J’avais déclaré devant le Parlement – au moment où vous avez bien voulu m’auditionner – qu’il faut que les citoyens, les consommateurs – et j’avais dit devant vous les petites et moyennes entreprises d’abord – se réapproprient le marché commun unique économique, le grand marché.


Voor mij was het echter een bijzonder belangrijk moment toen minister-president Reinfeldt en ik de secretaris-generaal van de Verenigde Naties recentelijk in L'Aquila hoorden zeggen dat wij “de locomotief van de wereld zijn”.

Mais, pour moi, il était très important que le Premier ministre Reinfeldt ait été présent à mes côtés dernièrement, à L’Aquila, lorsque nous avons entendu le secrétaire général de l’ONU dire: «Vous êtes la locomotive du monde».


Voor mij was het echter een bijzonder belangrijk moment toen minister-president Reinfeldt en ik de secretaris-generaal van de Verenigde Naties recentelijk in L'Aquila hoorden zeggen dat wij “de locomotief van de wereld zijn”.

Mais, pour moi, il était très important que le Premier ministre Reinfeldt ait été présent à mes côtés dernièrement, à L’Aquila, lorsque nous avons entendu le secrétaire général de l’ONU dire: «Vous êtes la locomotive du monde».


Ik kan u echter zeggen dat iedereen die vandaag het woord heeft gevraagd voorrang zal krijgen tijdens de vergadering in Straatsburg in april, met dien verstande dat ze zich voor de vorm opnieuw moeten inschrijven.

Je vous communique néanmoins que tous ceux qui ont demandé la parole aujourd’hui seront prioritaires pour la session de Strasbourg, en avril, étant entendu qu’ils devront s’inscrire à nouveau, pour la forme.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder ...[+++]

Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs pays au nive ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij te moeten zeggen dat we recentelijk echter opnieuw' ->

Date index: 2021-09-29
w