Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij hun bezorgdheden hieromtrent » (Néerlandais → Français) :

Hiertoe heb ik de beroepsorganisaties uitgenodigd om mij hun bezorgdheden hieromtrent mee te delen.

A cette fin, j'ai invité les organisations professionnelles à me faire connaître leurs préoccupations en la matière.


Heel wat burgers en verenigingen hebben mij wel reeds hun bezorgdheden omtrent de problemen die de toepassing van de nieuwe wetgeving met zich meebrengt overgemaakt.

Un grand nombre de citoyens et d'associations m'ont déjà fait part de leurs inquiétudes à propos des problèmes engendrés par l'application de la nouvelle législation.


Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent bezorgen? ...[+++]

J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R et ceux en phase d'atterrissage sur la piste 01 (TCAS TA/RA)? c) Pouvez-vous me fournir les rapports de ...[+++]


Wat betreft de administratieve vereenvoudiging, heb ik de interprofessionele organisaties gevraagd mij binnenkort de voornaamste bezorgdheden te laten weten van hun leden in het kader van mijn bevoegdheden.

En ce qui concerne la simplification administrative, j'ai interrogé les organisations interprofessionnelles afin qu'elles me fassent connaître prochainement les préoccupations les plus importantes de leurs membres dans le cadre de mes attributions.


De minister heeft mij vandaag op de hoogte gebracht van de bezorgdheden die spelen en de plannen die ze hebben. We zullen dus samen met andere internationale partners kunnen reageren.

Aujourd’hui, le ministre m’a fait part en détail de leurs difficultés et de leurs projets, nous pourrons ainsi y répondre, avec d’autres partenaires internationaux.


− Voorzitter, geachte Parlementsleden, ik wil mij uiteraard aansluiten bij de woorden van de commissaris, en ik wil alle Parlementsleden ook bedanken voor de vele opmerkingen die gemaakt zijn, ook de bezorgdheden en bekommernissen die uitgesproken zijn.

– (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je partage naturellement les propos de la commissaire, et je voudrais aussi remercier tous les députés de cette Assemblée pour leurs nombreux commentaires, y compris les inquiétudes qu’ils ont exprimées.


(EN) Nu ik het belang van de Europese begroting voor 2006 heb geschetst, wil ik me richten op drie belangrijke terreinen. De Commissie vindt dat alle drie de instellingen, in het bijzonder de begrotingsautoriteit, zich moeten buigen over de voornaamste bezorgdheden hieromtrent en met oplossingen moeten komen.

(EN) Puisque j’ai d’abord souligné l’importance du budget européen pour 2006, permettez-moi de me concentrer sur trois domaines majeurs. La Commission estime que les grandes inquiétudes les concernant doivent être examinées et résolues par les trois institutions, par les autorités budgétaires en particulier.


(EN) Nu ik het belang van de Europese begroting voor 2006 heb geschetst, wil ik me richten op drie belangrijke terreinen. De Commissie vindt dat alle drie de instellingen, in het bijzonder de begrotingsautoriteit, zich moeten buigen over de voornaamste bezorgdheden hieromtrent en met oplossingen moeten komen.

(EN) Puisque j’ai d’abord souligné l’importance du budget européen pour 2006, permettez-moi de me concentrer sur trois domaines majeurs. La Commission estime que les grandes inquiétudes les concernant doivent être examinées et résolues par les trois institutions, par les autorités budgétaires en particulier.


Zo niet, dan zie ik mij gedwongen het verslag van de tijdelijke commissie af te wijzen, en met mij de gehele Tsjechische delegatie in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, overeenkomstig het door haar genomen besluit hieromtrent.

Si ce n’est pas le cas, je n’aurai pas d’autre choix que de rejeter le rapport de cette commission temporaire, à l’instar de tous les députés tchèques du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, qui ont convenu de cette ligne d’action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij hun bezorgdheden hieromtrent' ->

Date index: 2022-07-16
w