Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij moeilijk toepasbaar lijkt " (Nederlands → Frans) :

Ten derde betreft het hier een patiëntengroep met een traag en wisselend evolutief ziektebeeld waarvoor het mij moeilijk haalbaar lijkt een éénduidig wettelijk kader uit te werken.

Troisièmement, il est ici question d'un groupe de patient ayant un syndrôme évoluant lentement et de manière variable pour lequel il me paraît difficile de définir un cadre juridique unique.


Deze vraag heeft echter een bijzondere budgettaire impact en lijkt moeilijk toepasbaar wanneer zowel de minister als het Instituut voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen moeten besparen.

Ce point a cependant un impact budgétaire particulier et semble difficilement réalisable si tant la ministre que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes doivent faire des économies.


De betrokken beroepsbeoefenaar vervangen door « de behandelende arts van de patiënt » lijkt beperkend en moeilijk toepasbaar.

Remplacer le praticien concerné par « le médecin traitant du patient », apparaît réducteur et difficilement praticable.


Deze vraag heeft echter een bijzondere budgettaire impact en lijkt moeilijk toepasbaar wanneer zowel de minister als het Instituut voor gelijkheid tussen vrouwen en mannen moeten besparen.

Ce point a cependant un impact budgétaire particulier et semble difficilement réalisable si tant la ministre que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes doivent faire des économies.


Hoewel de definitie van Eurostat volledig toepasbaar is voor statistische doeleinden, lijkt het, met het oog op de bestaande verschillen en uiteenlopende benaderingen, zeer moeilijk om een algemene, duidelijke definitie op te stellen van het begrip "stedelijk" in het kader van cohesiebeleid.

Bien que la définition donnée par Eurostat soit sans conteste utile à des fins statistiques, étant donné les différences existantes et la diversité des approches, il semble très difficile d'établir une définition commune et claire du terme "urbain" dans le cadre de la politique de cohésion et par conséquent le choix d'une définition devrait être laissé aux soins des États Membres, conformément au principe de subsidiarité.


Hoewel de definitie van Eurostat volledig toepasbaar is voor statistische doeleinden, lijkt het, met het oog op de bestaande verschillen en uiteenlopende benaderingen, zeer moeilijk om een algemene, duidelijke definitie op te stellen van het begrip 'stedelijk' in het kader van cohesiebeleid.

Même si la définition d'Eurostat est parfaitement applicable à des fins statistiques, en gardant à l'esprit les différences qui existent d'un pays à l'autre et les différentes approches, il semble très difficile d'établir une définition commune et claire du terme "urbain" dans le cadre de la politique de cohésion, et partant, la question de la définition devrait être laissée aux soins des États membres, conformément au principe de subsidiarité.


Als hiermee rekening wordt gehouden, lijkt mij één gemeenschappelijk register voor alle instellingen moeilijk te verwezenlijken. Bovendien zou dit zorgen voor een te bureaucratische procedure om toegang te krijgen als enkel in het Parlement lobbywerk wordt verricht.

De ce fait, un registre unique et commun à toutes les institutions serait, il me semble, très difficile à mettre en place et créerait en fait une procédure de demande d'accès excessivement bureaucratique pour ceux dont les activités de lobbying ne concernent que le Parlement.


Overigens lijkt het ook mij moeilijk deze regeling nog voor dit verkoopseizoen te laten gelden, voor het seizoen 2000-2001, daar dat er al een heel eind opzit.

Par ailleurs, je remarque également qu'il sera difficile d'appliquer cette réglementation à cette campagne, la campagne 2000-2001, vu que nous sommes déjà à une date très avancée.


Overigens lijkt het ook mij moeilijk deze regeling nog voor dit verkoopseizoen te laten gelden, voor het seizoen 2000-2001, daar dat er al een heel eind opzit.

Par ailleurs, je remarque également qu'il sera difficile d'appliquer cette réglementation à cette campagne, la campagne 2000-2001, vu que nous sommes déjà à une date très avancée.


Die circulaire zou een soort puntensysteem invoeren dat mij moeilijk toepasbaar lijkt omdat de evaluatie van de voorwaarden die moeten worden vervuld, ingewikkeld is.

Cette circulaire instaurerait une sorte de permis à points, un système qui me semble très difficile à appliquer en raison de la complexité de l'évaluation des conditions à remplir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij moeilijk toepasbaar lijkt' ->

Date index: 2021-01-02
w